Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Незнакомка, или Не крадите спящий артефакт - Рэй Анна (библиотека книг бесплатно без регистрации txt) 📗

Незнакомка, или Не крадите спящий артефакт - Рэй Анна (библиотека книг бесплатно без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Незнакомка, или Не крадите спящий артефакт - Рэй Анна (библиотека книг бесплатно без регистрации txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я же про себя подумала, что лорд даже не представляет, насколько я ему подхожу. И месяца мне вполне хватит, чтобы досконально обыскать дом и найти камушек.

Александр Блэкстон протянул мне бумаги:

— Миссис Питерс, а теперь подпишите магический договор на неразглашение тайны.

— Договор? — пробормотала я, вчитываясь в текст.

— Да, договор на месяц. Если пройдете испытательный срок, то подпишем на год. В том случае если вы вздумаете с кем-то обсуждать мои дела, то оклад придется вернуть и выплатить неустойку.

Не найдя ни слова о краже имущества, я с облегчением выдохнула. Уж что-что, а чужие секреты я хранить умею. А лорду Виверу не нужны подробности переписки и личных разговоров лорда Блэкстона, лишь камень стихийников. Я подписала документ, почувствовав, как на сгибе локтя образовалась еще одна метка. Надеюсь, она исчезнет вместе с первой, как только я разорву договор с Максом.

Улыбнувшись, я поднялась с кресла. Уже подходя к двери, услышала последние наставления лорда:

— Ну что же, сообщите управляющему, чтобы он отменил другие встречи. Увидимся завтра в этом кабинете в восемь утра.

И Александр Блэкстон покровительственно взмахнул рукой, отпуская меня.

— Благодарю вас, — ответила я, покидая кабинет.

Пока шла по коридору в сторону приемной, где находился управляющий и остальные дамы, думала над словами лорда о магическом даре. В детстве мои опекуны считали мою магию постыдной. Они так и говорили, что у родителей-аристократов с магическими способностями родилась дочь с уличной магией, которую необходимо скрывать. Как показало время, в этом они не ошиблись. Сейчас я бы ответила, что уникальная магия не спасла родителей от смерти, а мой дар спас от прозябания на улице после того, как опекуны выкинули меня из дома.

Управляющий задал единственный вопрос:

— Я могу вас поздравить, миссис Питерс?

Я уловила чуть заметную улыбку — мужчина явно верил в мою победу — и кивнула в ответ:

— Спасибо, мистер Дакер. Можете.

— Дамы, — обратился управляющий к девушкам, и те оживились, — все свободны. Лорд Блэкстон сделал свой выбор. Спасибо за потраченное время.

Раздались вскрики, вздохи, какая-то юная девица разрыдалась, а две претендентки откровенно вперились в меня взглядом. Одна из них прошипела:

— Мышь облезлая. И на что она рассчитывает? Он ее даже в любовницы не возьмет!

Я отвернулась от обозленных и обиженных девиц. Мне было безразлично, что они думают и говорят. Единственное, что меня волновало — поскорее поселиться в доме лорда и приступить к поискам. Чем быстрее я найду нужную мне вещь, тем скорее получу вознаграждение и смогу навсегда распрощаться с прежней жизнью, с семейством Блэкстон, а заодно со своим ненаглядным компаньоном Максимилианом.

ГЛАВА 2

Макс уже поджидал меня в арендованном доме. Он расположился в кресле в гостиной, закинув ногу на ногу, и потягивал бурбон.

— Надеюсь, ты получила это место, моя прекрасная Елена? — усмехнулся Максимилиан и поднял фужер в знак приветствия.

Безупречного кроя дорогой костюм, перстень с сапфиром на левом мизинце, порочная улыбка и пронзительный взгляд — его внешний вид говорил: перед тобой уверенный в себе аристократ с манерами обольстителя. Меня не трогал весь этот лоск, меня не волновал этот мужчина. Девять лет подряд мы соблюдали с ним хлипкое перемирие. Лишь изредка я вспоминала нашу трепетную дружбу в приюте, как он сбегал вечерами в город, а ночью тихо подкрадывался к моей кровати, оставляя на тумбочке то сладости, то сорванный на клумбе цветок. Тогда я думала, что на свете нет человека ближе, чем Макс. Я ошибалась. Одна его фраза изменила все. И с тех пор лорд Максимилиан Вивер лишь мой работодатель. Или компаньон, как он любит себя величать.

— Не называй меня Еленой. — Я разозлилась, кинула шляпку и перчатки на столик у дивана. — Я Элейн Питерс, вдова. Налей мне тоже, я сейчас вернусь.

Я прошла в ванную комнату, чтобы привести себя в порядок — снять ненавистный парик, смыть грим и расшнуровать тугой корсет, стягивающий пышную грудь. Накинув легкое домашнее платье цвета лаванды и распустив каштановые волосы, я взглянула на себя в зеркало. После талька кожа стала бледнее, потеряв свой золотистый оттенок, а ярко-голубые глаза теперь казались бесцветными. Лишь непокорная копна волос отливала медью, бросая вызов тусклому серому парику.

Я вышла в гостиную и приняла фужер из рук Макса.

— Вечером я должна перевезти вещи в дом лорда Блэкстона, а завтра в восемь утра приступлю к обязанностям секретаря.

Я не стала вдаваться в подробности того, как прошла беседа с лордом. Все, что нужно знать Максимилиану — я получила эту работу, а значит, смогу выполнить задание.

Неожиданно Макс потянул меня за руку, и я оказалась у него на коленях. Чувствовала прерывистое дыхание, радужки его глаз потемнели, свободной от фужера рукой он придерживал меня за талию.

— Я хочу, чтобы ты осталась со мной, когда все закончится. — Его губы едва ощутимо коснулись моей шеи. — Купим дом недалеко от столицы и забудем о наших приключениях.

— Ах, вот как это называется! Приключения. Целых девять лет приключений! — съязвила я, отстраняясь от него, и тут же спросила: — А как же Лукас? Он будет жить с нами?

Заметила, что настроение у Макса сразу ухудшилось.

— Мы что-нибудь придумаем, — проговорил он, убирая руку.

А я воспользовалась свободой и пересела в кресло.

— Нет, Макс, мы уже все придумали. И обсудили.

Я сделала глоток, и крепкий напиток обжег горло, разливаясь теплом по телу. Заметила, как подрагивают мои пальцы, сжимающие ножку бокала. Я подумала, что Макс чем-то напоминает Александра Блэкстона — такой же властный и подавляющий. Но более циничный. Хотя я не знаю, какой на самом деле лорд Блэкстон, и, если честно, не стремлюсь узнать.

— Значит, уедешь? — поинтересовался Макс с деланым равнодушием.

Но я видела его взгляд, и он говорил о том, что спесивый лорд с трудом принимает отказ.

— Да. Это мое последнее дело. Как и договаривались, я краду три камня, ты передаешь артефакты заказчику, а мне — мою долю. Ты разрываешь наш магический договор, и мы расстаемся.

Я с шумом поставила фужер на столик, давая понять, что нам нечего больше обсуждать.

— Кстати, дорогой Максимилиан, передай своему заказчику, что сумма изменилась. Он сообщил нам неверные сведения. Если бы меня поймали, то плакали бы его камни.

Я поднялась и показала Максу рукой на выход. Я устала, мне нужно собрать вещи.

— Уже передал, он увеличил сумму нашего вознаграждения, — усмехнулся мой компаньон.

Он тоже отставил фужер и широкими шагами пересек комнату, направляясь в коридор. Уже у дверей Макс произнес:

— Будь осторожна, Ливия. Алекс Блэкстон — твердый орешек. Не играй с ним.

Я лишь улыбнулась — когда это могло меня остановить?

После ухода лорда Вивера я какое-то время провела в гостиной, допивая бурбон и буравя взглядом пустоту. Вспоминала, как Макс помогал мне развивать мой воровской дар, а также учил закрывать мысли и эмоции от окружающих. Девять лет назад, сразу же после моего ночного визита в дом лорда Максимилиана Вивера, мы переехали из Арконы, столицы Империи, в красивый южный город Ольвию, столицу Риджинии. Там жил отец Максимилиана — один из богатейших аристократов. Разумеется, Макс не мог не позлить отца. Он приобрел роскошный особняк рядом с его родовым гнездом, открыл мужской клуб в Ольвии, завел дела с теневыми дельцами Риджинии. Макс познакомился с одним из влиятельных людей Империи мистером Краучем — бывшим скромным аптекарем и целителем, а ныне виднейшим теневым магом, к которому богатые вельможи обращались за оказанием самых деликатных услуг. И лорд Крауч привлекал Максимилиана к своим делам. Проще говоря, передавал ему заказы на кражи редких предметов для состоятельных господ. В итоге лорд Вивер-младший многократно увеличил сумму, полученную от отца на совершеннолетие. Тот, кто когда-то был изгоем, незаконнорожденным сыном аристократа, стал состоятельным лордом. Особенно после смерти отца, получив в наследство земли и титул.

Перейти на страницу:

Рэй Анна читать все книги автора по порядку

Рэй Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Незнакомка, или Не крадите спящий артефакт отзывы

Отзывы читателей о книге Незнакомка, или Не крадите спящий артефакт, автор: Рэй Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*