Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Любовь с первого ритуала - Старр Матильда (читать книги полные .TXT, .FB2) 📗

Любовь с первого ритуала - Старр Матильда (читать книги полные .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Любовь с первого ритуала - Старр Матильда (читать книги полные .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Из моей несчастной груди вырвался тоскливый вздох. Чердак был плотно уставлен мебелью ужасного розового цвета. Розовый шкаф, розовый столик, розовая кровать под розовым покрывалом. И целый ворох розовых подушек, обильно обшитых розовыми кружевами. Розовый умывальник. А еще бабочки. Жуткие нарисованные бабочки на стенах. Даже моя детская комната так не выглядела! Я предпочитала все черное. Черное, как истинная тьма. А как творить темные дела в этом розовом безобразии?

– Наверное, это была ваша старая комната? – не удержалась я. – А когда вы стали постарше, возможно, пару лет назад, то все это сгрузили на чердак. Потому что никак не могли избавиться от милых сердцу вещиц.

Дерзить – не самое умное решение, но уж очень обидно было.

Мой наставник словно и не понял издевки:

– Нет, я купил этот дом вместе с мебелью у одной леди. И зашвырнул ненужное на чердак до лучших времен.

– Лучшие времена так и не настали?

– Если ты сейчас же не замолчишь, то настанут худшие.

Угроза в его голосе была вполне серьезной и даже какой-то осязаемой. Словно могильным холодом повеяло. Обычно я люблю могильный холод, но этот мне не понравился. Да и сама чувствовала, что перегнула палку. Поэтому заставила себя сказать самым смиренным тоном, на какой только была способна:

– Спокойной ночи, господин Вилард. Хороших вам снов.

Он удалился, ничего не пожелав мне в ответ. Вот уж точно не джентльмен!

Ложиться спать я и не собиралась, сон для слабаков. Конечно, не имею в виду своего наставника. Он-то не слабак, он – легенда. Хотя выглядит, конечно, не внушительно.

Я себе представляла великолепного брутального брюнета с лицом, преждевременно испещренными морщинами, с сединой на висках и с вековой мудростью в глазах, наработанной на кровавых ритуалах. И конечно, некромант должен быть окружен ореолом опасности.

Нет, опасность от Виларда исходила – преимущественно в те моменты, когда он смотрел своим тяжеленным взглядом или говорил коротко ледяным тоном. А вот во всем остальном… обманутые надежды и разочарование! Что это за платиновый цвет волос? Разве некроманты такими бывают? У нас весь факультет из мрачных типов состоит!

Впрочем, имеются проблемы посерьезнее, чем преступно неканоничный некромант. Демонов розовый цвет, который я ненавижу с детства! А еще в комнате душно и пыльно. Хорошо, хоть окно имеется. Чердачное, маленькое, но для проветривания сгодится.

Я распахнула ставни, выглянула наружу и все мои невзгоды тут же забылись. К стене дома была приставлена деревянная лесенка. А мне жуть как хотелось взглянуть еще раз на свою белку.

Во-первых, экземпляр, прямо скажем, уникальный. Проклятая, поднятая, а потом не до конца упокоенная.

Во-вторых, вдруг у меня получится разобраться, что пошло не так? Проснется некромант, а зверушка уже обезврежена талантливой ученицей. Покажу себя с выгодной стороны! Ибо первая наша встреча, прямо скажем, не удалась. А как доказать наставнику, что ему досталась лучшая студентка? Правильно, самой сделать работу, которую он объявил сложной.

Жаль, что лестница немного не достает до окошка. Не страшно, повисну на руках…

Во время исполнения этого акробатического трюка я чуть не сорвалась. Удержалась! Все-таки не зря страдала на уроках физподготовки. Некромант должен быть сильным, никогда не знаешь, что придется делать – вырвавшееся из-под контроля умертвие лопатой глушить, саквояж наперегонки таскать или балансировать на неустойчивой лесенке.

Я спустилась по перекладинам и на цыпочках прокралась на крыльцо. Черный мешок с белкой стоял на месте. Да и куда бы ему деться! Развязав тесемки, я достала главную неудачу этого вечера. Ничего особенного, чучело и чучело. Твердое, как камень. Шерстка пушистая… когда-то была. Кисточки на ушах славные, глаза красивые, бешеные. Может, не бешеные, а просто испуганные? Я погладила свалявшуюся рыжую шерстку. Бедная зверушка! Сначала убили варварским способом, потом оживили, а затем и вообще, одни духи знают, что с ней сделали. Она ведь не такая уж и плохая.

Между прочим, защищала меня. Нет, правда… Никого, кроме моих обидчиков, она и зубом не тронула. По хамоватым негодяям прошлась, мебель этому гадкому трактирщику попортила. И прическу той грымзе. Неважно, что некоторые обижали меня уже после того, как получили полагающееся возмездие. Наверное, умертвие посетило предчувствие. Да, такая отличная белка с хорошо развитой интуицией, ценная боевая единица. А как дерево грызет! Никаким бобрам и не снилось.

Размышляя об этом, я продолжала гладить белку по шерстке, причесывая ее пальцами. Внутри зародилось какое-то теплое чувство. Обе мы несчастные, одинокие, заброшенные в глухомань и вероломно обиженные. Родственные души, вот!

Белка шевельнулась под моими ладонями, дернула облезлым хвостом. Окажись на моем месте кто-то более впечатлительный, наверняка, закричал бы, завизжал на всю округу. Но я-то не из таких, я только вздрогнула.

Зверушка тем временем опять шевельнулась, и опять. Умильно потянулась, разминая когтистые лапки, и тут, говоря откровенно, у меня по спине пробежал мороз. Как-то само собой вспомнились те безобразия, которые она недавно творила. Прекрасные безобразия, но я, между прочим, не тетка, мне короткая стрижка не пойдет. Хоть царапины на лице и впишутся в мой стиль, но лучше обойдусь без них.

– Белочка, – осторожно сказала я, – мы же с тобой друзья, а? Ты меня защищала…

Она ловко вывернулась из объятий, заскочила мне на плечо. Перепрыгнула на другое, принюхалась к моим волосам и потерлась об алую прядь мордочкой, довольно урча. Ну вот, прекрасный зверек. Немного мертвый, но это ничего, с кем не бывает. Может, с другими людьми она и не слишком дружелюбная, зато ко мне хорошо относится. Ластится, в глаза заглядывает. Не в мешок же ее обратно совать. Я злая, но не настолько!

Конечно, Вилард предупредил – мертвому в доме не место. Только белка не совсем мертвая, так что не считается. Да и как он узнает? Зверушка будет жить на моем чердаке, а ему там нечего делать.

– Сможешь вести себя тихо? – спросила я с полной уверенностью, что белка меня понимает.

Ожидала в ответ понятливый кивок, но она проявила куда больше согласного рвения. По руке спустилась мне на колени и сложила лапки в молитвенном жесте, покладисто фырча.

– Тогда пойдем домой, – решилась я. – Интерьер там отвратительный, зато его, если что, не жалко. Хотя лучше обойдемся без его превращения в щепки. Только не думай, что я добрая. Моя душа черна как ночь. Я жестокая и холодная некромантка. И к тебе я расположена только потому, что ты мертвая и грозная тварь. У уважающей себя некромантки просто обязана быть мертвая белка, ясно?

Остаток речи я бубнила, пока взбиралась по лестнице на чердак, а моя белочка сидела у меня на голове и внимательно слушала. Мы определенно подружились…

Забраться в окно было куда труднее, чем из него вылезти, но я справилась. Подтянулась, и оп! Я снова в розовом кошмаре. Закрыла окно и почувствовала смертельную усталость. День был насыщенный. Столько приключений, пусть и не тех, на которые я рассчитывала. Наверстаю правильных приключений, и расследование продолжу, господин загадочный некромант на него явно напрашивается. Надо непременно выяснить его тайны и, в частности, тайные ритуалы, не может же он ими не владеть при всей своей легендарности.

Сняв черное платье, я натянула на себя не менее черную ночную сорочку и улеглась под розовое одеяло. Опустив веки, услышала, как моя мертвая белка устраивается рядом со мной на подушке. Прогнать ее не было ни сил, ни желания. Сомневаюсь, что Вилард явится ко мне в ночи, обещал же, что моя девичья честь в безопасности. А утром что-нибудь придумаю.

– Тебя будут звать Бэллочка, – пробормотала я, проваливаясь в сон. – А что, белочка Бэллочка… Идеальное имя…

Глава 3

Признаюсь честно, ненавижу просыпаться. Выныривать из блаженной тьмы к противному утреннему свету – занятие не из приятных. Но проснуться от злых ругательств было неприятно вдвойне!

Перейти на страницу:

Старр Матильда читать все книги автора по порядку

Старр Матильда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Любовь с первого ритуала отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь с первого ритуала, автор: Старр Матильда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*