Ведьма должна умереть! (СИ) - Каиров Виктор (читать книги полные .TXT) 📗
– В лес! – крикнул я, и мы дружно свернули с ровной дороги в бурелом.
Я надеялся, что часть преследующих остановит погоню и не полезет в дебри. Это подтвердили злые крики тех, кто решил остаться на ровной местности. Но самые упорные все же решили продолжить преследование. За спиной слышались переругивания, окрики, топот и хруст веток под ногами. К сожалению, мы совсем не знали куда бежать, в отличие от местных жителей.
– Туда! – неожиданно роль провожатого взял на себя Иллар, который вырвался вперед.
Сзади раздался крик, я остановился. Прямо на меня из кустов выскочил Габи, размахивающий серпом. Я еле успел увернуться и припустился за ним. Выяснять, откуда у него вымазанный в красное серп, и куда делся любимый топор, я не стал.
Через полчаса сумасшедшей беготни по лесу, чудом не переломав себе ноги, мы неожиданно выбежали на поляну, над которой нависали серые скалы. На противоположном краю прогалины было полуразрушенное строение, от которого остались только арка и одна стена. Выбежавшие из леса запыхавшиеся преследователи не спешили пересекать открытое пространство. Они остановились на краю поляны, и тяжело дыша, смотрели на то, как мы стремглав несемся к развалинам.
Когда мы подбежали к остаткам дома, то увидели, что за ним располагалась вымощенная дорожка, ведущая к ступеням, которые спускались вниз, в тень горы.
– Чтобы меня, – сплюнул Габи. – Это что, те самые пещеры, о которых талдычил с утра этот бородач?
– Вроде того, – сказал маг.
– Ты знал, куда бежишь? – тяжело дыша, спросила Вела.
– Заметное место, из-за этих двух расщелин гора похожа на зуб, – Иллар указал вверх на скалы.
Мы запрокинули головы и некоторое время изучали нагромождение камней. Чтобы вообразить, что все это напоминает зуб, нужно было обладать странной и причудливой фантазией. Ну или это был нечеловеческий зуб.
– Я так понимаю, эти, – Габи кивнул, на застывших с той стороны поляны селян, – за нами сюда не пойдут? Из-за этих хеджанских шлюх я потерял свой топор.
Я посмотрел на фигурки людей, стоявших на краю леса и размахивавших руками. Сюда доносились только обрывки их криков. В основном это были ругательства и угрозы.
– Думаю, нет. Но я бы посоветовал убраться с их глаз поскорее, вдруг они передумают.
Мы начали спускаться по каменным ступеням в небольшую расщелину между скал. Несколько раз дорогу преграждали поваленные деревья, через которые пришлось перелазить. На каменной стене ущелья кто-то нарисовал огромный череп, откусывающей себе язык.
– Весьма доходчиво, – хмыкнул гном.
– Давайте договоримся, пока мы еще можем говорить, – предложил Иллар. – Конечно, рассказ про пещеру мог оказаться и просто сказкой. Но с другой стороны, если здесь было государство могущественных волшебников, то в этих россказнях может быть доля правды.
– Предлагаешь держать рот на замке, пока мы будем под землей? – спросил гном.
– Да.
– Будь по-твоему, – сказал Габи, затем пробормотал скороговоркой: – На всех развилках сначала три раза подряд поворачивать направо, затем два раза направо, один раз по центру. После озера – все наоборот.
Это были последние слова, которые он сказал. Ступени кончились, уступив место каменному полу. Стены ущелья сомкнулись над нами. Через несколько десятков шагов дневной свет сзади померк. Раздалось шипение – Иллар запалил магический светильник. Мы вошли в Безголосые пещеры.
Глава 4. Безголосые пещеры, или туда и обратно
Если верить слухам, в Хеджании существует специальный язык жестов, с помощью которого общаются преступники. Некоторые таланты даже умудрялись слагать на нем целые поэмы. В это можно поверить, если знать, что вырывание языка на юге за воровство – обычная практика. Волей-неволей отточишь свои навыки в альтернативных способах общения.
Нам же каждый раз, когда нужно было поделиться какой-либо информацией или посоветоваться, приходилось останавливаться и с помощью жестов, беззвучного шептания и рисование на стенах и земле (если в этом месте пещеры был песок) кое-как объясняться между собой. И хорошо, если смысл диалога сводился к выбору развилки на пути или оповещению остальных о том, что нужно отойти по нужде.
А если нужно было сообщить что-нибудь из серии «кажется, мы ходим кругами» или «в этой пещере мы ужу были пару часов назад»? Уже шли вторые сутки как мы были под землей, и мы заблудились. Наверно, мы где-то ошиблись, выбрав не тот поворот, и теперь блуждали по подземелью наугад. Логичнее всего было вернуться назад. Скорее всего, жители села, загнавшие нас под землю, давно уже разошлись по домам. Можно будет вернуться на дорогу и попытаться нагнать караван.
К сожалению, командовал нашим походом под землей не я. И кто сказал, что все гномы умеют ориентироваться в пещерах? На мой взгляд, Габи излишне самоуверенно принялся водить нас по подземному лабиринту. На каждом из поворотов я старательно наносил камнем метки на стены, чтобы знать, куда возвращаться.
Пещеры изобиловали множеством ходов, подъемов и спусков, которые неожиданно прерывались тупиками и расщелинами. Очевидно, что когда-то пещерами активно пользовались. Время от времени мы встречали останки мостов через подземные ущелья, свалки полуистлевших факелов, места для ночевки и кучи мусор. Я даже согласился поверить, что пещеры простирались под большой частью Гартиции – такими длинными они были. Из-за «обета молчания» я не мог поделиться мыслью, что большинство из тех, кто не выбрался из-под земли, сгинули не из-за магии, а банально заблудились.
Сейчас мы сидели вокруг костра, устроенного из сваленных в кучу полуистлевших факелов. Габи ушел вперед исследовать дорогу. Нам не везло. Несколько последних проходов заканчивались тупиками. После пятой по счету стены, в которую мы уперлись, большинство решило переждать на последней развилке, благо она раньше использовалась как стоянка. Пока гном изучал путь, мы сидели вокруг огня в ожидании – пойдем ли вперед или опять придется возвращаться.
Теперь уже всем было ясно, что мы заблудились. Нашему отряду пришлось несколько раз возвращаться обратно, чтобы выбрать другую развилку. Но все равно ни озера, ни острова, ни намека на выход не было. Нужно было признать очевидное – и возвращаться к самому началу. И там, либо выбираться наружу, и попытаться перейти страну более привычным наземным путем. Либо начинать все заново, но в этот раз более внимательно выбирать повороты.
Я пару раз порывался объяснить это гному, но он лишь недовольно мотал головой. Как я понял по его жестикуляции, Габи был уверен в своем гномьем чутье, с помощью которого сможет провести нас через Безголосые пещеры. Пару раз он останавливался у небольших ручьев, объясняя жестами, что они в любом случаи приведут нас к подземному озеру. Мне оставалось лишь беззвучно усмехаться самонадеянности Габи. В пещерах не обошлось без магии, и наличие у гнома таланта к подземным походам не играло никакой роли. Скорее наоборот, запутывала нас еще больше. Некоторое время мои спутники были согласны с гномом, целиком отдав ему руководство нашего маленького отряда. Но с каждым часом их уверенность в том, что гном знает, куда нас вести, таяла.
Хотя под землей было очень трудно следить за временем, я предполагал, что мы уже давным-давно должны были выйти к подземному озеру, которому надлежало разделить наш путь на две равные части. Мы были на ногах больше суток и порядком устали. Время от времени то один, то второй из нас спотыкался на ровном месте. Всем требовался отдых. Несколько небольших привалов, на которых мы даже не подремали, в счет не шли.
Гном задерживался. Я с тревогой посмотрел на проход, в котором он исчез. Черный провал молчаливо зиял темнотой. Здесь в подземелье, звуки намного опережали сам источник шума. Хотя нам было запрещено говорить самим, Безголосые пещеры нельзя назвать тихим местом. Например, наши шаги гулким эхом отражались в бесконечных проходах, искажаясь до неузнаваемости и возвращаясь обратно. Кое-где была слышна капель – вода сочилось с потолков на пол. Шумели подземные ручьи. Время от времени, то сзади, а то спереди раздавался многократно усиленный грохот. Мы замирали, прислушиваясь к тому, как где-то падал камень, возможно потревоженный нами же. Гулкое эхо еще долго гуляло по подземным залам. Эхо в пещерах было обманчиво. Иногда отзвук наших шагов совершал по пещерам какое-то загадочное путешествие и возвращался совсем с неожиданной стороны. Порой мне казалось, что за нами кто-то идет, и я настороженно огладывался. Видя, как я замираю и прислушиваюсь к далеким звукам, напрягался и Габи. Но вслушавшись в изломанные звуки, он отрицательно мотал головой, давая понять, что это отголоски наших собственных шагов, искаженные до неузнаваемости.