Ведьма должна умереть! (СИ) - Каиров Виктор (читать книги полные .TXT) 📗
Еще через пару часов ходьбы он неожиданно остановился посреди дороги, взглянул на солнце, огляделся, прищуриваясь.
– Все. Дальше вы пойдете одни. Я свое слово сдержал, – он кивнул Габи, тот засопел, но ничего не ответил. – С вами я пойти не могу, мне завтра утром надо быть в Остине. Итак придется идти всю ночь.
– Вот это прямая дорога, – показал проводник на петляющую впереди между полей и рощ ленту. – Она пройдет еще через одно село, и через два часа вы сможете нагнать караван. Вы налегке, а они с поклажей, догоните их быстро. В деревне ни с кем не разговаривать. В дома не входить, даже если пригасят. В самом крайнем случае объяснить, что отстали от каравана и догоняете их. Дальше по стране пойдете с остальными и через пару-тройку дней выйдете к Наргу.
Не прощаясь, проводник развернулся и пошел прочь, оставив нас одних.
– Кстати, как его зовут? – спросил я у гнома, смотря на удаляющуюся фигуру. Габи лишь пожал плечами.
Через час ходьбы по безлюдной дороге, мы очутились в поселении. Деревня, через которую мы шли, выглядела намного лучше предыдущей. Большинство домов, хоть и хлипких на вид, были окружены заборами. Из-за них на нас сердито рычали тощие и злые собаки. Несколько жителей вышли на крыльцо и проводили нас долгими взглядами. Посреди деревни мы натолкнулись на старика, толкающего тележку с кучей навоза. Он словно и не заметил нас, и нам пришлось отскочить в сторону от него и его дурно пахнущего груза. Проходя мимо одного из домов, я заметил стайку любопытных мальчишек, прячущихся за лопухами и репейником. Они о чем-то увлеченно шептались, поглядывая на нас. Никакой староста или кто-либо другой не стал нас останавливать. Складывалось ощущение, что иностранцы для этой деревни не в новинку.
Я уже начал надеяться, что нам удастся проскочить поселение без осложнений, но уже на выходе из деревни, проходя мимо крайней, готовой развалиться хижины, нас окликнул тонкий голосок. Со стороны покосившегося дома к нам бежала девочка. В отличие от тех двух детей, которых мы встретили в предыдущем селение, это была одета по погоде и даже при обуви.
– Вы добрые волшебники? – спросила, подбежав девочка.
– Добрые? – удивилась Вела. Мы с гномом переглянулись, а студент отступил назад.
– Все говорят, что волшебники злые, но я знаю, что они добрые. Мне бабушка рассказывала. Были времена, когда никто не болел, еды было вдоволь, зимой волки по деревне не ходили, – затараторила девчонка.
– Ну, это все сказки, – улыбнулась северянка. – Может быть, добрые волшебники и существуют, но мы таких не встречали. Мы вообще никаких волшебников никогда не встречали – ни добрых, ни злых.
Девочка задумчиво провела пальцем по лицу, оставив черный след.
– Но если вы не волшебники, то кто вы тогда?
– Мы отстали от каравана, – решил вмешаться гном. – Тут недавно проходил караван. Мы его догоняем.
Габи попытался обойти девчонку, но та решительно перегородила нам дорогу:
– Вы должны посмотреть мою маму. Ей плохо. Все бояться зайти к нам в дом, – безапелляционно заявила она, затем сморщила нос и совсем другим тоном, жалостно добавила: – Ну пожалуйста. Мне страшно…
– Может быть, пойдем, посмотрим? – спросил из-за спины Иллар.
Я оглянулся. Мы стояли на краю деревушки, и остальные дома скрывал кустарник. Слежки не чувствовалось. Но это и было странно. За прошедшими через деревню незнакомцами должны были увязаться хотя бы любопытные мальчишки.
– Это ловушка, – прошептал Габи, приблизившись ко мне.
Я кивнул головой:
– Обходи дом справа, а я загляну в эти кусты.
Между тем Вела и маг, даже не посоветовавшись с нами, уже шли за девочкой к покосившемуся дому. Разделившись с гномом, мы обошли дырявое здание вокруг. В кустах и за домом никого не было. Гном решил посмотрел, что внутри, а я остался снаружи. И хотя все было тихо, совершенно нелюбопытные жители деревни не нравились мне все больше и больше. Чутье говорило, что из деревни надо было бежать изо всех ног.
– Хеджанские шлюхи, – ругнулся, выскочивший из хижины Габи. – Матушка этой девчонки давно мертва, день или два как минимум. Уже и гнить начала.
– Да нет, она просто устала, спит, – пыталась объяснить Веле упирающаяся девчонка. Северянка с трудом выталкивала её из дверного проема наружу. Следом появился бледный студент, зажимающий нос.
– Извини, девочка, но твоя мама умерла, – сказал Иллар.
– Врете вы все. Она просто спит. Устала, – не унимался ребенок.
– Она умерла уже много времени назад. Мне очень жаль. Тебе стоит позвать кого-то из взрослых. Это не заразно… – бормотал студент.
– Они не идут, – истерично закричала девочка. – Я их уже звала. Только смеются. Что мне сказать, чтобы мне поверили?
Я резко развернулся от дома к кустам. Там по-прежнему никого не было, но разговор все равно нужно было прекращать. Он выходил на слишком скользкую для этих мест тему.
– Иллар, замолчи! – я шагнул к студенту. Тот не спешил закрывать рот.
– Скажи, что у твоей матери была грудная жаба. И симптомы же простейшие… пятна на спине… Она не жаловалась на… Что такое, Мартин? – недоуменный студент обратил наконец внимание на меня.
Я вздохнул. В наступившей тишине, было слышно, как девочка хохотнула. Она уперла руки в бока:
– Может ты еще и знахарь?
Я схватил Иллара за шкирку и потащил от девчонки. Гном с Велой поспешили за нами.
– Что происходит? – непонимающе сказал студент, вывернувшись из моей хватки.
– Развели как детей, – сурово сказал Габи, оглядываясь на бегу. Девочка все так же стояла на месте, уперев руки в бока, и смотрела на нас. Даже не побежала звать других жителей. Я подумал, что в доме лежала не мать девочки. Мы выскочили от тропинки, ведущей к хижине на дорогу, и, обогнув очередные кустарники, выбежали из обманчиво тихой деревни.
Теперь было понятно, почему у дома никто не прятался. Жители деревни верно рассудили, что в случае чего, мы побежим именно сюда. И поэтому поджидали на выходе из села. Наверное, пока нас занимала историей о матери засланная девочка, они обошли поселение по огородам. Перед нами была толпа из человек двадцати-тридцати. У многих из них в руках были вилы и серпы. Пару селян держали на поводках рычащих псов.
Сзади раздался звонкий и довольный голос девочки:
– Они признались. Вот этот, молодой с усиками – знахарь!
Толпа перед нами загудела. Послышался злой шепот. Не спеша, позвякивая орудиями и сдерживая рвущихся псов, люди, начали наступать на нас. Гном деликатно кашлянул, привлекая мое внимание. Я обернулся. Со стороны деревни на нас вышел еще один отряд селян. Я даже проникся уважениям к ним – обложили красиво и правильно. Не вывернешься. А у нас с собой даже одного меча на всех нет.
– Колдуй, – сказал я Иллару.
– Чего? – непонимающе сглотнул он, оглядываясь на окружающих нас жителей.
– Колдуй, говорю! – зло крикнул я. – Устрой им светопреставление! Они ведь этого хотят?
Иллар зажмурился и поднял руки. Потом резко опустил их вниз, сжав кулаки. Эффект был сногсшибательным. В прямом смысле слова. Такое ощущение, что из-под людей выдернули землю. Они с шумом повалились навзничь.
– Ого! – с уважением сказал гном, смотря на попадавших селян.
– Бежим! – не стал медлить я и, схватив рукой Иллара и Велу, ринулся вперед. Обогнув барахтавшихся на земле людей, мы побежали прочь. Сзади раздались злые крики. Волшебство мага подействовало только на тех, кто был перед нами, – стоявшие за спиной жители кинулись в погоню. Теперь уж никому не нужно было доказывать, что мы волшебники и всех нас нужно убить.
Убегать от разъяренной толпы по дороге оказалось неудобно. Особенно после того, как на тебя спустили собак. Одна из них, после ловкого удара гнома, осталась скулить на земле. Со второй справился Иллар, развернувшись и застыв на миг, щелкнув пальцами. Та послушно села на землю, да так и осталась сидеть. Еще пара псов решила не рисковать собой и бежала рядом лишь злобно лая.