Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Белый лебедь и Небесный дракон (СИ) - Локтев Руслан (читать книги онлайн полностью без регистрации txt) 📗

Белый лебедь и Небесный дракон (СИ) - Локтев Руслан (читать книги онлайн полностью без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Белый лебедь и Небесный дракон (СИ) - Локтев Руслан (читать книги онлайн полностью без регистрации txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

 - Генерал, я Хильда из Арденмонта. Для меня большая честь служить вам. Во имя справедливости и мира, я готова идти за вами до самого конца и верно служить, пока бьётся моё сердце, до последнего вздоха.

Генерал с удивлением посмотрел на девушку. Он видел, как на её глазах заблестели слёзы, как она старалась держаться и смотрела ему прямо в глаза. На плече он почувствовал руку Ашанти:

- Я пообещал тебе Ахил-Тар. Я пообещал помочь и сдержу обещание, потому что осознанно дал его. Данное слово аглинора - закон. Я и мой народ с тобой.

- Однажды я поклялся в верности королевству - произнёс Норин - И за него я готов даже умереть. Пусть нет короля и нет принцессы Милены, не важно. Теперь вы мой вождь генерал Линдон и для меня дело чести скрестить мечи рядом с вами!

И тут из толпы вышел ещё один человек - тот самый капитан, который выступил на собрании против борьбы.

- Капитан Ромли - представился он генералу - Тагенвальдский королевский полк. Я прошёл почти всю войну генерал, многое видел, но под конец видимо не выдержал... сломался... Быть может вы простите мою слабость и то что сдался так рано. Все думали, что вы погибли, потеряли всякую надежду, но теперь, когда вы с нами, я снова её почувствовал. Я надеюсь, что и мои войны пойдут за вами до самого конца.

Леонард улыбнулся и взглянул на генерала. Тот кивнул головой, словно понял его без слов, окинул взглядом людей, которые стали за его спиной.

- Слава генералу Линдону! - воскликнул капитан Ромли.

- Слава! - громко накатила толпа, разнеся шум по всей долине.

За Фронервальд!

За Фронервальд!

За принцессу!

За принцессу!

***

В шатре, специально подготовленном для собрания поставили несколько тюков, возле стола, сооружённого из деревяшек от старой повозки. Вокруг стола село несколько человек. В самой дальней стороне шатра сидели Леонард и Норин. С другой стороны от Норина и Леонарда расположились Берси, Хильда, капитаны Ромли и Гумбольт, десятник Вергер и Ашанти. Генерал Линдон был на ногах. Нетерпеливо расхаживая по шатру, он обдумывал план действий и спрашивал о положении дел к моменту его возвращения. Хоть и Леонард кратко ввёл его в курс действий до совета, ему нужна была более чёткая информация, которая помогла бы определить стратегию.

- Значит никто не знает - на какую именно дату объявлено бракосочетание принцессы Милены и Тарина Белегора?

- Нет Генерал... - промолвил Норин - Но ясно, что Белегор постарается сделать это как можно быстрее, чтобы утихомирить недовольных.

- Это и так всем ясно, что таков был план Кенингдера - сказал Ромли - уничтожить всех наследников короны, купить кого-то приближённого к королю, похитить его дочь и выдать за приближённого к дому Мордира и полноправно взять власть над Островами Свежести в свои руки.

- Хильда, сколько людей у вас в Арденмонте? - перевёл тему генерал.

- Точно неизвестно, но больше тысячи это точно не считая магов - ответила Хильда.

- Какая разница сколько в Арденмонте бунтовщиков, если мы всё равно не успеем захватить Арденмонт и сохранить честь принцессы? - сказал десятник Вергер.

- Хоть и это звучит печально, но он прав - сказал Норин - Генерал, мы должны сделать то, что можем. У нас нет кораблей, чтобы прорваться к Форкентриту, совершенно нет времени, чтобы отбить Арденмонт. Нам просто не успеть помешать планам Белегора. Простите, но видимо нам придётся пожертвовать принцессой Миленой ради королевства...

- Да она бы хотела чтобы мы так и поступили... - вздыхая промолвил Линдон - Но сейчас задача срыва плана Белегора не менее важна... Не только для меня Норин... Поверь...

- Думаете, став королём он заручиться поддержкой наших людей? И наших бывших солдат? - произнёс Ромли.

- Этому не бывать! - произнёс Берси - Никто не пойдёт за ним, поверьте, будь то крестьянин или воин. Кенингдерцы слишком много у них отняли, чтобы согласится воевать за них.

- Тарин Белегор не оставит им выбора - произнёс Леонард - Он сделает что угодно... Заставит идти за ним. И кроме того вы забываете про продажных военноначальников и городничих.

- Господин Леонард дело говорит - согласился капитан Гумбольт - Все мы помним, что учинил Белегор под стенами Арденмонта. Все помнят эту кровавую осаду! Он проливал кровь слабых, беззащитных, невинных! Он не остановится ни перед чем.

- Именно этого я и боюсь - сказал Линдон - что из-за этой борьбы придётся погибнуть сотням невинных людей то, что эта война не скрасит наши действия и не восполнит наши потери.

- Когда от щупалец чудовища не уклониться, можно попробовать бросить горсть пыли ему в глаза, ослепить... - произнёс Ашанти.

Все очень внимательно посмотрели на аглинора, скрестившего пальцы и поднеся руки к подбородку, точнее к шарфу, укрывающему его.

- Да, ты прав Ашанти - сказал Линдон - Надо ослепить чудовище. Пусть он думает что знает что происходит, пусть думает, что ситуация у него в руках. Пусть бунт в Арденмонте станет лишь отвлекающим манёвром.

- Отвлекающим манёвром? Каким? - удивился десятник.

- Штурм Форкентрита.

- Но генерал, это безумство - произнёс Норин - десятки кораблей патрулируют проливы, в городе наверняка много солдат. Да к чёрту солдат, у нас ведь даже нет кораблей.

- Если Белегор узнает о восстании в Арденмонте, он отвлечётся, пошлёт туда все свои силы. А что насчёт кораблей, есть у меня один вариант...

- Что за вариант позвольте полюбопытствовать - сказал Ромли

- Один знакомый, здесь в Арденмонте возможно позаимствует мне небольшой флот, правда это последний человек к которому я бы обратился, но иногда стоит пойти на жертвы, ради Фронервальда и ради справедливости.

- Я не понимаю генерал... - сказал Норин.

Однако Линдон уже загорелся своим планом, был уверен, что он удастся.

- Слушайте приказ! - произнёс он - Вот он мой план. Хильда, Берси - вы немедленно отправляетесь в Арденмонт и сообщаете своим воинам, чтобы они готовились к восстанию. Норин, назначаю тебя командующим. Собери всех воинов, и выходите вместе с Ашанти к Арденмонту. Берси, пока наши воины будут подбираться к городу, ты сможешь обеспечить беспорядки?

- Сделаем - ответил Берси.

- Как только Норин и Ашанти подойдут к городу, пусть воины и маги выходят на улицы. Ваша цель - взять город, обратить воинов Кенингдера в бегство. Ну а мы с Леонардом, пока займёмся планом спасения принцессы...

- Но как? - недоумевая, произнёс Норин - Как вы собираетесь это делать?

- Не беспокойся Норин, это наша забота. Вам может не понравится это, но всё же оно того стоит.

- Генерал...

- Никаких вопросов больше Норин! Час отмщения настал, настал час расплаты за наших павших воинов, час, когда воины Фронервальда встанут плечом к плечу и обезглавят кенингдерского пса. В бой! До победы!

- До победы! - громко, хоть и немного вяло прозвучало из шатра.

***

Генерал решил действовать немедленно. Не смотря на то, что ещё утром он закончил трудный переход через горы, уже готовился к следующему походу. Все армейские сборы и воодушевление солдат он преподнес Норину, а сам вместе с Леонардом взял припасов на два дня, привёл в порядок вооружение, и, оседлав быстрого коня, двинулся в путь. Он так спешил, что Леонард так и не успел толком поговорить с ним. Его мучил не только вопрос о том, какими силами Линдон собирается штурмовать Форкентрит, но и о том, как он спасся от смерти. Всадники двинулись на север в ночь. Несколько часов Линдон держал быстрый темп, но всё же темнота и уставшие скакуны заставили сбавить его темп и Леонард наконец смог удовлетворить своё любопытство.

- Генерал, вы так и не сказали - куда мы направляемся? - спросил он у Линдона.

- Олофер - небольшая гавань на северном побережье - спокойно отвечал генерал, объезжая заросшие колючими кустарниками ямы - Мне как-то приходилось там бывать по долгу службы, поэтому местечко знакомое, хоть и не самое приятное.

- И что же мы там найдём, что нам поможет сорвать бракосочетание принцессы Милены?

Перейти на страницу:

Локтев Руслан читать все книги автора по порядку

Локтев Руслан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Белый лебедь и Небесный дракон (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Белый лебедь и Небесный дракон (СИ), автор: Локтев Руслан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*