Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Белый лебедь и Небесный дракон (СИ) - Локтев Руслан (читать книги онлайн полностью без регистрации txt) 📗

Белый лебедь и Небесный дракон (СИ) - Локтев Руслан (читать книги онлайн полностью без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Белый лебедь и Небесный дракон (СИ) - Локтев Руслан (читать книги онлайн полностью без регистрации txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 ... 52 53 54 55 56 Вперед
Перейти на страницу:

- Ты сказала, что об этом никто не знает, так откуда мне знать об этом?

- Но ведь ваш дед воевал плечом к плечу с генералом Линдоном. Я подумала... - не успела она докончить.

- Блестяще! Мало кто об этом знает. Но да, действительно, мой дед воевал в войне с Кенингдером и даже был знаком с генералом Линдоном... Но увы даже я не знаю куда он отправился, покинув совет. Но так ли это важно? Важнее вопрос зачем...

- И вы знаете?

- Может быть, это покажется странным, но да знаю. Об этом мало кто говорит, считают, что это легенда. Но в каждой легенде есть доля правды. Эта легенда, которая пришла к нам от аглиноров гласит, что он всё-таки нашёл способ воссоединиться со своей возлюбленной. Не здесь не в нашем мире конечно.

- В раю?

- В раю? - улыбнулся профессор - Называй это как хочешь юная девушка. Но он сделал это. Не веришь?

- Глупости какие-то... - нахмурилась студентка.

- Но его никто не видел, правда? Его могилы нет нигде в мире. Конечно это вопрос веры, но задай себе этот вопрос? Генерал Линдон и принцесса Милена, могло ли что-то помешать их любви? Ни война, ни разлука ничего не останавливало их на пути друг к другу. Смогла ли остановить смерть? Загляни в своё сердце юная барышня, и ты найдёшь ответ.

Студентка кивнула головой и вышла из аудитории. Она вдруг вспомнила сон, сон который ей снился несколько дней назад. Возле огромного обелиска стоял человек в тёмном балахоне. Его окликнул хриплый голос - «Вы встретитесь Ахил-Тар, встретитесь там, где рано или поздно встречаются все люди, это неизбежно...»

Она вышла из здания университета и взглянула на небо:

- Да - ответила она - Я верю.

***

Всё случилось так, как и говорил Линдон - на следующий день на собрании совета он подал в отставку, оставляя завет хранить Острова Свежести и быть преданным своему делу. Это был удар для всех, но как не уговаривали, он был твёрд, и было в нём что-то такое, что просто не могло заставить никого удерживать от этого решения. Так же скоро с минимумом вещей, до того как успели разойтись слухи о его отставке он сел на корабль в Арденмонт. Там уже инкогнито, накинув тёмный балахон, он в одиночестве оседлал лошадь и отправился на восток к Священным горам. Отпустил лошадь, когда, наконец, оказался у предгорий и продолжил путь пешком. К следующему дню его взору открылась великолепная долина Аглинор. Её жители как всегда добродушно встретили гостя. Его отвели к Ашанти. Старый соратник пригласил его отобедать.

- Рад тебя видеть Ахил-Тар - произнёс он, когда они сели за стол - Действительно рад, ни как в первый раз.

- Да - улыбнулся Линдон - Это хорошо, потому что мне не очень понравилось сидеть в вашей темнице в тот раз.

- Слышал ваше новое государство быстрыми темпами встаёт на ноги, да что слышал... Видел! Тут недавно приезжали к нам какие-то купцы. Страсть как хотели поторговать с нами. Ну, мы и не отказались, хотя я вообще не помню когда последний раз ваши караваны заходили в эти места.

- Да люди сейчас полны энтузиазма. Как будто им дали второе дыхание...

- Но я думаю, ты не затем к нам прибыл, чтобы обсудить дела вашего государства. Так что привело тебя?

- На самом деле да, не за этим. Я хотел увидеть Ахил-Нура.

- Ну что же, хочешь увидеть, так увидишь. Я сообщу в храм, что ты хочешь с ним встретиться - ответил Ашанти.

Они перекусили, побеседовали как старые друзья. Потом Ашанти направился в храм, а Линдону предложил ложе, на котором он смог отдохнуть с дороги.

К вечеру Ашанти сообщил, что Ахил-Нур ждёт его в храме. Он встретил аглинора всё в том же знакомом зале, рядом увидел всё-ту же знакомую фигуру.

- Лареньяра, как я рад тебя видеть.

- И я тебя Арон. Рада видеть в добром здравии, хоть и много воды утекло с тех пор.

Он заметил на её шее большой оловянный медальон:

- А это что, неужели...

- Да Арон, зрение тебя не обмануло. Это медальон заклинателя драконов.

- Приятно слышать, что твоё призвание тебя нашло.

Она просто, молча, кивнула головой в ответ. К Арону подошёл Ахил-Нур:

- Но твоя радость так же уязвима и незначительна, как цветок гвоздики на зимнем снегу, не так ли Арон. Поэтому ты пришёл сюда?

Линдон опустил голову. Заклинателям не нужно было слов, чтобы понять это.

- Не грусти - сказала Лареньяра и положила руку на его грудь - Я чувствую, как сильна боль, но может быть здесь - в горах, мы найдём то, что утолит твою печаль. Мы поможем ему Ахил-Нур?

- Ахил-Нур и ты, и я - закашлявшись, прокряхтел аглинор - Так ты у себя спрашиваешь или у меня? Если у себя, так ты знаешь ответ. Если у меня, так зачем тебе моё одобрение, мы уже давно равны. Опять собираемся в горы. Ох, припомнят мне это мои больные суставы...

Они собрались в ночь, как и прошлый раз. Как и в прошлый раз, они шли по тропам, которых не мог увидеть человек. Арон не запомнил дорогу, но был уверен в том, куда они идут. И чутьё его не обмануло. На следующий день они были у алтаря драконов. Но на этот раз их вызвала Лареньяра. Не прошло и пары минут как вокруг кружили десятки благородных существ. И снова Линдон ощутил это захватывающее чувство. Лареньяра взяла его за руку и подвела к алтарю.

- Я помню тебя Ахил-Тар - произнёс голос в его голове - Ты был здесь, но получил ли то, чего хотел? Думаю, нет.

Драконы закружились, словно вихрь над высоким обелиском. Лареньяра подняла руку и в тот же миг они улетели, растворившись среди облаков. Ахил-Нур подошёл к ней и посмотрел на небо.

- И куда это они его... - задумавшись, произнесла Лареньяра.

- Туда, где рано или поздно встречаются все люди, это неизбежно. Людям, как и Аглинорам и Эльфам никогда не удавалось попасть туда при жизни. Но только не драконам. Они связь между мирами. Могут путешествовать туда, когда захотят.

- Вы верите, что там они найдут друг друга?

- Верю ли я? - опять закашлявшись от смеха, произнёс Ахил-Нур - Это он должен в это верить. Их любовь была очень сильна, драконы поняли это ещё тогда, когда он в первый раз оказался среди них. Если бы была возможность что он не найдёт её, они бы не забрали его. Такая чистая любовь редкость и если не она, тогда я не знаю что ещё помогает людям встретится там... на краю вечности.

- Да, они обязательно встретятся - произнесла Лареньяра, наблюдая за тем, как вечернее солнце медленно опускается за горизонт и окрашивает облака в фантастические цвета, которых не увидеть нигде в мире.

Назад 1 ... 52 53 54 55 56 Вперед
Перейти на страницу:

Локтев Руслан читать все книги автора по порядку

Локтев Руслан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Белый лебедь и Небесный дракон (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Белый лебедь и Небесный дракон (СИ), автор: Локтев Руслан. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*