Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Как довести прекрасного принца - Алфеева Лина (библиотека книг бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Как довести прекрасного принца - Алфеева Лина (библиотека книг бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Как довести прекрасного принца - Алфеева Лина (библиотека книг бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Как только феи вплотную занялись Габриэлем, полуэльф наконец-то перестал изображать из себя репейник и теперь стоял в шаге от меня.

— Кажется, нам тоже туда. — Я мотнула головой в сторону удаляющейся процессии.

Илар издевательски поклонился и протянул мне руку:

— Позвольте пригласить вас на юбилейные, две тысячи двухсотые любовные игры фей.

— Я же уже говорила, что не имею к этому никакого отношения!

Полуэльф многозначительно хмыкнул и зашагал вслед за процессией.

* * *

Королева не солгала: в любовных играх принимали участие исключительно феи. Габриэлю в них отводилась роль главного приза. Вот только этому призу надлежало… убегать. Согласно странной логике фей, если мужчина дал себя поймать — значит, охотница ему приглянулась. Габриэль выслушал монолог королевы стоически, только взгляд затравленно метался из стороны в сторону. Его высочество был настроен драпать со всех ног. И я намеревалась ему в этом помочь!

В первую очередь принцу не помешала бы дополнительная выносливость. Заговор, сорвавшийся с моих губ, помчался к цели, ему вдогонку полетело эльфийское заклинание. Я переглянулась с Иларом.

— «Ускользающий шаг»?

Легкий кивок и ответное:

— Дополнительная выносливость?

— Честный полуэльф, — елейно пропела я.

— Заботливая ведьма, — не остался в долгу он.

Фыркнув, я снова сосредоточилась на ведьмовской волшбе. Габриэля следовало защитить, несмотря ни на что! Я наградила принца прыгучестью, от Илара ему прилетел «Чуткий слух».

— А что это наши влюбленные приуныли? Не улыбаются, не обнимаются, — ласково поинтересовалась подкравшаяся королева.

Вот же зараза летучая!

Я вздрогнула и едва не скатилась с герберы, на которую нас с Иларом заботливо усадили феи. Остальные малявки тоже устроились на распустившихся цветах, праздничная платформа Габриэля маячила внизу, в начале той самой дорожки, по которой ему предстояло улепетывать от собственного счастья.

Полуэльф схватил меня за щиколотку и притянул поближе.

— Прелесть моя, не будь такой скромницей.

Я опустила голову и попыталась изобразить смущенную деву. Иллюзия румянца ярко полыхнула на щеках.

— Надо же, и краснеть умеешь, — наигранно восхитился Илар и добавил уже совсем тихо: — И не скажешь, что стыд потеряла.

Резко вскинув голову, встретилась взглядом с королевой. Блондинистая зараза неодобрительно хмурила брови, точно не верила в то, что мы с Иларом пара.

— А ведь я тоже участвую в этом состязании, — внезапно объявила она. — И намерена победить. И я не желаю, чтобы какая-то ведьма и эльф-полукровка мне помешали, а поэтому… приятного отдыха.

Я вскочила на ноги, еще и Илара за собой потянула и все равно не успела. Цветок, на котором мы сидели, вздрогнул и заметно прибавил в размере, а потом неожиданно сомкнул лепестки.

Мы оказались в ловушке!

* * *

Гербера — приятнейший цветок с нежными лепестками. Вернее, я его таковым считала, пока не угробила массу сил и нервов, пытаясь из него выбраться. Илар же последовал совету королевы и, пока я из кожи вон лезла, чтобы нас освободить, самым свинским образом разлегся в сердцевине цветка, закинув ногу за ногу.

— И все-таки мне кажется, что это не я стыд потеряла.

Илар не мои слова не отреагировал и продолжал лениво покачивать ступней. Он вообще делал вид, что не слышит!

— Это все из-за тебя! Зачем ты сказал королеве, что мы вместе?

— А разве нет? — Полуэльф наконец-то соизволил повернуть голову. — Мы вот прямо здесь и сейчас вместе, рядом, близко, я бы даже сказал.

— Прекрати паясничать!

— А ты прекрати делать вид, что я тебе безразличен.

Я так и замерла с открытым ртом. Безразличен? Ну это вряд ли. Да меня ни один из ведунов-однокурсников так не бесил!

Между тем Илар поднялся на ноги, и внезапно выяснилось, что в гербере слишком мало места для двоих. Попятившись, я наткнулась спиной на цветочную стену.

— Ты мне не нравишься. Вот ни капельки.

— Ну, это дело поправимое, я просто плохо старался. Признайся, ведьмам нравятся эльфы-плохиши?

— Ты мне не можешь нравиться, потому что я уже влюблена! И давно. Лет пять как.

— И кто счастливец? — сухо осведомился Илар. — Неужто ведун-одногруппник? Как банально.

— Вот еще! Это… другой.

— Эльфийский принц? — Не дождавшись ответа, Илар вдруг улыбнулся: — Я ошибся, и тебе все-таки нравятся хорошие эльфы?

— Да при чем тут это? Арнелль сам по себе особенный! Он добрый, открытый, честный и очень ответственный.

— Прямо настоящий друг.

— Да, я считаю его своим другом! Ближе него у меня в жизни никого не было и нет! И он мне нравится намного больше, чем ты!

На мгновение лицо Илара застыло подобно восковой маске, а потом он лениво усмехнулся:

— Ну и где твой ненаглядный принц бродит? Почему, когда тебе потребовалась помощь, рядом оказался я, а не он?

— Да как раз тебе я и обязана своими проблемами! Не появись ты на том пляже, я бы…

— Была бы уже мертва, — отчеканил Илар.

— Черному магу нужна была принцесса, — буркнула я.

— И ты бросила бы Миллисандру, чтобы спастись?

Я открыла рот, чтобы заявить, что непременно так бы и поступила, и внезапно осознала, что нет, не оставила бы ее в беде. Особенно после того, что наслушалась на городских улицах.

— Милая, добрая и совершенно непоследовательная ведьма, — почти ласково произнес Илар.

Внутреннее чутье утверждало, что полуэльф издевается, но его взгляд говорил обратное.

— Если рассчитываешь меня задобрить — зря стараешься.

— Я рассчитываю, что ты вспомнишь о своих прямых обязанностях и попробуешь сделать хоть что-то, чтобы помочь нашему принцу.

Нахлынувший букет эмоций был совершенно невообразим! Я и прежде считала Илара невыносимым, но и представить не могла, что ему удастся задеть меня еще сильнее! Сколько раз я уже это слышала? Своевольная, безответственная — ведьма, одним словом! Я крепко зажмурилась и сцепила зубы, чтобы не закричать. Внутри меня словно сжалась тугая пружина, горькая обида сдавила горло, мешая дышать… А потом мягкой волной пришло понимание. А ведь Илар только этого и добивается. Хочет разозлить, вывести из себя, сознательно провоцирует, чтобы убедиться, что характеристика, данная мне Владыкой, — чистая правда.

Размечтался!

— А ты на что? Ты тоже обещал Габриэлю помощь, защиту и поддержку. Или твое слово — пустой звук?

Мне удалось задеть Илара. Он снова замер с широко распахнутыми глазами. Со стороны казалось, что маг спит, но я-то знала, что в этот самый момент он обратился к эльфийской магии. Илар и бровью не повел, а наша цветочная темница вздрогнула и распахнула лепестки.

Да кто же этот полуэльф такой? Надо бы выяснить при случае. Ну а сейчас пора выбираться!

Ведьмолетка ответила на мой призыв и с мягким стуком опустилась на землю перед цветком, но вот незадача — теперь ступа была мне не по размеру. Я встала на цыпочки, чтобы дотянуться до свисающего с ее бока мешочка.

— Только не кричи, — Илар подхватил меня за бедра и подбросил в воздух.

Ухватившись за холщовую ткань мешка, я прошипела:

— Предупреждать же надо!

— Предупреждаю: держись крепче.

Я рефлекторно сжала пальцы и громко охнула, когда Илар вцепился мертвой хваткой в мои ступни. Подтянувшись, он перебрался на мешочек и через пару секунд довольно скалился рядом.

До бортика ступы мы добрались одновременно. За одним исключением: я пыхтела, как загнанная лошадь, а Илар был свеж, словно и не напрягался.

— Мало вас в вашей академии гоняли. Физические нагрузки — залог долголетия.

— А самые древние и умные эльфы ходят пешком, — процедила сквозь зубы я.

Илар широко улыбнулся, но от дальнейших замечаний воздержался. Устроившись на бортике ступы, я приказала той взлететь в воздух. Ведьмолетка меня порадовала — оторвалась от земли плавно и осторожно, словно везла хрупкий груз. В какой-то степени так оно и было.

Перейти на страницу:

Алфеева Лина читать все книги автора по порядку

Алфеева Лина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Как довести прекрасного принца отзывы

Отзывы читателей о книге Как довести прекрасного принца, автор: Алфеева Лина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*