Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Время проснуться дракону - Ганькова Анна (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Время проснуться дракону - Ганькова Анна (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Время проснуться дракону - Ганькова Анна (книги полные версии бесплатно без регистрации .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Но дед не сдох, как противный пони, к большому сожалению девочки, а только тяжело занедужил. Она подслушала перешептывания своих нянек, и поняла, что ему просто отказали ножки, и он пока не сможет сам ходить. Неудача, постигшая ее, расстроила девочку, да так сильно, что и сама она заболела. Сначала ее мучил жар и слабость, а потом пробил сильный озноб и сколько бы няньки не наваливали на нее одеял, она никак не могла согреться.

Откуда же было знать маленькой необученной волшебнице, что дед – это не пони и не щенки, утянутые тайком с псарни, и даже не покалеченные слуги, а потому урон, нанесенной человеку родному по крови, отразиться тут же на покушителе.

Но, во всем этом происшествии была и неожиданная польза для нее, которую девочка пяти зим от роду, конечно же, просчитать не могла. А именно – все маги во дворце были теперь заняты исключительно здоровьем короля, а сотворение зачарованного подземелья для маленькой злой принцессы было отложено на неопределенное время.

Болела малышка долго, выкарабкивалась она из жара и озноба, поочередно терзавших ее тельце, сама и с большим трудом. Но оно, может, тоже к лучшему – раз магам и знахарям было не до нее, то и определить причину болезни было некому. А значит и обстоятельство, из-за которого неожиданно взбесился королевский конь, было так и не установлено.

А месяца через два, когда уж она стала выздоравливать, случилось еще одно происшествие, повернувшее судьбу принцессы к лучшему – на ее жизненный путь ступила Мустела.

Впервые свою даму принцесса увидела в тот день, когда ее, совершенно неожиданно, пригласили к родителям. А подобного давно не случалось – да что говорить, девочка их так и не видела с того самого злополучного дня, когда она убила пони.

И вот, ее ввели в покои и оставили один на один с отцом и матерью. Принцесса, было, напугалась, что сейчас последует-таки наказание, которого она избежала по причине болезни деда и ее самой.

Но нет, в комнате, как оказалось, была еще одна женщина – неизвестная ей и очень странная с виду. Таких малышка никогда и не встречала: лицо и руки женщины были темны, как ни у одной из деревенских молочниц и зеленщиц, на которых иногда наталкивалась девочка в коридорах кухни, когда ловила там мышей. А черные глаза ее были такими, как если бы она пальцами потянула их к вискам – узкими и вздернутыми. Деми делала так иногда, когда строила сама себе рожицы перед зеркалом.

Да и наряд незнакомки был чудным… но красивым – голова обернута цветным платком так, что и волос видно не было, а вместо кудряшек, обычных у их придворных дам, на плечи женщины свисали золотые нити и драгоценные подвески. А вместо широких юбок незнакомка была одета в длинный кафтан, наподобие мужских камзолов, и из-под него виднелись шелковые штанишки, прихваченные тесемками на щиколотках.

В общем, весь этот экзотический вид женщины так заинтересовал малышку, что она даже на время забыла о родителях. Но тут заговорил отец и отвлек внимание девочки от такой странной незнакомки.

Родители нисколько не изменились за то время, что Деми их не видела – всего-то перемен, что на нее больше не глядели с любовью и обожанием, как раньше. Мать, все также сияюще прекрасна, только теперь глаза ее опущены, губы не улыбаются, а тонкие пальцы не тянуться к дочериной щечке, а нервно теребят носовой платок. Отец же, все также спокоен и полон достоинства, но руки его, раньше всегда готовые подхватить и обнять свою девочку, спокойно лежат на подлокотниках.

– Итак, дина, принцессу привели, как и было уговорено. Хотя, я до сих пор не понимаю, зачем нам нужен ребенок, при таком серьезном разговоре – она еще слишком мала и глупа, – обратился отец к незнакомке.

– Возможно, ваше высочество. Но у детей хорошая память, и когда девочка вырастит, она вспомнит этот разговор и будет знать правду. Итак! Я пообещала вам, что помогу избавиться ее высочеству от болезненного бесплодия, и в последующие годы она сможет родить столько детей, сколько позволит ее женский срок, – ответила ему женщина.

– Но что же вы хотите получить в оплату этой бесценной услуги?! – воскликнул отец.

– О, Гарл, что бы ни захотела она получить, ты ей это дашь! Слышишь, милый?! – это уже мать вклинилась в разговор, при этом она подняла глаза на мужа и ее небесно-голубой взор, был наполнен слезами. Отчего отец смутился, и его речь сделалась более нервной и неуверенной – он не был способен отказать этому искрящемуся сапфирами взгляду.

– Да… конечно. Так что вы хотите уважаемая дина?

– О, ничего особенного, ваше высочество! Только стать воспитательницей вашей старшей дочери, – спокойно и мягко ответила женщина.

Услышав про «старшую дочь», в разговор опять влезла мать и, не дожидаясь слов мужа, ответила быстро сама:

– Да! Да, конечно!

– Но… подожди милая, а что скажет отец? Вдруг он выздоровеет и решит все-таки запрятать Деми в подземелье?! – тихо и нерешительно мужчина попытался остановить жену, дающую столь опрометчивые обещания.

– Да ладно, Гарл! Ты знаешь, что говорят маги и знахари! Они сразу не смогли поставить его на ноги, а теперь и вовсе считают это невозможным. Ты сейчас регент, и ты сейчас правишь! Вот и решай – ты же сам не хотел, чтобы Демию в подземелье запирали! – взвилась мать, почувствовав неуверенность в своем принце. Но… говоря про дочь, в ее сторону так и не посмотрела, как если бы она просто воспользовалась ее именем, как сильным аргументом, но по-настоящему за девочку и не переживала. А малышка это приметила и в памяти своей этот момент отложила.

– Да, ваше высочество, решайте, – тихо и мягко добавила незнакомка.

– А, зачем, вам-то это надо?! – спросил отец, толи, правда, заинтересовавшись мотивами иноземной знахарки, толи, что б просто потянуть время до ответа.

– Мне, ваше высочество, было видение. Как-то ночью, может во сне, может наяву, ко мне пришла прекрасная женщина и велела собираться и ехать за тридевять земель в королевство Ламарис. А там сделать две вещи: вылечить будущую королеву от бесплодия и спасти ее старшую дочь от зачарованного подземелья, став ей наставницей в магических науках. А ослушаться эту женщину я, увы, не могла. Когда-то, в далекой юности, именно она сотворила чудо и не позволила мне оказаться в руках работорговцев, при этом сказав, что взамен я когда-нибудь отслужу ей за свое спасение. Кто была эта женщина, вызволившая меня, я не знаю. Возможно, кто-то из ваших святых Странниц – раз так пеклась она о судьбе дочерей своих, что нашла заведомо ту, которой по силам помочь и вам, ваше высочество, и маленькой принцессе. Вот так я и оказалась в Ламарисе.

– Ладно, пусть будет так!– согласился отец, добавив: – Что-то еще?

– Несколько маленьких дополнений, если позволите?– спросила женщина и, дождавшись разрешающего кивка, продолжила: – Вы отдадите нам один из самых дальних замков, где мы и будем жить, пока не придет время принцессе выйти замуж за Эльмерского Наследника. Я стану единственной воспитательницей девочки и направлю ее дар в нужное русло. И никаких магов-соглядатаев – только она, я и несколько человек для охраны нас в пути, а потом и в замке. Ну, возможно еще и учитель по моему выбору, а то я не сильна в истории семи королевств и правописании вашего языка, – усмехнувшись, закончила свою речь незнакомка.

Отец слегка задумался, но было понятно, что, в общем-то, условия дины его вполне устраивают. Возможно, только отсутствие магов при дочери немного волновало принца, но, видимо, прикинув, что это такие мелочи, по сравнению с проблемами, которые можно будет решить одним махом, он сказал:

– Мы согласны на эти условия! – и даже улыбнулся.

А потом, обратившись в этот раз к тихо стоящей в стороне дочери, велел:

– Подойди Демия к нам. Это теперь твоя новая воспитательница – дама Мустела. Поприветствуй ее!

А уже через месяц после этого разговора, когда у матери начались первые недомогания, связанные с ранней беременностью, они с дамой Мустелой выезжали из столицы.

Перейти на страницу:

Ганькова Анна читать все книги автора по порядку

Ганькова Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Время проснуться дракону отзывы

Отзывы читателей о книге Время проснуться дракону, автор: Ганькова Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*