Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Варька и вурдалаки - Полякова Маргарита Сергеевна (мир бесплатных книг .TXT) 📗

Варька и вурдалаки - Полякова Маргарита Сергеевна (мир бесплатных книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Варька и вурдалаки - Полякова Маргарита Сергеевна (мир бесплатных книг .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ну и что? А я ничего большего, чем легкий флирт, поначалу от Мернира и не хотела. Было просто забавно видеть, как в нем борются предрассудки и вожделение.

– Неужели вожделение победило?! – вдохновилась Варька.

– Ну… Я постаралась… – скромно улыбнулась Валлина.

– Слушай, так Мернир еще не безнадежен!

– Закрутить роман с эффектной дамой и жениться на певичке из кабака – это две совершенно разные вещи, – несчастно вздохнула Валлина.

– Да ладно тебе! С мужским шовинизмом надо бороться! Пойдем-ка на сцену и споем на два голоса «When you believe»! Дадим жару! Мернир все-таки, несмотря на все свои завихрения, обычный мужик! Куда он денется от талантливой красивой женщины?!

– Да? Ну пойдем. По крайней мере если Мернира не расшевелим, так хоть публику заведем…

Валлина прошествовала из гримерки на сцену, дождалась, пока бурные овации стихнут, представила Варьку, и они на два голоса мощно выдали «When you believe», доведя зал до неистовствования. На сцену полетели цветы, мягкие игрушки и… золото. Взирая на увеличивающуюся возле ног кучку, Варька искренне пожалела, что не имела такого успеха в провинциальном кабачке своего Тырдымовска.

– Не умеют все-таки у нас ценить таланты. Не умеют. Если бы мне каждый вечер бросали под ноги столько золота, я бы давно уже себе остров купила.

Честно поделив с Валлиной полученный гонорар, довольная Варька спустилась со сцены вниз, и… ее хорошее настроение тут же испарилось. К спокойно попивающему пиво черту пробирались несколько подозрительных личностей.

– Рюрик! – испугалась Варька.

Черт вскинулся, оценил ситуацию, понял, что быстро пробиться сквозь толпу не успеет, и запрыгнул на сцену. Валлина, распевавшая очередной хит, не моргнув глазом жестом приказала своим музыкантам заслонить черта. Рюрик, не растерявшись и сумев под таким прикрытием пересечь сцену, невероятным, пластичным прыжком нырнул в окно. Звук разбившегося стекла привел оторопевшего Мернира в чувство. Он схватил Варьку за руку и тоже двинул из зала.

На улице было прохладно и сыро, идти по мощенным булыжником улочкам в туфлях на каблуках не доставляло никакого удовольствия, но Мернир такси брать не соглашался. Мало того, он будто нарочно выбирал самые темные и пустынные улицы. Варька вздохнула. Ну почему ей все время везет на какие-то дурацкие приключения? И почему ее обязательно кто-нибудь куда-нибудь тащит? Графиня мрачно глянула на Мернира. Однако тот не обращал на нее внимания и продолжал двигаться вперед.

Они петляли по узким улочкам, проходным дворам, жутким помойкам и наконец вышли на какой-то пустырь. Черт их уже ждал. Он скромно стоял, прислонясь к фонарному столбу, и спокойно курил. Нет, во гад, а? Варька за него беспокоится, таскается из-за него по всяким закоулкам, а он стоит тут как ни в чем не бывало! Можно подумать, это не его ищут по всему городу, горя желанием предать смертной казни за убийство четырнадцати человек! Впрочем… судя по тому, как им пришлось прибавить ходу с этого пустыря, собственная жизнь черту была все-таки не совсем безразлична.

Первые минут несколько Варька героически молчала. Ни о чем не спрашивала, никуда не лезла и старалась поспевать за спешащими героями. Однако, поскольку ради выхода в свет она залезла на каблуки, бесконечная гонка дала себя знать. Варвара проклинала сначала себя за то, что связалась с Рюриком, потом обоих аферистов, не обращавших внимания на ее муки, и, наконец, собственно каблуки, бегать на которых не доставляло никакого удовольствия. Графиня чертыхалась сначала про себя, потом вслух, затем в полный голос, однако, узрев, что эффекта это не дает абсолютно никакого, плюнула и разулась. Идти босиком было неприятно, но, во всяком случае, не так неудобно.

– Вот дьявол!! – ругнулся внезапно остановившийся Рюрик.

– Что там?.. Черт! – поддержал его Мернир. Варька высунула нос из-за его спины и увидела четверых охранников, загораживающих некую облезлую калитку, как футболисты ворота перед штрафным.

– Нам, конечно же, надо именно в эту калитку, – с первого раза догадалась она.

– Это единственный выход из данного измерения, – проинформировал ее викинг.

– Н-да? Ну и как вы пройти надеетесь? Будете брать эту калитку штурмом?

– Вряд ли нам это поможет, – нахмурился Мернир. – На шум драки набежит городская стража. Лучше уж слегка этих охранников припугнуть…

– Это как, интересно? Состроить рожу? – сыронизировала Варька.

– Зачем? Есть и гораздо более эффективные способы запугивания людей, – воззрился на черта викинг.

– Я не буду этого делать! – категорично встал в позу Рюрик.

– Да ладно тебе, главное – сбить их с толку, – начал уговаривать черта Мернир, – потом уйдем!

– Хорошо, – внезапно согласился черт. – Но ты будешь пугать их вместе со мной. Варвара, отвернись!

– Зачем?

– Отвернись, я тебе сказал!!!

Варька недовольно надулась, но лезть черту под горячую руку не захотела.

– Всегда так… На самом интересном месте… – пробурчала, послушно отворачиваясь, она.

– Можешь на меня смотреть, – самодовольно предложил Мернир и начал раздеваться.

– Ребята, вы что, решили стриптиз стражникам показать? – несколько удивилась Варька. – А пугать чем будете? Приставать начнете, демонстрируя нетрадиционную сексуальную ориентацию?

– Типун тебе на язык, Варвара! – хором возмутились оба героя.

– А что? – состроила невинные глазки Варька. – Интересное было бы зрелище. Ну, ты чего застыл, Мернир? Давай, давай, не сачкуй. Раздевайся… Должна же я посмотреть, что ты собой без штанов представляешь…

– Варвара, отвернись!!! – зарычал викинг под издевательский хохот Рюрика. – И глаза закрой!

– Что, неужели все настолько плохо? – изобразила искреннее сочувствие Варька, послушно закрывая глаза.

– Сейчас сама увидишь, – мрачно пообещал Мернир.

– Все-таки увижу?!

– Открывай глаза!

Варька плотоядно улыбнулась, разлепила глаза и… почувствовала, как по ее спине ползет холодок. Какой холодок, мороз так градусов минус тридцать! Прямо перед ней, на расстоянии вытянутой руки, стоял вервольф и хищно на нее скалился. То, что это был оборотень, а не обычный волк, Варька поняла сразу. Но первый шок был настолько силен, что она просто не сообразила, откуда этот вервольф взялся. И только уловив знакомое пренебрежение в пронзительных синих глазах, почувствовала, как страх потихоньку начинает сдавать позиции.

– Вот это ничего себе! – попыталась прийти в себя Варька. – Рюрик, ты это видел? – повернулась она к черту и… замерла, почувствовав, что недалеко еще ушедший страх быстренько вернулся на место и опять противно расползся по коже тучей мурашек. Лучше бы она не поворачивалась! Потому что вместо Рюрика знакомыми малахитовыми глазами на нее смотрел черный ягуар. Он потянулся, подошел ближе и потянул Варьку за край платья, приглашая следовать за собой. Волк нетерпеливо ткнул холодным носом ее под коленку, и графиня поняла, что никакого другого выхода, кроме как идти за двумя хищниками, у нее нет. Варька вышла из-за угла и направилась к калитке. Стражники, увидев одиноко гуляющую в сопровождении двух хищников девицу, сначала опешили, а потом, когда животные от всей души зевнули им в лицо, попятились.

– Ну что, вы так и будете стоять у меня на пути, как памятник русского деревянного зодчества? – нахмурилась Варька, вцепившись хищникам в холки. – Мои звери, между прочим, гулять хотят… Видите, как рвутся? Я ведь могу их и не удержать… Быстро отошли от калитки!

Храбрые стражники кивнули и дали деру в разные стороны.

Варька ухмыльнулась, открыла калитку и переступила порог. Оба хищника последовали за ней, и растерянные стражи могли только наблюдать, как троица скрылась за поворотом. Они не видели ни того, как вервольф и ягуар перевоплотились в разыскиваемых по многим измерениям преступников, ни того, как они переместились на нейтральную территорию междумирья.

– Надо возвращаться, – хмуро бросил Мернир. – Какими бы дураками ни были охранники, они непременно доложат о происшествии. Нас быстро вычислят и будут преследовать.

Перейти на страницу:

Полякова Маргарита Сергеевна читать все книги автора по порядку

Полякова Маргарита Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Варька и вурдалаки отзывы

Отзывы читателей о книге Варька и вурдалаки, автор: Полякова Маргарита Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*