Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Варька и вурдалаки - Полякова Маргарита Сергеевна (мир бесплатных книг .TXT) 📗

Варька и вурдалаки - Полякова Маргарита Сергеевна (мир бесплатных книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Варька и вурдалаки - Полякова Маргарита Сергеевна (мир бесплатных книг .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Графиня обернулась. Викинг, похоже, решил перещеголять самого себя. Строгий темно-синий костюм, белоснежная рубашка, застегнутая под воротничок, темно-синий галстук… Просто глава крупной компании с миллионными доходами, ни больше ни меньше.

– Мернир, слушай, какой ты хорошенький, оказывается! – восхитилась викингом Варька. – Ну-ка повернись… – Мернир расплылся в улыбке и медленно повернулся, демонстрируя, как удачно строгий костюм и его крупногабаритная фигура сочетаются друг с другом. – Классно! А чего там лэрд, интересно, застрял? Рюрик, ты где? Выходи, я на тебя полюбуюсь.

– Здесь я, – неохотно вышел из примерочной черт.

Н-да. Судя по его физиономии, Рюрик был в самом прескверном расположении духа, которое только можно было себе представить.

– Ненавижу! – прошипел он с отвращением, глядя на зажатый в руке комок.

– Что это? – полюбопытствовала Варька.

– Галстук, – передернул плечами Рюрик.

– И что тебе в нем не нравится?

– У нас с ним антипатия. Взаимная. Ненавижу!!!

– Дай сюда… – вздохнула Варька и опытным жестом завязала строптивца на шее Рюрика. А потом отодвинулась, чтобы осмотреть плоды своих трудов, и… рассмеялась. Черт до того комично выглядел в галстуке, что смотреть на это спокойно было выше ее сил. Рюрик пробормотал себе под нос какое-то ругательство, сорвал галстук, смял его и зашвырнул куда подальше.

– Ненавижу!!! – буквально прошипел он.

– Послушай, Рюрик, а зачем тебе вдруг галстук понадобился? – попыталась понять лэрда Варька.

– Мернир предложил, – буркнул черт.

– Понятно, – возвела очи горе графиня. – Рюрик, никогда бы не подумала, что скажу тебе это, но ты – балбес! – Черт сдвинул брови, но Варька совершенно не обращала на это внимания. – Рюрик, золотце, каждому человеку идет свой стиль. И уж определенно галстуки – это не твое. И костюм этот, по-моему, тебе не очень.

Продавщицы понятливо кивнули, но Варька, не желая повторения ошибки, решительно направилась им помогать. Когда (через полтора часа!) Рюрик все-таки показался из примерочной, выглядел он уже совершенно по-другому. Белоснежная рубашка с расстегнутым воротом, черный пиджак без лацканов нараспашку, черные брюки и туфли… Варька обошла лэрда кругом и восхищенно присвистнула.

– Да, Рюрик, умеешь ты впечатление на девушку произвести. Когда хочешь.

Лэрд ослепительно улыбнулся и заслужил восторженный вздох продавщиц.

Черт подал Варваре руку, Мернир услужливо распахнул перед ней дверь, и дружная (хотя и не святая) троица направилась в находившийся по соседству салон дамского платья. Надо сказать, что ни черт, ни викинг не только не дали Варьке права выбора, но и даже не дали ей сказать слова. Они дружно подозвали продавщицу и указали пальцами в одном направлении. Варька глянула туда и поперхнулась.

– Да вы что, совсем обалдели? – попыталась посопротивляться графиня.

– Одевайся! – скомандовали они хором.

Варька позволила накрутить себе на голове какую-то невероятную прическу, зашла в примерочную и с опаской дотронулась до шелкового шедевра ярко-зеленого цвета. Надеть такое в средневековом и даже в родном измерении она бы ни за что не решилась. Но раз оба кавалера говорят надо, значит, деваться некуда. Варька с помощью продавщицы облачилась в платье и оглядела себя со всех сторон. Н-да. Фасон данного наряда было определить проблематично. Вроде облегающее и в то же время свободное, вроде не такой большой вырез, но настолько откровенно смотрится, что просто неприлично даже. Варька вздохнула и решительно вышла на погляд.

– Вам нравится? – с опаской поинтересовалась графиня. – По-моему, подобные наряды на мою комплекцию не рассчитаны.

– Глупости! – отмахнулся викинг. – Я, например, ни в коей мере не нахожу элегантными скелетоподобные тела в просвечивающих платьях. – Глаза Мернира медленно скользнули по шелковому Варькиному наряду, который выгодно подчеркивал ее пышные формы. – Твой стиль одежды нравится мне гораздо больше, чем платья, за ношение которых следует штрафовать как за оскорбление общественной нравственности. Это скорее намекает, чем демонстрирует, и больше завораживает, чем ослепляет, – промурлыкал он.

– Мернир, ты в своем репертуаре, – рассмеялась Варька. – Я думаю, если бы на мне было надето платье, наглухо застегнутое от шеи до пят, тебе бы это понравилось еще больше.

– Тебе действительно идет, – кратко оценил ее Рюрик, и Варька почувствовала себя уверенней.

Надо сказать, что на ее экстравагантный наряд никто из прохожих даже не обратил внимания. Так что (по всей видимости) для данного измерения одета она действительно была вполне обычно. Викинг быстро поймал такси, и буквально минут через десять компания уже заходила в какой-то бар. Там было накурено, народ выглядел подозрительным, а на сцене шикарная блондинка низким грудным голосом пела хамскую песню о том, какие мужики козлы.

– Это и есть ваша знакомая? – поинтересовалась Варька, кивая на певичку.

– Да… это Валлина… – удивленно согласились оба кавалера.

– Хочешь, познакомлю? – предложил Рюрик.

– Хочу! – неожиданно для самой себя согласилась Варька.

Похоже, блондинка черта с викингом тоже заметила, поскольку, допев, спустилась в зал и подошла к ним. Звонкая пара чмоков заставила Варьку поджать губы, а легкая беседа – пересмотреть свои взгляды на блондинок.

Валлина ей понравилась. Даже на погляд. Огромные серые глаза, тонкие брови, аккуратный носик, пухлые губки, шикарная грудь, тонкая талия, длинные, стройные ноги… в общем, картинка, а не девушка. Причем, как выяснилось из разговора, не какая-нибудь дура набитая. Варька еще похмурилась слегка для порядка, а потом, обезоруженная добросердечной улыбкой и искренне хорошим отношением, сдалась. Особенно после того, как Рюрик помог им найти общий язык. Черт вспомнил, как Варька когда-то рассказывала ему о своей работе певичкой в баре, и предложил им в паре с Валлиной исполнить какую-нибудь вещь. Мернир брезгливо поджал губы, а блондинка сразу начала перебирать репертуар. Остановившись на совместной песенке Уитни Хьюстон и Морион Карей «When you believe», она решительно утянула графиню к себе в гримерку под предлогом небольшой репетиции. Варька осмотрела шикарные апартаменты, зеркала, море цветов от поклонников и сделала логический вывод, что Валлина здесь звезда. Привыкшая к комплиментам, восхищению и наверняка не привыкшая, чтобы ее поклонники находились в обществе посторонних девиц.

– Ну и кто из них твой кавалер? – напрямую поинтересовалась Валлина с ноткой ревности в голосе. Варька вздохнула. Хоть бы раз она оказалась не права!

– Никто. А что, ты на кого-нибудь из них претендуешь?

– Если бы все от меня зависело! – вздохнула Валлина. – Он бы давно уже мне принадлежал.

– Он – это кто? – осторожно полюбопытствовала Варька, уточняя, от которого из сопровождающих временно лучше держаться подальше.

– Мернир… – благоговейно произнесла Валлина с восторженным придыханием.

– Вот ты нашла в кого влюбиться! – фыркнула Варька. – У него же клин на том, как себя должна вести женщина! Просто какой-то исламский фундаментализм с закосом в махровый мужской шовинизм! Как его вообще любить можно?!

– А что такого-то? Некоторые вообще в лэрда Рюрика влюбляться умудряются.

– Ну и что? Чем это тебе Рюрик не нравится? По-моему, он вполне милый, обаятельный и интересный.

– Милый?! Варвара, да если даже забыть о том, что лэрд по своей сути – наглый, жесткий и бесцеремонный наемный убийца, все равно это не тот тип, в которого влюбляться можно! Да, безусловно, как мужик Рюрик очень даже интересен. И даже более чем. Ради обладания подобным экземпляром любая женщина душу продаст! Ты что, думаешь, желающих, что ли, не было? Как же! Проблема вся в том, что лэрду ни чужая душа, ни чужое сердце на фиг не нужны. Мернир по крайней мере в этом отношении слегка помягче.

– Да все равно… Он же на дух не переносит дам, не отвечающих строгим средневековым стандартам послушной жены!

Перейти на страницу:

Полякова Маргарита Сергеевна читать все книги автора по порядку

Полякова Маргарита Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Варька и вурдалаки отзывы

Отзывы читателей о книге Варька и вурдалаки, автор: Полякова Маргарита Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*