Игра начинается - Андерсон Кевин Джей (книга жизни .TXT) 📗
– То дерево могло бы выжить после пожара, но оно слишком старое и уже сдалось. А вот это, – Целительница провела рукой по молодому деревцу, – очень хочет выжить. Несмотря на то что молодой дубок изрядно пострадал, он продолжает цепляться за жизнь. Однако он смертельно ранен. Он умрет, умрет, так же как весь лес.
Делраэль посмотрел на двух других Целителей, но они постарались не встретиться с ним взглядами. Воин тихо обратился к Тилэйн:
– Почему вы не можете взять ростки от деревьев, растущих в окрестностях вашего гексагона, и начать все сначала?
– Да не говори ерунду! Тоже мне бодряк пришелся. Если мы возьмем ростки чужих деревьев, это будет обычный лес. Но не ЛИДЭЙДЖЕН Пусть лучше Лидэйджен будет мертв. По крайней мере, о нем останется память и он не превратится в самый обычный лесок. – Тилэйн сжала дрожащие губы и попыталась взять себя в руки. – У нас теперь будут только сосны.
Целительница отошла от обуглившегося деревца и опустилась на землю. Она подтянула свои кошачьи лапы к животу, потом протянула руку и провела ногтем по обгоревшей коре. Два Целителя прервали свою работу и стали наблюдать за ней.
Делраэль почувствовал себя неловко. Тилэйн чему-то улыбалась, но слезы оставляли борозды на ее покрытых пеплом щеках. Она закинула руки за голову и расплела длинную косу поседевших волос. Словно грива, те раскинулись по ее спине. Неожиданно Тилэйн повернула голову и проговорила сквозь зубы, обращаясь к Целителям:
– Так и будет!
В изумлении они сделали шаг назад.
– Это решено, – сказала Тилэйн.
– Что решено? – не понял Делраэль. Целительница обернулась к нему. Ее мрачные глаза, казалось, смотрели сквозь человека.
– У Лидэйджена уже есть новый Отец Сосен. А я дам нового Отца Дубов. Я должна исцелить это деревце.
– Но ты сказала, что не можешь…
– Я могу. Ты еще не забыл, как мы ЛЕЧИМ?
Не говоря больше ни слова, Тилэйн поднялась и в раздумье зашагала вокруг почерневшего деревца. Один из Целителей взял Делраэля за плечо и отвел в сторону, запрещая все вопросы суровым жестом. Его глаза светились страхом, смешанным с надеждой.
ТЫ ЕЩЕ НЕ ЗАБЫЛ, КАК МЫ ЛЕЧИМ?
Делраэль наблюдал за Тилэйн, вспоминая, как она исцеляла хелебаров, получивших ожоги. Целительница покрывала раны зелеными листьями, и они чернели, становясь похожими на угольки.
Нолдир-Резчик рассказал Делраэлю, как Тилэйн залечила его собственные синяки и поврежденные сухожилия с помощью прутиков и веток, которые каким-то образом вбирали в себя увечья.
Она дала Делраэлю ногу из КЕННОК, сменив ее на настоящую, которая была похоронена в лесу.
Воин нахмурился. Все это не слишком было похоже на “исцеление” – скорее, лесная магия заключалась в обмене больного и мертвого на живое и здоровое.
И тут он понял, что Целительница собралась совершить.
Тилэйн обхватила руками искореженное деревце и прижалась к нему грудью. Пальцы ее заскользили по обуглившейся коре, направляясь вверх. Она принялась невнятно напевать.
– Не делай этого, Тилэйн! Пожалуйста! – Делраэль хотел подбежать к ней, но Целители схватили его. – Она умрет, сгорит, как сгорели деревья! – кричал он.
– Она так решила, – сказал один из хелебаров.
– Это ее ПРАВО, – подтвердил другой.
– Это ее долг. – Первый Целитель повернулся к Тилэйн. – Только она обладает такой силой. Она сделает ЭТО ради Лидэйджена.
Делраэль в отчаянии стиснул зубы. Он хотел снова выкрикнуть имя Тилэйн, но не мог оторваться от созерцания.
Целительница плавно раскачивалась, держась за ствол. Кожа ее покрывалась сажей. Она напевала уже громче, пробуждая лишь ей одной ведомую силу. Она пела на языке ветра, на языке, понятном умирающему дереву.
Искры летели от ее волос, которые под действием электрических зарядов поднялись, как язычки серого пламени.
Тилэйн-Целительница все выше поднимала руки, взывая к потерянному ДЭЙДУ. Из груди ее вырвался крик. Белое пламя, уже горевшее у нее внутри, вырвалось наружу. Какой-то миг, показавшийся вечностью, она извивалась в огне и наконец распалась, коснувшись земли. Ветер разнес серый пепел.
Делраэль, всхлипывая, опустился на колени. Нога КЕННОК легко согнулась. Он вырвался из цепких рук ошеломленных Целителей и пополз к кучке пепла, оставшегося от Тилэйн. Обеими руками он зачерпнул целую пригоршню и процедил ее между пальцами, как песок.
Он долго сидел недвижно из-за потрясения, потом поднял голову. Недавно умиравшее деревце теперь зеленело, полное жизни. Это был новый Отец Дубов.
* * *
Войско гнало Циклопа по ущелью, следуя за ним по пятам и осыпая его градом стрел. Но хелебары еще не совсем свыклись с оружием, и поэтому большинство выстрелов не достигало цели. По крайней мере, Нолдир-Резчик снабдил свежеиспеченных воинов таким количеством стрел, что даже при такой “меткости” их оказалось достаточно. Вейлрет, сидя на спине хелебара, все время вглядывался в черноту скал, боясь что-нибудь не заметить.
Тэйрон Будущий Вождь мчался впереди, забыв о соплеменниках.
Вейлрет не представлял, как им удастся убить чудовище. Циклоп снова скрылся в каменных утесах. Хелебары будут преследовать его, а он будет бросать в них камни – и так до бесконечности. Но Вейлрет знал, что ТЕ все устроили по Правилам: они предоставили Циклопу оружие – неограниченное количество глыб, они же должны были предусмотреть и решение задачи. И Вейлрету нужно было найти это решение.
– Мы должны загнать его обратно в логово, – сказал он Тэйрону. Будущий Вождь посмотрел на Вейлрета, но лицо хелебара оставалось суровым и непроницаемым.
Не говоря ни слова, Тэйрон сделал знак остальным хелебарам – пора выманить Циклопа.
Чудище с рычанием спрыгнуло с края скалы, пытаясь сохранить равновесие. От когтей, задевших камень, разлетелись искры. При приземлении Циклоп споткнулся, но удержался на ногах.
С диким воплем Тэйрон бросился вперед. Циклоп стал спускаться в ущелье. Остальные хелебары кинулись вслед за Вождем, без особого мастерства выпуская стрелы в чудовище.
– Он сам ведет нас в логово, – сказал Йодэйм.
Ущелье разветвлялось. В сторону от ручья отходила лощина. Циклоп пересек ручей, подняв целый фонтан брызг, и скрылся в проходе меж двух скал. Оттуда тянулись струйки пара. Стало ясно, что неподалеку вход в пещерное жилище.
Чудовище бежало к пещере со всей прытью, на которую были способны его огромные ноги.
– Стреляйте! – кричал Тэйрон. – На этот раз мы убьем его и отомстим за сожженный Лидэйджен и кровь моего отца!
Циклоп уже добрался до входа в пещеру и встал там, глядя на подбегающих хелебаров. Его рог резко выдавался вперед, отсвечивая на солнце. Единственный глаз гневно сверкал.
Хелебары выпустили новый залп стрел, но большинство из них “ушли в белый свет”. Циклоп зарычал, будто удивившись, что его смеют тревожить в собственном логове. У входа была навалена целая груда булыжников. Чудовище потянулось за одним из них, чтобы поучить хелебаров хорошим манерам.
– Растянитесь в цепь! – приказал Вейлрет. Первый камень не достиг живой цели. Хелебары ответили новым залпом.
– В глаз! – закричал Брил азартно, как на спортивном состязании. – Стреляйте уроду прямо в глаз!
– Эти олухи не могут попасть даже в НЕГО самого, не то что в глаз, – проворчал Вейлрет.
И тут он увидел, что над входом в пещеру огромные глыбы образовали что-то вроде арки. Подобными каменюками чудовище любило угощать своих неприятелей, но на этот глыбы угрожали ему самому. Хелебарские стрелы, ткнувшись в “арку”, отбили несколько кусочков породы, упавших на берег ручья.
Вейлрет как раз собирался рассказать отряду о своем открытии, когда заметил Йодэйма, усиленно целящегося громадной стрелой. Следопыт как раз прищурил один глаз, выдохнул и пустил стрелу.
От душераздирающего воя Циклопа у Вейлрета по телу побежали мурашки. Стрела глубоко вонзилась в потрескавшуюся кожу горла. Из раны брызнула темно-коричневая кровь, и монстр стал рвать грудь когтями.