Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Э клана Мишельер (СИ) - Мах Макс (читать книги онлайн бесплатно полные версии TXT, FB2) 📗

Э клана Мишельер (СИ) - Мах Макс (читать книги онлайн бесплатно полные версии TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Э клана Мишельер (СИ) - Мах Макс (читать книги онлайн бесплатно полные версии TXT, FB2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Она обратила, например, внимание, что ее визави избегает разговоров о своем прошлом, имея в виду личную жизнь Гийома, — о службе на флоте он, напротив, рассказывал с очевидным удовольствием, — не касается тем, связанных с жизнью высшего света и совсем не говорит о магии. Не затрагивал он в разговоре так же всего, что касалось недавних покушений на Габи и ее друзей. Не знать о них он не мог, поскольку об этом говорил весь город, но, по-видимому, не хотел ее тревожить. Крайне деликатный мужчина, несмотря на всю свою брутальную мужественность. А он, и в самом деле, был хорош. Женщины на него так и зыркали глазами и даже, похоже, пускали слюни и, наверное, не только слюни. Впрочем, Гийом был выше этого. Придя на свидание с Габи, других женщин он попросту не замечал, чем заслужил в ее глазах еще пару-другую бонусных очков.

Они немного потанцевали, выпили по паре коктейлей, посмотрели канкан в исполнении довольно приличного танцевального ансамбля и ближе к полуночи перешли в ресторанный зал, чтобы перекусить и отдохнуть от слишком громкой музыки. К этому времени, поймавшая наконец волну Габи не раз и не два задавала своему кавалеру вполне профессиональные вопросы на военную тематику. Разумеется, это был отнюдь не экспромт. Она эту тему прежде тщательно проработала, изучая специальную литературу и опрашивая других мужчин клана, включая своего старшего брата. И Гийом, — если он не полный идиот конечно, — не мог не обратить на это внимания: на характер вопросов, их адекватность и частоту. Обратил и спросил ее прямо, чем заработал еще несколько призовых очков:

— Что скажете о моей квалификации? — спросил он с улыбкой после очередного ее «профильного» вопроса.

— Она меня устраивает, — спокойно ответила Габи, просматривая между делом меню à la carte в солидном переплете из теснённой кордовской кожи.

— Зачем это вам? — Раскрыл Гийом свое меню.

— Хочу предложить вам должность моего военного советника… Полковничий оклад, бонусы и премиальные, оплата сверхурочных… служебный автомобиль и квартира в городе, если откажитесь от апартаментов в палаццо Коро…

Габи перечисляла все эти роскошества ровным голосом, и говорила о своем предложении, как о чем-то само собой разумеющемся и не стоящем каких-либо экстраординарных эмоций.

— Насколько это синекура? — спросил тогда мужчина тем же спокойным голосом.

— Решать вам, — позволила себе Габи легкую улыбку.

— Гийом, — решила она кое-что добавить, чтобы облегчить ему жизнь, — я коннетабль клана, и, если иметь в виду мою силу, как боевого мага, это верное решение. Боевого мага сильнее меня трудно найти. Но у меня нет военной подготовки, а я ведь, по идее, должна формировать вооруженные силы клана и командовать ими в случае войны. Так что ваша должность предусматривает ровно то, что заявлено в ее названии. Советник по военным вопросам.

— Дадите время подумать? — Поднял на нее взгляд Гийом, просматривавший во время ее реплики свой экземпляр меню.

— Разумеется. Сколько времени вам надо?

— Сутки?

— У вас они есть, — заверила Габи, возвращаясь к изучению перечня холодных закусок.

«Фуа-гра[4] и грибной террин[5]? Попробовать с Гийомом прямо сегодня? Почему бы нет?»

Секса хотелось уже давно, да только не с кем было, если иметь в виду мужчин. А тут вот он, красавец-мужчина, и сам, вроде бы, не против. Решить этот вопрос было не менее важно, чем выбрать закуски для «легкого перекуса».

«Вот так вот запросто? — продолжала размышлять Габи, выбирая в меню еще одно, третье блюдо. — Прямо сегодня и на всю катушку? И кто мне судья? Я же не замуж иду, и я не девственница какая-нибудь, чтобы беспокоиться за свою честь…»

«Улитки, печеные на углях с острым чесночным соусом! — решила она наконец. — И да, если все сложится, приглашу его к себе в палаццо… Ну, или он пригласит меня… Куда-нибудь…»

«Куда-нибудь», — повторила мысленно Габи и, чуть повернув голову, посмотрела на мужчину, сидевшего за барной стойкой.

Крупный, массивный — высокий и широкий блондин с длинными, заплетенными в косу волосами, — он сидел спиной к ресторанному залу, но стоило Габи на него посмотреть, как он тут же развернулся к ней лицом. Их взгляды встретились, и ее охватило чувство узнавания при том, что мужчина этот был ей незнаком. Но вот какое дело, пару мгновений назад она почувствовала его присутствие. Ощущение было странное, характеризующееся абсолютной новизной. Ничего подобного с ней никогда раньше не случалось, и, тем не менее, она сразу же поняла, что речь идет о каком-то человеке, находящемся в том же ресторанном зале, что и она. Поняла, еще не полностью осознавая это свое понимание, и безошибочно нашла, едва подняв взгляд. То есть, угадала направление точно так же, как и то, что на этого мужчину стоит посмотреть. И вот их взгляды встретились, и к ней пришло понимание, что перед ней не человек, а какое-то всего лишь похожее на человека существо высшего порядка. Блондин, с крупными хорошо вылепленными чертами лица и твердым взглядом. Впрочем, взгляд его Габи выдержала, чем, судя по реакции мужчины, очень сильно его удивила. Но дело было уже не в том, кто кого переглядит. Габи осознала наконец, о ком идет речь, и почему она его ощутила и узнала. Перед ней был один из тех, кого ее Золотой человек назвал волками. И не просто так волк, а некто, имеющий к ней самое прямое отношение, потому что, судя по ощущениям, это был Сковья — ее левый прадед.

— Без вопросов, Гийом! — сказала она, вернувшись взглядом к своему кавалеру, но не выпуская при этом Сковью из зоны своего внимания. — Не знаю, что сейчас произойдет, но, что бы ни произошло, не вмешивайся. Очень тебя прошу!

— Уверена? — так же тихо спросил Гийом.

— Поверь! — бросила она, чувствуя, как направляется к ним Сковья, только что вставший с табурета у барной стойки.

Габи отложила меню и встала из-за стола.

«Убьет? — подумала мимолетно, поворачиваясь навстречу волку. — Знает ли он, кто я такая? Понял ли?»

Мужчина приближался, и она не стала ожидать его на месте. В любом случае, Гийому не следовало слышать то, что сейчас будет сказано.

— Как интересно! — сказал мужчина, а говорил он густым басом, словно бы исходящим не из человеческого горла, а из земных недр. — Кто ты, дитя?

— Не узнал собственную внучку, старик? — вопросом на вопрос ответила Габи.

— Полукровка, владеющая силой разделенных джа? — покачал головой мужчина, не пытавшийся скрыть своего удивления. — Такого не бывает! Есть мы, есть люди и есть полукровки. Ты несомненная полукровка, но откуда тогда твоя сила? Так много силы…

«Много?!» — удивилась Габи.

Тва’А говорил, что у нее теперь есть сила разделенных джа, но не упоминал о том, что ее много. Но, если так, — если сил все-таки слишком много, — не в этом ли причина того, что он закрыл перед ней дверь?

— Значит, есть вещи, которых ты не знаешь, — сказала вслух, чуть пожав при этом плечами.

— Драться, я так понимаю, мы не будем, — добавила, чтобы расставить все точки над «i».

— Не вижу причины, — ответил ей Сковья. — Ты мне не враг. Во всяком случае, пока. Не друг, но все-таки родная кровь. Зачем же мне тебя убивать?

— Уверен, что смог бы? — спросила тогда Габи.

— Твоя правда, — гулко рассмеялся мужчина. — Не уверен. Я бы сказал, что ты…

Продолжения фразы Габи не поняла, потому что дед перешел на какой-то невероятно сложный и абсолютно чуждый для ее слуха язык.

— Не понимаю, — сказала она, чтобы остановить поток льющейся на нее нечленораздельной галиматьи.

— Не понимаешь, — кивнул Сковья. — А я уж подумал, что тебя слепили Источники. Так много силы могли тебе дать только они. Но, если они не научили тебя Истинной Речи, то, вероятно, это не их заслуга. Загадка, однако!

— Мы не можем стоять тут до бесконечности, — предупредила Габи, успокоившаяся в тот момент, когда поняла, что убивать ее Сковья не станет. — Мы привлекаем внимание, а я, если ты не знаешь, публичная фигура.

— Кто, если не секрет? — Как ни странно Сковья говорил с ней вполне доброжелательно и при этом более чем по-человечески.

Перейти на страницу:

Мах Макс читать все книги автора по порядку

Мах Макс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Э клана Мишельер (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Э клана Мишельер (СИ), автор: Мах Макс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*