Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Хлопотный выигрыш - Лещенко Владимир (читать книги полностью .txt) 📗

Хлопотный выигрыш - Лещенко Владимир (читать книги полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Хлопотный выигрыш - Лещенко Владимир (читать книги полностью .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Очень хотелось бы! — ответила с вызовом.

Бальбаз раскланялся с публикой и быстро пошел с арены в дверь служебного входа. Лерна не отставала от него ни на шаг. Ее просто-таки распирало от возмущения и несправедливости. Таврил спешил за ней, тяжело дыша и гремя доспехами. Он что-то пытался говорить ей, но она не слышала его из-за рева трибун и стука собственного сердца.

Первым шоком для эльфинарки явилось то, что как только она скрылась с глаз зрителей, двое проигравших Йерсиггу рыцарей грубо схватили ее за руки и поволокли куда-то вниз по ступенькам. Мимо промелькнули низкий серый потолок, убогий газовый рожок, обшарпанная дверь и пыльный каменный свод.

Комната, где она очутилась, была похожа на камеру в том самом Кетехском замке, который приснился ей в начале поездки в Карулу. Только блокмейстейрши госпожи Добу не хватало.

— Лерна! — кинулась к ней Замолла и помогла подняться на ноги. — Все-таки они тебя достали!

Блондинка откинула волосы с лица и посмотрела на подругу. Выглядела та просто ужасно. Грязное лицо с дорожками слез, тянущимися от глаз по щекам, говорило о том, что мистрис Ре много плакала. Нечесаные волосы, одежда, порванная в некоторых местах и тоже не блиставшая чистотой.

— Что вы здесь делаете? — спросила Антео первое, что пришло ей в голову.

— Нас похитили, — заплакала Замолла. — Меня и Йерсигга.

— Как похитили?! — ахнула Лерна, потирая ушибленный локоть.

Брюнетка, поминутно озираясь на дверь, быстро рассказала ей все, что с ними приключилось.

— Потрясающе, — прошептала эльфинарка. — А я все это время дрыхла в купе работницы вагона-ресторана.

— Пока ты там дрыхла, нас чуть не убили… — всхлипнула Замолла.

— А чего мне было делать? — фыркнула сыщица. — Вы в купе Йерсигга так пыхтели, что постеснялась вас беспокоить.

— Мы отбивались… А ты что подумала?! — настала очередь Ре возмущаться.

— Ну, вот видишь, что значит о других плохо думать, — глубокомысленно заметила Лерна, осматриваясь.

Камера явно располагалась под землей, об этом говорили отсутствие окон и заплесневелые, влажные стены.

— Только я не поняла, почему вы меня искали? Я-то вам зачем?

— Да не нам, а им! — воскликнула Замолла. — Они ищут тебя! Нас повязали как твоих друзей!

— Все из-за тебя! — вдруг закричала она и накинулась на однокашницу.

Той пришлось постараться, чтобы отшвырнуть её в угол.

— Прости меня, — всхлипнула брюнетка. — Нас били, все время спрашивали, где ты. Они говорят, ты украла у них "Слезу князя Ужаса"… Отдала бы ты её, иначе они нас изведут! Жизнь-то дороже!

Лерна растерянно махала длинными ресницами.

— Слезу?! Ты бредишь?! Какую еще слезу?! И не знаю я никакого "князя Ужаса", я честная прихожанка церкви Всеотца!! — заверещала, слегка погрешив против истины, потому что в церкви последний раз была на крестинах двоюродного племянника в прошлом году.

— У тебя нет "Слезы"? — переспросила Ре.

— Я о ней первый раз от тебя услышала, — честно ответила блондинка.

— Лерна, не ври! Они убьют нас! Ты — последняя наша надежда на спасение, ты взяла у них… — взвизгнула Замолла.

— Да ничего я у них не брала! — рявкнула эльфинарка.

— Может, они чего перепутали? Скажи, что делать?!

— Я вообще мало чего понимаю, так что не спрашивай меня ни о чем. Кстати, а почему Йерсигг выступал на рыцарском поединке? — поинтересовалась Лерна.

— Ох, — всхлипнула Ре, размазывая грязь по щекам. — Вот это мужчина! Он даже если б знал, где ты, ни за что бы не сказал! — мечтательно закатила заплаканные глаза Замолла и прошептала товарке на ухо:

— Но в турнире заставили силой участвовать из-за нас. Сказали, что или убьют меня и его, или он выйдет на арену.

— Зачем? — не понимала сыщица.

— Они же потом сообразили, что похитили известного, богатого человека, и испугались. Вот и решили замаскировать его убийство под несчастный случай. Заставили Йерсигга подписать бумагу о том, что он принимает условия сражения и не будет в претензии, если с ним что-то случится. Они его уже раненого запихнули в доспехи и вывели на бой, чтобы убить…

— Значит, это не комедия, все было по-настоящему, — ужаснулась Антео. — Какой ужас! А ведь Таврил даже раненый их всех сделал. А я ничего не поняла! Да какая я к яйцам Урготовым сыщица?! Самовлюбленная дура! А я еще Ноккою дурачком считала… — горько бросила она и возликовала.

— Знаешь, а ведь мы спасены!! Один парень пришел со мной на представление, он видел, что нас увели, и обязательно меня найдет.

Ее слова прервал резкий хлопок двери. К ним в подземелье бросили еще двух человек — Йерсигга и Ноккою. Эльфинарка заскрипела зубами от бессилия.

— Этот хлыщ пришел с белобрысой мымрой, вместе с ней и сгинет. А может, он тот, кто прячет наше сокровище по ее наводке, — прокомментировал один из бандитов, в котором девушка сразу узнала того самого троллинга, который приходил в «Удачу» под видом полицейского.

— Как бы пацана не хватились, — покачал головой его худощавый напарник. — Уж больно приметен. Еще полицию на ноги поднимут.

— Не успеют, — прошипел здоровяк, закрывая замок.

"Целая банда под видом театральной исторической труппы, хорошая идея — ничего не скажешь. Парни подобраны с криминальной жилкой, обучены, взяты под жесткий контроль матерого головореза. Да еще добавить сюда всяких троллингов с гоблинами и орками! Какие еще дела они проворачивают? Грабежи? Заказные убийства, кражи, похищения людей или выколачивание денег? Да, только в Каруле такое может быть! Куда смотрит наместник?! Ужас, да и только!" — пронеслось в голове у Лерны.

Оба парня были связаны. Её управляющий носил явные следы побоев, на Йерсигга же вообще было страшно смотреть: все его тело было покрыто ранами, ссадинами и синяками. Если бы не выражение глаз, можно было бы подумать, что он мертв.

— Ты в таком состоянии выиграл бой? — осторожно приблизилась к нему Антео.

— Почти в таком, — ответил он, пытаясь шутить. — Сейчас мне добавили.

— А у Лерны нет никакого алмаза! — встряла мистрис Ре, косясь на симпатичного студента.

— Почему-то я так и думал, — ответил Йерсигг, отводя рукой с бледного лба окровавленную прядь волос.

— Да нет, врет она всё! — заверещала брюнетка. — Да посмотри на нее, дорогой, она же ни в жизнь не признается! — истерично продолжила она. — Выиграла гостиницу, прискакала в Риолл, мужиков здесь меняет и, заметь, они все богатые! Украла камень и теперь за счет наших жизней хочет нажить себе состояние! Зацепила этого сопляка, а он, между прочим, наследник богатого торгового дома!

— Я ничего не крала, — отрезала Лерна, хотя было понятно, что впавшая в истерику подруга не поверит ни одному ее слову. — И что Ноккоя наследник чего-то там слышу первый раз! Он вообще-то студент, на каникулах извозом промышлял. Ты-то откуда о его так называемом богатстве знаешь?

— Не глухая и не дура! — буркнула Ре. — Слышала, как бандиты беспокоились, что парня искать начнут? Зачем, если он не из богатеньких? Простых людей не разыскивают. Так что молчи в тряпочку, бессребреница!

— А я ей верю, — вдруг сказал винодел. — С чего бы ей врать? Ведь ее тоже схватили, и хотят прикончить. Они — просто банда ненормальных убийц, которой командует этот свихнувшийся на маскарадах клоун.

— И что делать? — спросила блондинка.

— Я хочу сказать… — разлепил разбитые губы мажонок.

— После! — оборвал его Таврил и обратился к собравшимся:

— Живыми они нас не выпустят! Надо что-то делать. У нас есть шанс…

— Какой? — взвизгнула брюнетка.

— Здесь двое мужчин, — ответил Йерсигг, словно это решало все.

— Я хочу сказать… — снова подал голос Ноккоя, но ему не дали договорить и в этот раз.

Дверь в их узилище открылась, и вошли трое с длинными мечами в руках. Орк, троллинг и гном. Следом за ними появился Бальбаз.

"Мальчики заигрались в рыцарей, даже убивать людей решили древним способом".

Перейти на страницу:

Лещенко Владимир читать все книги автора по порядку

Лещенко Владимир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Хлопотный выигрыш отзывы

Отзывы читателей о книге Хлопотный выигрыш, автор: Лещенко Владимир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*