Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Топоры гномов III. Лучшая защита (СИ) - Ипатов Вячеслав (книги онлайн .txt, .fb2) 📗

Топоры гномов III. Лучшая защита (СИ) - Ипатов Вячеслав (книги онлайн .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Топоры гномов III. Лучшая защита (СИ) - Ипатов Вячеслав (книги онлайн .txt, .fb2) 📗. Жанр: Фэнтези / ЛитРПГ. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Поселение изменилось значительно. Чем был Кинрэд три недели назад? Преуспевающим поселком, окруженным низкой, но крепкой каменной стеной. Разделенный на две части — четкую, выверенную, гномью и раскинувшуюся в ширь эльфийскую, он оставлял ощущение простора, размеренности, умиротворения. В настоящий же момент поселение производило совершенно иное впечатление. В занимаемой площади оно совсем не увеличилось. Да и стены остались прежними, пусть теперь рядом с ними и появились четыре дозорные вышки, но вот внутреннее наполнение Кинрэда стало в корне другим. Здания в нем теперь располагались плотнее, гуще. Исчезла та вольность, с которой распоряжались землей эльфы. Теперь их дома помещались рядом друг с другом, порой прорастая в самих деревьях, а иногда забираясь на их кроны. Совершенно удивительным казалось то, что эльфы столь сильно изменили свой уклад, но я был уверен, что причиной этого было влияние их соседей.

Мои сородичи все также строили дома плотной, сплоченной группой. Здания гномов выделялись основательностью, надежностью. В своем окружении они походили на военный лагерь посреди мирного поселения. И это впечатление лишь усиливалось из-за дымов, тянущихся от кузнечных горнов.

Квартал гномов был полной противоположностью эльфийскому и словно бы желая сделать между двумя этими видами плавный переход, их разделил малый оазис совершенно иной культуры. Кицунэ, получив в свое распоряжение относительно небольшой клочок земли, выстроили всего три здания, но стоило отдать должное лисам — это были воистину впечатляющие строения. Каждое длинной почти в двадцать метров, высотой в три этажа, с хорошо узнаваемыми изогнутыми, покатыми крышами, они, казалось, сочетали в себе гномью основательность и тонкость линий эльфов. Гармонично соединяя в единое целое три народа.

— Вы позволили кицунэ поселиться в стенах Кинрэда и даже помогли им выстроить прекрасные дома. Признаться, я никак не ожидал от вас таких шагов и удивлен. Почему вы так поступили?

Вопрос был адресован старосте Кинрэда, Аритену, стоявшему сейчас рядом со мной на дозорной вышке.

— Если бы они были для нас совершенными чужаками, мы бы не пустили их за стены, — с грустной улыбкой ответил седовласый эльф. — Однако, эти кицунэ, как и мы, пострадали от орков. Вернее, в отношении них судьба была куда суровей, отобрав дом, имущество, жизни родных. Уцелевшими оказались в большинстве своем женщины и дети. Для эльфов, было бы бесчестием выселить их за стены. Богиня никогда не простила бы нам такой поступок. И стоит сказать, что, приютив их, мы ни на мгновение не пожалели о своем решении. Кицунэ оживили деревню. Устраиваемые ими праздники вернули краски нашей серой жизни, производимые товары привлекли купцов. Они как никто иной оказались способны поддерживать дружественную атмосферу между разными народами.

— Как приятно слышать, что мои сородичи смогли найти в Кинрэде не только новый дом, но также тепло и участие, — проговорила Кацуми.

Аритен оказался отчетливо смущен словами кицунэ и поспешил сменить тему:

— Тан, я подготовил вам подробный отчет о состоянии дел в поселении. Если угодно, я готов изложить его сейчас.

— Очень хорошо. Слушаю вас, — поддержал я старосту.

— В настоящий момент Кинрэд производит прекрасный эльфийский шелк и бумагу, которые охотно приобретают купцы клана Тинора. Также, несмотря на возросшее число жителей, у нас в достатке еды, а мясо мы поставляем в сам Сторм.

— И каких животных вы держите?

— Свиней, коров, лошадей. Последних у нас имеется даже с избытком, ведь никто из жителей не ест конину, а продать животных также некому.

— Об этой проблеме мне уже докладывал Нордин и в настоящий момент она успешно решена — я заключил договор с двумя поселениями людей на юге. Они вскоре должны будут появиться, дабы купить у вас тягловую скотину, коров и инструменты.

— Благодарю вас за проявленную заботу, тан, — коротко, с достоинством, поклонился Аритен.

— Не стоит. В настоящий момент моей целью является налаживание торговых связей между нашими поселениями. Не только у вас возникают трудности с тем, чтобы продать ценный товар. К слову об этом. Что вы можете рассказать о работе кузни?

— Наш кузнец, Шемор, очень высоко оценил качество доставленных инструментов, тан. Его изделия стали несравнимо лучше, они обрели известность даже за пределами Кинрэда. Но, к сожалению, мы до сих пор не можем соперничать с кузнецами из Сторма.

Я ненадолго задумался, выискивая возможную причину, впрочем, ответ был достаточно очевиден, чтобы найти его всего за несколько секунд:

— Вам не достает рунного мастера?

— Истинно так, тан. Правильно нанесенные руны преображают любое изделие. Броня, усиленная ими, становится тверже, оружие острее. Мало кто готов приобретать изделия нашего кузнеца, если можно приехать в Сторм, где есть свой рунный мастер.

Проблема, которую прежде я не готов был решать, а затем попросту о ней забыл. Перед походом на юг, мной было отдано несколько распоряжений. В том числе внесено в интерфейс замка задание на улучшение Домны, дабы она могла снабжать кузнецов Крэма и Кинрэда. Однако выделять этим селениям рунных магов я не стал, слишком уж ценными воинами они являлись, в особенности в преддверии грядущего противостояния с Вишну. Однако в настоящее время силы моей армии возросли, а наличие или отсутствие двух юнитов пятого ранга уже не имело такого значения. Так что я без всяких проблем мог выделить из гарнизона Сторма нужных мастеров. О чем и сообщил Аритену, про себя посетовав о том, что не подумал сделать это раньше. На очереди же встали следующие вопросы.

Глава 14. Хозяйственные хлопоты.

Невольно мог возникнуть вопрос — что именно было в Кинрэде. В чем причина того, что я заглянул именно в эту деревню, вместо того, чтобы посетить Межу, Крэм или Стормдал? Однако даже беглый взгляд мог легко дать ответ на данный вопрос. Ведь Кинрэд являлся не просто процветающим селением. Нет, он был самым населенным и богатым во всех моих владениях, в этом статусе обходя даже столицу. Более трех сотен разумных, широкий спектр производимых товаров... Все указанные факторы вместе с внушающей уважение стеной позволяли приравнять Кинрэд к небольшому городу. Разумеется в рамках средневековых представлений. И это соображение стало одной из причин предложения, что я сделал старосте после нескольких минут обсуждения проблем поселения.

— Нел Аритен, я не мог не отметить того, что большинство трудностей вашей деревни слишком незначительны, чтобы вы могли обратиться с ними к моему казначею, но в то же время действительно важны для процветания поселения.

— Возможно правильнее было бы сказать, что они возникают слишком часто, чтобы каждый раз ездить для их разрешения в Сторм, тан, — мягко поправил меня староста.

— Не суть. Я веду речь к тому, что нынешнее положение дел мешает развитию Кинрэда. Очень многие вопросы отодвигаются в сторону потому, что не получают своевременного финансирования. Нордин не может контролировать каждый ваш шаг, у него попросту нет на это времени. Я тем более не обладаю возможностью часто посещать Кинрэд. В связи с этим нам необходимы перемены.

Я сделал паузу, внимательно вглядываясь в старосту. Знал я о нем не слишком много. За время пребывания в мире Лендлордов мы общались с ним всего несколько часов. Однако сегодня я специально выделил время на то, чтобы пообщаться с жителями селения, оценить, как они относятся к старосте. И услышанное мне понравилось. Аритена уважали, к его мнению прислушивались. И было понятно почему, ведь эльф был спокоен и рассудителен, даже в разговоре со мной не изменяя этим качествам. Вот и сейчас он не выказывал беспокойства, несмотря на затянувшуюся паузу.

— Я считаю нужным дать Кинрэду статус города, а вас назначить градоначальников. Как вы смотрите на это?

Аритен пришел в себя от услышанной новости достаточно быстро и сразу задал самый существенный в такой ситуации вопрос:

Перейти на страницу:

Ипатов Вячеслав читать все книги автора по порядку

Ипатов Вячеслав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Топоры гномов III. Лучшая защита (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Топоры гномов III. Лучшая защита (СИ), автор: Ипатов Вячеслав. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*