Мертв на три четверти (ЛП) - Гладстоун Макс (книги полностью .TXT) 📗
«Суд» — неподходящее название для этого здания. Суд — подразумевает величие, непредвзятость, тактичную отстраненность от остального мира. В третьем суде по делаем Таинств Альт Клумба не было ничего величественного, непредвзятого или отстраненного. Он не мог отстраниться от того мира, в котором он находился.
Здание представляло из себя черную парящую пирамиду, верхушка которой терялась среди низкой облачности. По всей ее поверхности очень плотно, вплоть до пересечений, были нанесены невидимые для обычных глаз руны, хотя для глаз Тары они ярко пылали. Здание искажало мир вокруг себя, очищало и превращало в реальность. Небо над гранями пирамиды словно волшебное зеркало было вогнуто-выпуклым. Сердце Тары ёкнуло. Ни Абелард, ни Кэт не выглядели потрясёнными.
- Разве вам оно не кажется странным?
Абелард ничего не ответил. Кэт покачала головой:
- Конечно про этот суд рассказывают много странностей, а так…
- А сколько у него сторон? — спросила Тара.
- Четыре, — уверенно ответила Кэт.
- Пять, — одновременно с ней так же уверенно ответил Абелард. Они обменялись короткими и удивленными взглядами.
- Согласна, — сказала Тара, и, расправив плечи, направилась вперед.
На фасаде пирамиды двери не оказалось, но стоило им приблизиться к черной стене, как руны переместились, образовав знакомый узор. В переводе на человеческий там говорилось: «пересекая эту черту вы клянетесь не причинять ни каким бы то ни было оружием, ни посредством Таинств, вреда всем находящимся внутри. Понятие „вреда“ включает, но не ограничивается: смертью, нанесением ран, причинением ущерба памяти или воли, или ущерба способности представлять интересы какой-либо из сторон, проявлениями божественной воли и иных форм ущерба. Понятие „Таинства“ включает…» и так далее, и тому подобное в виде длинного списка определений и особых оговорок. Стандартный договор был полон лазеек и исключений, но ему обычно следовали, что было небольшим чудом, которое не могло не радовать. Сегодня в суде и без насилия со стороны толпы будет пролито достаточно крови.
Она прошла сквозь руны и камень под ними, и на ее коже словно паутина запечатлелся договор. Ее спутники сперва замешкались, возможно остановленные перспективой проходить сквозь, казалось бы, глухую стену. Но потом преданность Абеларда, а может и любопытство, взяли верх, и он прошел следом, потирая лицо, после того как к нему применился договор. Кэт вошла мгновением позже.
- Изнутри он кажется меньше, — изрек Абелард.
Они оказались в длинном и узком хорошо освещенном коридоре с отделанном древесиной рябины панелями и выстланном темно-красным ковром. Ни слева, ни справа не было ни единой двери, и Тара не сомневалась, что, обернувшись, не увидит выхода. Только четыре стены и дорожка, сходящиеся вдали в точку. Далеко впереди находилась дверь из дерева и дымчатого стекла. Когда они подошли ближе, прочли прямо над дверью тонкие как паутина буквы на черной табличке: Зал Корела.
- Это не похоже ни на один из судов, в которых мне приходилось бывать, — тихо произнесла Кэт.
- А что, они обычно не снабжаются исчезающими стенами и бесконечными коридорами? — буркнул в ответ Абелард.
- И в них всегда больше одного зала.
- Здесь тоже больше одного, — ответила Тара. — Просто коридор отвел нас именно туда, куда нам нужно.
- Для большей приватности? — догадалась Кэт.
- Для приватности и безопасности.
- Их?
- Нашей. Суд по делам Таинств опасное место, если вы не являетесь его участником.
- Но мы ведь являемся, верно?
Вместо ответа Тара толкнула дверь.
Зал был почти сто метров в длину, круглой формы с черными стенами. Из драгоценностей в куполообразном матовом потолке шел призрачный свет. На полу были вытравлены очертания огромного круга Таинств, а протравленные бороздки залиты расплавленным серебром. В дальнем конце зала внутри круга под серебряной аркой находился пустой постамент для судьи.
У входа стояло несколько скамей для зрителей: пухлый мужчина с тонкими усиками в оранжевом пиджаке гильдии Глашатаев, пара пришедших из любопытства пожилых Посвященных, и студентка с кругами под глазами, которая нервно поглядывала на пустующие места вокруг, в надежде, что придет побольше народа, чтобы она могла незаметно вздремнуть.
Таре было ее жалко. Сегодня свободных зрительских мест будет много. Завтра, после того, как распространятся известия о смерти Коса, будет больше возможностей поспать. В зал набьется столько любопытных, что ее никто не заметит.
У низкого столика слева от серебряного круга сидел кардинал Густав. Рядом стояла мисс Кеварьян с профессионально невозмутимым выражением на лице. Она крутила в пальцах перьевую ручку. За спиной кардинала, прижавшись к округлой стене, стоял целый отряд церковного персонала. На их лицах читалась целая гамма чувств, но большинство выглядело напуганными.
Никого из заявителей по контракту Коса Вечногорящего в зале лично не было, что и неудивительно, учитывая, что это были Бессмертные Цари и другие божества. В ближайшее время они пришлют своих посланцев, чтобы те наблюдали за идущим процессом, а сейчас их изображения смирно висели над столом справа от круга, за которым восседал один Александр Деново в твидовом пиджаке. Все его внимание было приковано к пожелтевшему свитку, и он даже не заметил тарино появление.
Она ожидала, что, впервые встретившись с ним после так называемого выпуска, почувствует что-то еще: сухость во рту, горящий внутри жгучий гнев, кислый привкус на языке, ярко-сиреневый пульс страха позади глаз. Но увидев его, она лишь почувствовала себя мертвой.
Мертвой. Парение на восходящих потоках, падение к Разлому мира, кровь и ушибы, переломы, головная боль. Его смех, отдающийся эхом в душе.
- Тара? — послышался голос Абеларда. Нужно сосредоточиться.
- Что?
- На несколько секунд вы стали странной.
- Странной?
- Можно сказать, испуганной.
- Нет, я не испугана, — она не могла точно ответить, что чувствует, но это не было страхом. Страх это слабость, а если бы она проявила слабость, то умерла бы значительно раньше. — Но нечто близкое.
- Вы его знаете? — он указал на Деново, но она ударила его по руке. — Ну, что? — поглаживая кисть, удивился он.
- Тыкать пальцем не вежливо.
Она протиснулась мимо Абеларда к мисс Кеварьян, которая кивнула, заметив ее появление, но продолжила внушение кардиналу:
- И помните, что бы ни случилось, сохраняйте спокойствие. И ни на секунду не теряйте веры. В таком деле любое проявление слабости может быть использовано против вас. — Кардинал с суровым видом кивнул, и мисс Кеварьян повернулась к Таре: — Ты привела с собой новую знакомую.
- Кэт служит Справедливости, — она, не поворачиваясь, ткнула себе за спину. — Теперь она моя овчарка. Говорит, что теперь обязана выручать меня из всех неприятностей.
- Что ж, — что-то в том, как мисс Кеварьян произнесла это слово, растягивая все буквы, заставило Тару оглянуться на стоящую у стены Кэт, — совсем скоро ей представится подобная возможность.
- В каком смысле?
Та посмотрела в раскрытый на столе кодекс:
- Деново начнет с того, что опротестует наш оборонительный контракт с Ишкаром, настаивая на том, что он был заключен с осознанием того, что может привести к гибели Коса.
- Логично, — было два или три приемлемых подхода к первому слушанию в подобном сложном деле, но все вели к разрушению препятствий на пути к изменению мертвого тела клиента. Тара и сама бы на месте Деново воспользовалась ишкарским контрактом. Так с какой стати мисс Кеварьян просматривает основы? — Для начала в качестве контраргумента вполне сойдет правда. Контракт с Ишкаром, когда он подписывался, был слишком незначительным, чтобы убить Коса при любых теоретических условиях. Причиной гибели Коса была не сделка с Ишкаром, а нечто вызвавшее отток силы.
- Очень хорошо, — мисс Кеварьян провела тонкую черную линию через свиток молочного цвета. — Значит тебе не составит труда представить эти факты в кругу.