Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Предательство шута (СИ) - Моричева Наталия "Кельта" (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений TXT) 📗

Предательство шута (СИ) - Моричева Наталия "Кельта" (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Предательство шута (СИ) - Моричева Наталия "Кельта" (книги без регистрации бесплатно полностью сокращений TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Милаши отрицательно покачала головой, а потом пожала плечами и села в предложенное кресло. Капитан тем временем притворил дверь, убедившись, что в коридоре пусто, и вернулся к гостье. Шут уже ждала, сцепив руки и сосредоточенно хмуря лоб.

— Вех капитан, — тихо обратилась она, — вы мне верите? Нет, не так. Вех капитан, насколько вы мне готовы доверять?

— Сложно сказать, — осторожно, взвешивая каждое слово, ответил он, выдержав пристальный взгляд девушки. — Ты славная девочка. Я знаю, что Императоры тебе доверяют настолько, что у нас есть указание пропускать тебя всегда, везде и без доклада. Но приказы мы получаем только от Императора, хоть и не проверяем их подлинность, когда их передаёшь ты. Я тебя знаю много лет, но своим ребятам я доверяю больше.

— Жалко, — девушка расстроилась, но продолжила всё тем же тихим спокойным голосом. — Тогда прошу понять и помочь. Я нюхом чую, что в ближайшие дни что-то случится, но ничего кроме смутного беспокойства у меня нет. Капитан, пусть дворцовая гвардия будет готова встать по тревоге, только чтобы этого не было видно со стороны. Вашего доверия ко мне хватит, чтобы это сделать?

— Девочка, — капитан задумался. Милаши, заявившаяся в ненадлежащем виде, ночью в казармы, без привычной улыбки и колокольчиков сама по себе была поводом поднять гвардию по тревоге, но не без приказа же! — Такую просьбу я постараюсь выполнить. Но это будет сделать очень сложно. У меня половины гвардейцев сейчас нет в замке. Ты ведь об этом знаешь? — капитан грустно усмехнулся.

— Знаю. Я была на совете о переброске армий вместе с вами. И была на срочном совете, который собирали сразу после получения ноты о войне, — голос девушки всё так же не содержал никаких эмоций. — Поэтому я сейчас тут разговариваю с вами. Ротационные части начнут прибывать не раньше, чем через неделю, а соберутся ещё позже. До этого в городе только остатки стражи, а в замке огрызок гвардии. Но сейчас, сегодня, завтра, послезавтра, я чувствую что-то произойдет. Доказательств нет. Были бы они у меня, я бы подняла на ноги Сыск.

— Ты просто устала, Милаши. Иди, отдохни, — капитан вздохнул и показал на дверь.

Милаши несколько долгих мгновений выжыдательно смотрела в лицо своего собеседника, но потом всё же молча ушла — она получила ответ. А капитан в эту ночь больше не уснул, теперь и ему стало неуютно, ему было странно видеть придворного шута такой. Все привыкли к вседозволенности девушки, они видели её и весёлой, и серьёзной, но никогда до этого не видели её ни хмурой, ни растрёпанной.

А жизнь во дворце шла своим чередом — все готовились к балу, хоть и мало кто понимал его смысл. Единственное здравое предположение, на котором и остановились сплетники всех слоёв — Императору захотелось повеселиться, вот и пригласил всех подряд и объявил маленький праздник. Да и что тут удивительного? Прошлый Император держал сына в строгости, а после траура молодой правитель уже женат. Так пусть хоть сейчас, пока Императрица в отъезде, отдохнёт и порадуется на своем “открытом приёме”.

И ни сам Император, ни его шут, ни его секретари и советники не спешили опровергать слухи, даже молчаливо поощряли их. Ведь люди придумали очень правдоподобную, человечную и самую невинную причину для предстоящего праздника, намного более приятную версию, чем приходила в головы им самим. А слух уже разлетелся не только по замку, но и по всей Столице, и привёл во дворец многих гостей.

И вот, наконец-то, сам бал!

Милаши с распорядителями и слугами удовлетворённо смотрели на результат своих трудов — ничего не выдавало спешку в которой готовился бал. Зал был украшен по-зимнему уютно: оранжевые шторы скрывали стены и окна, столики и стулья застелили желтые и красные накидками и подвязалие золотым шнуром… И вокруг этого роскошного великолепия ходили слуги в нарядных костюмах и расставляли напитки, а с балкона слышалось, как музыканты проверяли настройку инструментов. И ярким контрастом смотрелись на этом фоне гвардейские мундиры.

— Хорошо… — кивнул дворецкий. — Бал пройдет идеально.

— Посмотрим, — Милаши проследила взглядом, как возле стены закончили устанавливать тумбу для артистов. — Но, надеюсь, так и будет… И, пожалуйста, поставьте в углу у тронного возвышения два кресла для Придворного мага и Придворного лекаря. Они собирались придти, но уже давно не танцуют.

А в зале уже появился первый гость, растерянно осматривающийся и чуть сбитый с толку последними приготовлениями. Следом за ним появились две дамы, а потом люди потекли непрекращающимся ручейком, постепенно занимая места. Когда зал заполнился более чем на половину так же без объявления распорядителя приёма тихо вошел Император.

Милаши поспешила к правителю и взяла на себя часть роли хозяйки, пока Император обходил зал и здоровался с гостями, а когда заиграл оркестр, составила ему пару на первый танец. Удивительно, но этот приём ей всё больше напоминал Детский Бал — он шел так же легко и весело, только в бокалах гостей было вино, а не соки и сладкая вода. И Милаши, и Император действительно отдыхали, и так увлеклись танцами, идущими почти без привычных перерывов, что даже не успевали подойти к столикам с напитками.

Но бал всё же не бесконечен, особенно когда он так стремительно летит. Вот и сейчас последние из гостей откланялись, а правитель всё же добрался до вина, чтобы утолить свою жажду. Император залпом выпил весь бокал и поперхнулся, растерянно оглядываясь вокруг.

* * *

Милаши, натанцевавшаяся так, что даже тревога, не дававшая ей покоя последние два дня, отступила, сидела на ступеньках возле трона и улыбалась. В зале уже почти никого не было, только дюжина гвардейцев, Император и задремавший в своём кресле лекарь. Девушка блаженно потянулась, достав ладонями носки своих туфель и встретилась взглядом с растерявшимся правителем.

— Вино не разбавлено, — ошарашено проговорил он.

Шут мгновенно подобралась, но ничего сделать не успела — парадные двери со стуком распахнулись и в зал вошли те, кого так и не вычислили ни Сыск, ни Милаши.

На молодых дворянах поверх нарядных платьев надеты кольчуги, в руках у одной половины клинки, а у второй половины короткие луки с наложенными стрелами. Девушка узнала многих из вошедших, а самое грустное, что все ещё остававшиеся в этот момент в зале узнала в лидере мятежников Рора из дома Соль — одного из младшей свиты, друга наследного принца…

Но момент закончился, и стрелы подчинившись короткой команде полетели в Императора. Гвардейцы даже без запоздавшего приказа капитана поспешили к правителю. Милаши, вскочила, толкнула в плечо лекаря и бросилась следом за гвардейцами к упавшему Императору. К тому моменту, когда она подбежала, его уже заслонили спины верных солдат, а капитан ругался на “подлых трусов”. Девушка убедилась, что Император жив и встала во весь рост.

— Капитан, отступаем! — громко и уверенно приказала она.

И капитан, оглянулся и подчинился. Его воины плотной группой начали пробиваться к дверям за тронным возвышением, где к ним присоединился и окончательно проснувшийся лекарь. Через дверь прошли только восемь гвардейцев — двое осталось прикрывать отход, чтобы дать время уходящим, а остальные остались на полу…

— Сюда, — Милаши показала на одну из боковых дверей.

Отряд поспешил за девушкой, которая показывала дорогу сквозь лабиринт коридоров и потайных проходов, но уже через несколько поворотов она толкнула одну из дверей и пропустила всех перед собой в комнату. И заперла за собой вход.

— В верхнем ящике есть ткань. Если не перевяжем раненых, не сможем идти дальше, — холодно заметила Милаши.

— Я займусь Императором. Остальными займись ты, — кивнул, переводя дыхание лекарь.

Милаши взялась за раненых бойцов, помогая наскоро перетянуть глубокие порезы и заколдовывала обломанные стрелы, не рискуя доставать их.

— Надо уходить. Ребята надолго не задержат этих… — капитан сбился, вспомнив, что с ними девушка.

— Через окно… — Милаши резко затянула узел повязки. — В сад и напрямую можно пройти. И выйти между казармами и конюшней.

Перейти на страницу:

Моричева Наталия "Кельта" читать все книги автора по порядку

Моричева Наталия "Кельта" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Предательство шута (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Предательство шута (СИ), автор: Моричева Наталия "Кельта". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*