Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Анналы Белерианда или Серые Анналы (ЛП) - Толкин Джон Рональд Руэл (электронные книги бесплатно txt) 📗

Анналы Белерианда или Серые Анналы (ЛП) - Толкин Джон Рональд Руэл (электронные книги бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Анналы Белерианда или Серые Анналы (ЛП) - Толкин Джон Рональд Руэл (электронные книги бесплатно txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я думаю, скорее всего, отец написал «Оргол» и «из Эльфов-Гостей Арториэна» на машинописном варианте СА в то же время, когда он писал эту заметку. Арториэн вошел во вторую карту. Применение же названия Эгламар к Арториэну в заметке остается загадочным.

О вмешательстве Гномов в битву ранее не упоминалось.

§ 40 Слова «если у желающего войти не было силы большей, нежели у Майи Мэлиан» были заменены при написании на «если не случится так, что на них нападет некая более могущественная сила». – «Эгладор»: отец написал это название карандашом под названием «Дориат» на второй карте.

§ 41 После этого параграфа в «Анналах Амана» перестают появляться записи событий из «Серых Анналов», и теперь я сравниваю их с КС (т.V), а также с окончанием АВ 2 (т.V) и АБ 2 (т.V). В этих комментариях я обычно не упоминаю о позднем развитии преданий «Квэнта Сильмариллион».

§ 44 Вместо «Эрид-вэтрин», «доблестью Нолдор» и «Дагор-нуин-Гилиат» в СА 1 написано «Эридвэтион», «доблестью Номов» и «Дагор-нуи-Нгилиат» (как и в КС § 88, заметка на полях).

Здесь впервые в текстах появляется название «Ардгален». Оно заменяет «Бладорион» - первоначальный вариант названия большой северной равнины до ее превращения в пустыню. Примечательно, что равнина нарочито называется «Ардгален» - «зеленая равнина»- еще до восхода Солнца; ср. с изменением, сделанным задолго до этого в отрывке К, описывающем Битву-под-Звездами (когда битва происходила на самой равнине, а не в Митриме): «все еще юная и зеленая (она простиралась до подножия высоких гор)» > «все еще темная под звездами» (т. IV).

Войско Орков, прошедшее на юг по Долине Сириона, конечно же, не упоминалось в предыдущих рассказах о Битве-под-Звездами. Атака на Нолдор в Митриме теперь превратилась в более мощное нападение из Ангбанда, и победа Нолдор связана теперь с новой концепцией осажденных Синдар. В рассказе о сокрушении западного войска Орков Келегорном впервые появляются Топи Сереха: раньше, на дополнении ко второй карте, они назывались «Топями Ривиля», а после название было изменено на «Топи Сереха». Ривиль – это река, берущая начало в Источнике Ривиль в Дортонионе, и образующая топи при впадении в Сирион.

§ 45 В АВ 2 (т. V) и КС (§ 88) Балроги находились в арьергарде войск Моргота и они повернулись, чтобы защищаться. – О спасении Феанора в СА 1 (и КС) было сказано только: «Но его сыновья с большим отрядом пришли ему на помощь и спасли отца, и принесли его назад в Митрим (см. § 46).

§ 46 Рассказ о том, что, умирая, Феанор видит Тангородрим и проклинает имя Моргота впервые появляется в К (т. IV), где Битва-под-Звездами произошла на равнине Бладорион (Ардгален). В АВ 1 и АВ 2 (т.IV) битва случилась в Митриме, Феанор был смертельно ранен, слишком вырвавшись вперед на равнину, но его принесли обратно в Митрим и он умер там; видение Тангородрима и проклятие Морготу не появляется. В КС (§ 88) отец объединяет версии: Феанор умер в Митриме, но также сказано, что он «видел издали пики Тангородрима», когда умирал, и «трижды проклял имя Моргота»; в СА 1 излагается то же самое (см. § 45). Приняв во внимание, что из Митрима Тангородрим не виден, поскольку его заслоняют Эрид-вэтрин, отец написал ту версию, что вошла в СА 2: Феанор приказал сыновьям остановиться, когда они поднимались вверх над Эйтель Сирион, и умер там.

§ 47 Первоначальное заблуждение Серых Эльфов насчет причин возвращения Нолдор – целиком новый элемент повествования, так же, как и холодное приветствие Тингола, увидевшего в них угрозу своему владычеству. В старых версиях его холодность не проявляется до его отказа прийти на Праздник Воссоединения (Мерет Адэртад) в 20 году Солнца, и возрастает из-за предвидения будущего: «Тингол не пришел сам, и он не открыл свое королевство и не убрал завесу чар; ибо мудрый мудростью Мэлиан он не верил, что Моргота удастся сдерживать вечно». ( КС § 99 и очень похоже в АБ 2, т. V).

§ 49 Дата 1497 год повторена вслед за § 36. Балроги, которые были в отряде, посланном Морготом на переговоры (КС § 89 и комментарии), исчезли.

§ 52 Как и в ААм §§157-158 ясно написана форма «Эндар» («Средиземье»), но в машинописном тексте напечатано «Эндор» (см. т.Х, § 157).

§ 53 В рукописи этот параграф предваряется большим изображением указующей руки.

§§54-55 Этот отрывок, в основном, написан заново, хотя в нем и есть отголоски прежних версий, в нем много новых элементов, самый примечательный из которых – крик Майдроса на Тангородриме.

§ 54 Рассказ о нападении Морогота на Тилиона есть и в ААм § 179, хотя там оно происходит после восхода и Солнца и Луны. В ААм говорится: «Тилион победил, как побеждал впоследствии всегда, хотя иногда его поглощает тьма, что следует за ним», очевидно, это ссылка на затмения Луны.

§ 57 О местонахождении Хильдориэна см. АВ 2 (т. V, прим. 13) и КС § 82 с комментариями. Об названии «Атани» см. т. Х.

§§ 58-60 Очевидно, что этот аннал для второго года Солнца тесно связан с КС §§ 92-93, но все же он содержит новые элементы, такие как ярко выраженное описание гнева Финголфина на народ Феанора, и раскаяние многих из них в сожжении кораблей в Лосгаре.

§ 61 Ссылка на «Квэнту» указывает на более полный рассказ об освобождении Майдроса в КС §§ 94-97. В § 160 ААм говорится, что Майдрос «встарь был другом Фингона, до того, как ложь Моргота разделила их», а в § 162 – что он был единственным, кто стоял в стороне во время сожжения кораблей. – Написание имени «Майдрос»: в ранних текстах СА имя писалось как «Майдрос», и «Майдрос» вновь появляется в последующих историях; в то время как в черновиках это имя по большей части пишется как «Майзрос» (ср. с поздней формой «Маэдрос» (Maedhros) в т.Х, принятой в опубликованном «Сильмариллионе», есть еще «Маэдрос» (Мaedros) в т. Х).

§§ 63-64 Этот отрывок по большей части новый; раньше не было упоминаний о приходе Ангрода к Тинголу и о том, что он о многом умолчал касательно Возвращения Нолдор. Здесь уточняется фактическая сущность претензии Тингола на верховное владычество, из-за чего он «давал разрешение» принцам Нолдор селиться в определенных землях (согласие Финголфина с претензиями Тингола упоминалось в ранних текстах лингвистического экскурса в СА, ср. также слова в § 48 о том, что «сыновья Феанора никогда не желали признавать верховного владычества Тингола и никогда они не просили разрешения поселиться или пройти через какие-нибудь земли»). – Упоминание о связи Третьего Дома Нолдор с Тэлери через женитьбу Финрода (>Финарфина) на Эарвен, дочери Ольвэ, появляется в ААм §§85,156 и в т.Х.

§§65-71 Содержание аннала для года 7 Солнца по большей части новое, кроме того, что в КС (§ 98) уже говорилось об отказе Майдроса от верховного владычества над Нолдор и о скрытом несогласии с этим, по крайней мере, нескольких его братьев («не все его братья в сердце своем приняли это»). В СА нет упоминания (в то время как в КС оно есть) о том, что «Майдрос просил прощения за то, что их (народ Финголфина) покинули в Эрумане, и он отдал Финголфину его добро, что было увезено на кораблях» (но см. § 83 и комментарии). С другой стороны, мы узнаем здесь о презрительном неприятии Феанорианами притязаний Тингола (и здесь нет упоминания, что Финголфин был согласен с этими притязаниями, см. прим к §§ 63-64 выше), о суровом нраве Крантира и о его оскорбительной речи на совете, о выборе Финголфина Верховным Владыкой Нолдор и о том, что именно Майдрос стоял за быстрым уходом Феанорианов в восточные земли (для того, чтобы уменьшить вероятность столкновения и принять на себя угрозу главного удара врага), и о том, что сам он остался в дружбе с другими домами Нолдор, несмотря на изоляцию Феанорианов.

Перейти на страницу:

Толкин Джон Рональд Руэл читать все книги автора по порядку

Толкин Джон Рональд Руэл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Анналы Белерианда или Серые Анналы (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Анналы Белерианда или Серые Анналы (ЛП), автор: Толкин Джон Рональд Руэл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*