Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Наследие Хаоса. Часть вторая (СИ) - Дирана Ник (книги серия книги читать бесплатно полностью TXT) 📗

Наследие Хаоса. Часть вторая (СИ) - Дирана Ник (книги серия книги читать бесплатно полностью TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Наследие Хаоса. Часть вторая (СИ) - Дирана Ник (книги серия книги читать бесплатно полностью TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Извинись, и тогда я верну веревку на место, — крикнула она мне.

— Зря ты это сказала, — донесся тихий голос Пирея.

В этом друг прав, я пожал плечами и перепрыгнул через перила и уже приготовился приземлиться на мощеную поверхность дороги, когда в очередной раз за этот день Трэм оказался не в том месте, собираясь меня поймать. Я упал прямо на него, придавив к земле, и на миг перед глазами вспыхнула похожая картина, но лицо парня я так и не увидел, зато заметил, что на нем был костюм слуги.

— Вилар? — из видения меня выдернул голос Пирея.

— Что? — недовольно отозвался я и обернулся к другу.

— Может, ты слезешь с Трэма уже, — предложил осторожно друг.

— С Трэма? — я опустил взгляд и увидел улыбающегося Трэма.

— Мне, конечно, дико приятно, но мы вроде бы спешили, — заявил Трэм. — Конечно, я не буду против, если чуть позже мы продолжим начатое с этой позы.

— Буду против я, — меня слегка удивили игривые нотки в его голосе.

Пирей и Роза благоразумно молчали, хотя последней явно хотелось хоть как‑то проехаться по этой теме. Мы с Трэмом поднялись на ноги, из‑за его счастливого лица меня так и подмывало сделать этому типу что‑нибудь очень плохое, но времени на мелкое вредительство не было, так что я решил отложить месть на потом.

Улица, по которой мы шли, была грязной и темной, изредка встречался всякий сброд, некоторые с удивлением провожали нас глазами, но никто не решался приблизиться. Трэм уверенно шел вперед, не обращая ни на кого внимания, рядом с ним трусила пантера, я уже начал волноваться за Риталь, когда она вместе с двумя конями выскочила из‑за поворота, Пирей сразу кинулся к своей драгоценной Эдне и потрепал ее по холке.

— Привет, старушка, — пробормотал он.

— Потом пообнимаетесь, — бросил Трэм, напряженно всматриваясь в какой‑то дом, — надо быстро уходить отсюда.

— Почему? — удивилась Роза.

Трэм хмуро на нее взглянул, и у девушки пропала всякая охота спрашивать. Мы мгновенно оседлали лошадей и спешно покинули эти места, однако, уже выезжая, я сумел заметить, как из того самого дома, за которым так пристально наблюдал Трэм, вышел пожилой мужчина в темном костюме и махнул нам рукой.

Мы спокойно ехали вперед, когда из‑за угла неожиданно выскочила какая‑то женщина в порванном платье, и нам пришлось резко осадить коней. Она подбежала к Трэму и схватила его за ногу, смотря на него безумными глазами. Я нахмурился, от нее ощутимо несло магией Хаоса, после всего я стал довольно хорошо определять подобное.

— Монстры… в башне Кристального дворца… охрана уничтожена… помогите, — и она упала на землю, потеряв сознание.

— Леди, — Роза спрыгнула с лошади и кинулась к женщине.

— Что с ней? — Пирей обеспокоенно приблизился к обморочной.

— Обезвоживание и нервы, — ответила Роза. — Ей надо отдохнуть и хорошо питаться.

— И вы собираетесь с ней возиться? — фыркнул я.

— Мы же не можем бросить ее здесь одну, — возмутился Пирей.

— Вы слышали, что она сказала? — вмешался Трэм. — Напали на башню.

— Точно, монстры в Кристальной башне, — повторила Роза. — Но это же…

— Да, если Кристальная башня пала, то они вполне могли пробраться в замок, — кивнул Трэм.

— Что за Кристальная башня? — спросил я у Пирея.

— Ты не знаешь? — удивился он, но поймав мой раздраженный взгляд, решил быстро рассказать. — Кристальная башня — это башня, из которой можно попасть во дворец короля.

— Так это та площадка, с которой ваши маги отправляют людей в Небесный Замок, — понял я.

— Так ты знал, — разочарованно протянул Пирей.

— И чего ты расстроился? — фыркнул я.

— Надеялся, есть хоть что‑то, чего ты не знаешь, — честно признался друг.

— Глупо, — прокомментировал я, Пирей пожал плечами.

Роза тем временем склонилась над женщиной и пробормотала какое‑то заклинание, а затем Трэм перенес бессознательную дамочку на скамейку.

— Надо проверить Кристальную башню, — произнес Трэм.

— Почему бы нам не сообщить кому‑нибудь об этом, а самим под шумок не свалить, пока есть такая возможность? — спросил я.

— Тебе разве не интересно взглянуть на Кристальную башню, которую позволено видеть лишь немногим, а уж посещать тем более? — ехидно осведомился у меня Трэм.

— А насколько немногим? — уточнил я задумчиво.

— Только членам королевской семьи и приближенным короля, даже охрану не пускают в Небесный замок, — ответила Роза.

— То есть короля никто не охраняет? — усмехнулся я.

— Почему же сразу никто, — неприятно улыбнулась она. — В этом замке есть стражи, но их никто никогда не видел.

— Хотел бы я на них посмотреть, — заметил я.

— Ты смерти ищешь? — фыркнула Роза.

— Кто‑то предлагал съездить к Кристальной башне или нет? — я взобрался на Риталь.

— Быстро ты согласился, — сказал Пирей.

— Просто Трэм назвал цену моей помощи, и эта сделка очень выгодная, — ответил я.

— Когда вы успели? — поразился друг.

Я усмехнулся и покачал головой, Пирей все равно не поймет, а вот Трэм меня все больше удивлял, он слишком легко понял, как меня можно убедить в целесообразности поездки к их Кристальной башне, а еще эти его странные заигрывания. С каких пор он стал относится ко мне дружелюбнее и почему?

Мы оставили ту женщину на скамье, а сами поспешили в центр города, на улицах было до странности пустынно, хотя иногда встречались случайные прохожие, однако чем ближе мы были к центру, тем тише становилось. Мы почти доехали до столичной главной площади, но неожиданно наткнулись на какую‑то невидимую преграду. Роза спрыгнула с лошади и протянула руку вперед, уперевшись ладонью в невидимую стену.

— Это какой‑то мощный щит, защищающий что‑то внутри, — сказала она.

— Вашу башню? — поинтересовался я.

— Нет, башню защищают маги и стража, но это чья‑то чужая магия, — ответила Роза.

— Откуда ты можешь знать? — хмыкнул я.

— Я бывала там и во дворце! — возмутилась девушка, а потом закрыла рот и испуганно уставилась на меня. — Вы этого не слышали.

— Еще как слышали, — радостно заявил Пирей.

— Тогда мне придется вас убить, — мрачно сказала Роза.

— Как избавиться от этой стены? — прервал начинающийся конфликт Трэм.

— Обычно требуется несколько магов, чтобы снять такой сильный заслон, причем с обоих сторон от него, — ответила она.

— И что делать? — поинтересовался Пирей.

Роза молча пожала плечами и отвернулась от нас, рассматривая невидимую стену. Я пару мгновений смотрел вперед, а затем вздохнул и решил немного оглядеться. На крыше соседнего дома я заметил Сильву, она сидела там и смотрела на меня, я знал, что Вестница следует за нами, но не каждый раз видел ее, она прекрасно умела скрывать свое присутствие. Внезапно она раскрыла крылья и взлетела, а потом с легкостью прошла сквозь барьер. Я оглянулся на своих спутников, они все были чем‑то отвлечены, так что я активировал «глаза демона», и мгновенно перед моими глазами появился огромный купол, переливающийся серебром.

— Галло хаттре, — я сам не заметил, как поднял руку и произнес эти слова.

В тот же миг серебристая стена дрогнула, а затем на ней стали появляться трещины. Я поспешно опустил руку и стал наблюдать за тем, как щит рушиться, Роза надавила на стену и та лопнула, отчего ведьма свалилась на землю.

— Стена исчезла, — воскликнула она, поднимаясь на ноги. — Это я сделала?

— Кто бы это ни был, — и Трэм выразительно покосился на меня, — главное, что теперь мы сможем добраться до Кристальной башни.

— Ты так думаешь? — я хмыкнул, рассматривая открывшиеся взгляду улицы.

Роза уже давно замерла, напряженно разглядывая все вокруг, Пирей нервно взялся за меч, а я хмуро смотрел на липкую паутину, покрывавшую все здания и даже землю за рухнувшим щитом. Я проехал немного вперед и хотел было коснуться паутины, когда меня остановил Трэм, схватив за запястье, и тихо произнес:

— Если не трогать паутину, то паук и не узнает, что мы здесь.

Перейти на страницу:

Дирана Ник читать все книги автора по порядку

Дирана Ник - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Наследие Хаоса. Часть вторая (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наследие Хаоса. Часть вторая (СИ), автор: Дирана Ник. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*