Из пепла (СИ) - Осипов Василий Юрьевич (книги хорошего качества .txt) 📗
— Что это было?
— Ученик мой, — начал я официальным тоном, — прими мои извинения, я должен был предупредить, что магия не совместима с наркотиками. По крайней мере, без специальной подготовки, которую я не смогу тебе дать, ибо почти не владею школой разума.
— Проехали, я сам виноват. Так все-таки, что это было?
— Если не вдаваться в подробности, то ты раскрыл свой разум и на тебя напал эфирный вампир. Помимо материального плана бытия существует еще множество других. Самый известный и легкодоступный из них — это эфир, так же называемый астралом. В нем обитают различные сущности, зачастую враждебные человеку. И эфирный вампир далеко не самая сильная из них.
— Как с ними бороться?
— Ты уже знаешь. Большего предложить не могу. Мы почти беззащитны против магии разума. Обычно я пользовался защитными амулетами. Очередной урок магии можно считать завершенным, вернемся к нашим баранам, то есть к мертвякам. Итак, я слушаю.
— Я, на самом деле, знаю немного. На Железном Перевале расположена древняя крепость, чуть ли не ровесница последней Войны Сил. Крепость охраняет гарнизон из живых мертвецов. По легенде: во время длительной осады, когда кончились припасы, все солдаты заразили себя некрочумой, чтобы и после смерти выполнять свой долг. Некоторые историки считают, что это остатки армии Древней Империи. Это вполне может быть правдой, пустыня гремящих костей начинается неподалеку от подъема на перевал. Во всяком случае, вот уже на протяжении нескольких тысяч лет мертвый гарнизон никого не пропускает. Многие захватчики сложили свои головы под черными стенами.
— Каким же образом крепость держится столько времени? Ведь она перекрывает единственный приличный торговый путь из королевства в вольные города, как выразился наш уставший собеседник. Купцы страшнее любых захватчиков.
— Говорят — в распоряжении гарнизона имеется оружие древних.
— Любопытно. Как только разделаемся с текущим заказом — обязательно навестим железный перевал.
Аграфа — являлась неофициальной столицей Вольных городов. Здесь заседал Совет шестнадцати, призванный урегулировать разногласия между городами. В него входили представители каждого города. А так же была расположена штаб-квартира Торгового союза и посольства окрестных государств. Еще в Аграфе находился крупный магический университет, выпускающий дипломированных магов, которых в империи не взяли бы даже на должность деревенского знахаря. Фалькон со своим годом обучения — если непрерывную череду схваток можно так назвать умел и знал гораздо больше, чем они со своими двенадцатью годами обучения. Хотя одаренных с большим магическим потенциалом среди выпускников было не мало. Как мне объяснил бард — приличных магов обучают только в Вечном королевстве. Но тамошние маги могут покидать страну только в составе армий вторжения. Вполне разумно. Более ничем примечательным город похвастаться не смог.
Баронесса Заль приняла меня в кабинете* своего особняка, больше похожего на дворец. Со старухой я сильно погорячился, эта женщина выглядела прекрасно для своего возраста, наверняка до сих пор кружит юнцам головы.
— Позвольте засвидетельствовать свое почтение баронесса. — Я отвесил самый изысканный поклон, на который был способен.
— Ах, оставьте эти любезности Феникс, садитесь, давайте поговорим как деловые люди. Мне прекрасно известно, сколько вы выжали из несчастных гномов. Про ваши мысли о предстоящем задании я тоже догадываюсь.
— Давайте.
— Вы немногословны — качество настоящего мужчины. Хоть вы считаете это прихотью выжившей из ума избалованной аристократки, не отрицайте — вы так считаете, мне действительно грозит опасность. Я обладаю скромным пророческим даром, но его хватило, чтобы просчитать свое будущее. Очень скоро меня попытаются убить. — Я отнесся скептически к ее словам, в ней совершенно не чувствовалось магии, а без нее человек способен просчитывать события только на пару ходов вперед. Если он не гений, скорей всего произошла утечка информации. Обладая возможностями баронессы просто не прилично не иметь обширной сети информаторов.
— Почему же вы не наймете специалиста?
— Я уже наняла — вас, ваше величество. — Она хитро улыбнулась. — Как видите, я знаю, на что вы нацелились и если вы способны завоевать целую страну, то уж хрупкую старую женщину защитите и подавно. Если угодно, продолжайте считать прихотью старой кошелки, ведь это так волнующе: сам правитель целой страны спасает тебя от страшных убийц. — Надо мной откровенно издевались, баронесса вела, какую то свою непонятную игру. — Или вы будете отрицать свои честолюбивые намерения?
— Не буду.
— И правильно, отрицать что-либо бесполезно. Имеющий глаза да увидит. Вас до сих пор не настигли убийцы, потому что вы постоянно в движении. Мой вам совет — не медлите. По моим данным скоро на стол Арела II ляжет план весеннего наступления и ему понадобятся наемники, много наемников. По моему отличный предлог для сбора разбросанных по всей стране отрядов Серебряных ежей, ну да не мне вас учить. Но вернемся к нашим убийцам.
— Я открываю вам неограниченный кредит, используйте любые способы и любых специалистов для моей защиты. У вас есть, какие либо вопросы?
— Нет. — Я не думал, что мои намерения являются секретом для заинтересованных лиц, но столь пристальное внимание — не приятно. Окружающие должны считать, что я еще совершенно не готов к попытке захвата власти. Пожалуй, после завершения истории с убийцами баронесса тихо скончается от сердечного приступа.
— С вами приятно иметь дело, другой бы на вашем месте уже выхватил кинжал. Да, я вас использую в своей, не побоюсь этого слова, хитрой игре. Какое удовольствие говорить откровенно, вы бы только знали. — Баронесса тонко улыбнулась. — Не буду вас провоцировать, если все же появятся вопросы или понадобиться помощь — смело обращайтесь к моему управляющему. Я вас больше не держу, можете приступать к своим обязанностям.
— Хотя нет, постойте. Еще одно: ваша проблема разрешится сама собой — так или иначе. Не нужно предпринимать дополнительных шагов, — баронесса залихватски подмигнула, — теперь идите. — Если Виолетта Заль ставила своей целью выбить меня из колеи — то она своего добилась.
Первое покушение произошло спустя три часа после разговора. Баронессу, выехавшую на прогулку в открытой карете, обстреляли из арбалета с чердака заброшенного дома, мимо которого она проезжала. К счастью я успел среагировать и поставить воздушный щит. Убийца — сбежал. По крайней мере, страхи баронессы — не беспочвенны, вот только слишком подозрительно они подтвердились. Разве что убийцы решились на импровизацию, узнав о моем появлении. Репутация — великая вещь, но охрана важных персон — не мой профиль.
Я приставил к баронессе своих солдат и Фалькона в качестве личного телохранителя. Сам же направился нанимать профессионалов. На работу были приняты: десяток опытных телохранителей, три частных сыщика и вся местная гильдия воров со стражей в придачу. Кредит оказался воистину неограниченным. Может показаться, что я переборщил с охранными мерами, но лучше подстраховаться, чем в последствии посыпать голову пеплом. К тому же сама баронесса одобрила мои начинания. После этого захотелось ввести в город тысячу солдат и объявить военное положение с сопутствующим комендантским часом и патрулями. Еще была объявлена большая награда за любую информацию о заказчике или исполнителях неудавшегося покушения.
Несмотря на все меры безопасности покушения не прекратились. Баронессу травили, наводили порчу, сталкивали на голову тяжелые предметы, пытались поразить отравленным дротиком, стреляли, подкидывали в постель ядовитого паука, взрывали, пытались зарубить. Этот кошмар продолжался две недели, погибло семеро телохранителей и четырнадцать солдат, бард получил тяжелые ожоги левой стороны тела, полностью обновился штат прислуги. А сколько покушений удалось предотвратить в зародыше. Казалось, весь преступный мир жаждет расправиться с баронессой. Потом все стихло, как отрезало. Что это? Конец или затишье перед бурей?