Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Проклятые Лилим: Охотник за головами (СИ) - Салко Сергей (читать книги онлайн полностью без сокращений txt) 📗

Проклятые Лилим: Охотник за головами (СИ) - Салко Сергей (читать книги онлайн полностью без сокращений txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Проклятые Лилим: Охотник за головами (СИ) - Салко Сергей (читать книги онлайн полностью без сокращений txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Так кто он такой? — Спросил я у Ская, когда Дариус исчез из поля зрения.

— Он просто безумец, да такой, каких еще нужно поискать. — Пояснил мой друг. — Постоянно проводит какие-то эксперименты над людьми, благо практически всегда над мертвыми, но иногда добирается и до живых. Говорят, что он потерял всех знакомых во время первого взрыва, в той самой вспышке преступности. После того случая он лишился рассудка и стал проводить опыты над этими бандитами. Теперь это его работа, жуткий тип, я бы не поворачивался к нему спиной, кто знает, когда ему вновь понадобиться живой объект для исследований.

Вспышка преступности. Я недавно вспоминал о ней. Из-за взрыва горы, многие в Зероне подумали, что это извержение вулкана и начали грабить и убивать всех подряд, обуславливая все тем, что награбленное им пригодиться больше, чем мертвецам. Тогда погибло много людей, но еще больше зарезали за грабежи и убийства.

— Я вижу вы неплохо проводите тут время. — Вдруг раздался голос из-за спины. Я по привычке вместе со Скаем отпрыгнул в противоположную сторону, достав клинок из ножен. Это оказался доктор с окровавленным тесаком в руке, которого мы никак не ожидали увидеть с того направления. — Чего вы это? Неужто я такой страшный? — Убрав оружие обратно, я увидел, что теперь Дариус был только в одних своих шортах, без маски и передника.

Все его лицо было усеяно шрамами, помимо того, что один его глаз был больше другого. Тело было искалечено: всевозможные неправильно зашитые раны, кости, которые были видны через тонкую и иссушенную кожу, ожоги разных степеней, а на левой руке не хватало безымянного и указательного пальцев. Показавшись нам во всей красе, доктор повел нас за собой и привел в точно такую же комнату, однако намного меньше и без трупов. Повесив окровавленный тесак в углубление на стене, Дариус уселся на стол и сделав заинтересованное выражение на уродливом лице, дал нам слово.

Я рассказал ему, что не могу заменить метроном правую руку, после чего он вытащил из кармана шорт нечто похожее на дневник и принялся его листать. Остановившись на одной из страниц, безумец наконец промолвил.

— Мне нужно кое в чем убедиться, так что приляг. — Спрыгнув со стола, доктор освободил для меня место и похлопал по нему ладонью.

Я сперва вопросительно посмотрел на Ская, но тот показал, что не о чем волноваться и я занял место на операционном столе. Дариус достав кусок метрона из другого кармана, вновь уставился в письмена. Он приложил оранжевый кристалл ко мне, но через мгновение тот рассыпался.

— Любопытно! Ты похож на одного моего подопытного, который скончался месяц назад. — Достав другой кусок метрона, доктор повторил свое предыдущее действие еще раз и теперь кристалл прирос к моему плечу и стал похож на человеческую руку. Вдруг у меня резко заболело в груди, после чего я на глазах стал слабеть, словно метрон выкачивал из меня силы. Доктор увидав мое состояние, тут же и не колеблясь снял со стены мачете и четким ударом, отделил оранжевую руку от меня. — Как я и думал! Наконец-то я заполучил ценный экземпляр! — Сказал психованный доктор и унес руку в другой зал.

— Что это было? — Спросил я у Ская, пытаясь принять положение сидя, но тот лишь пожал плечами.

Дариус вернулся к нам через несколько минут и тут же его прорвало на разговор.

— Как тебя зовут? — Возбужденно спросил он.

— Шу.

— Слушай, Шу, я бы хотел тебя подольше исследовать, но у меня слишком много важных дел. Вот что я тебе скажу. Я снял защитную реакцию твоего организма и теперь ты сможешь заменить метроном что-угодно. Как ты мог заметить, метрон начал выкачивать твои жизненные силы и я знал лишь одного человека, с которым было тоже самое. Ты не такой как все, в плохом смысле, тебе не повезло. Метрон не будет забирать у тебя ничего взамен, кроме твоей души. У тебя очень сильная духовная сила и поэтому эти кристаллы привлечет именно душа. При внедрении в твое тело, они будут постепенно выкачивать твою жизненную силу. И чем дольше в тебе будет находится метрон, тем быстрее ты умрешь. Тот парень, про которого я говорил, четыре с половиной года прожил с метроновыми ногами, но жил очень плохо. Умер он конечно не своей смертью, но думаю, что хватило бы его еще максимум на год. В твоем случае не стоит вообще рассчитывать на метрон, потому как проживешь ты плохо и не долго. Не дольше пяти лет в лучшем случае, в худшем же года три. Последствия будут выражаться как боль в сердце, а после в постепенном отказе органов. Ну и в конце твой организм не будет обеспечиваться ничем и ты умрешь ужасной смертью. Но скорее всего придешь к кому-нибудь и попросишь убить тебя, если не сможешь сделать этого сам.

— То есть, если я воспользуюсь метроном, то умру в течение пяти лет? И чем больше частей тела буду заменять, тем скорее наступит смерть? — Спросил я, обозначив самые важные вещи из рассказа доктора.

— Схватываешь все налету. Если это все, то меня ждет одна красавица. — Сказал Дариус, осматривая насколько чист скальпель.

— Доктор, вы это, прекращайте. — Не выдержав сказал Скай психу.

— Мальчик, ты не понимаешь, как важны для людей эти эксперименты? Я вскрою тебя в скором будущем! — Он повернул скальпель в сторону парня, а его лицо дико исказилось. Скай отойдя на пару шагов назад, замолчал.

— Значит метрон означает для меня явную смерть. — Проговорил я призадумавшись.

— Совершенно верно!

— Что ж, я и так собирался жить дальше с одной рукой, похоже ничего не поделаешь. А пять лет — это как-то маловато, думаю на двадцать-тридцать я бы согласился.

— Уже уходите?

— Да, спасибо за объяснение и что нашли время для нас. — Закончив диалог с безумным доктором, мы со Скаем быстро удалились и только выйдя наружу, смогли вздохнуть полной грудью.

— Шу, как ты так спокойно с ним разговаривал? Это просто жуть. — Спросил друг, после успешного отступления.

— Мне и не с такими приходилось общаться.

— Сожалею. — Виновато произнес Скай.

Я прогулочным шагом побрел к убежищу Брюса, а оттуда в город Крит. Была поздняя ночь, когда я добрался к себе в Туй. Аюми и Миса уже спали и я тоже направился к себе в комнату, дабы отдохнуть после долгого дня.

«Дариус потерял всех кого знал и поэтому стал таким. Мне же повезло немного больше в этом круговороте безумия и близкие люди у меня все еще оставались».

Глава 6 Повторение кошмара

С тех пор как я вернулся из Зерона прошло две недели. Джо сообщил, что его брат Фолл хочет меня видеть. Я на то время уже давно забыл, что обещал вернуться к нему и рассказать обо всем увиденном на той стороне острова.

— Я отправляюсь в Крит. Нужно рассказать одному знакомому всю правду о Зероне. — Сообщил я Аюми, затянув ботинки покрепче и будучи готовым к выезду.

— Когда вернешься? — Спросила она, выйдя ко мне из своей комнаты.

— К ужину успею, если ничего меня не задержит.

Попрощавшись я отправился к вратам города. Там я встретил Бритого, который что-то бурно обсуждал с конюхом.

— О чем разговоры ведем? — Спросил я, подойдя к ним.

— Когда я возвращался с Крита, то по дороге наткнулся на странных людей. Они просто стоят посреди дороги и осматривают все караваны и повозки, которые мимо них проходят. Кажется, они кого-то ищут. У тебя оружие с собой? — Спросил торговец, после своего рассказа о ситуации.

— Нет, оставил дома. Сколько их там? — Поинтересовался я.

— Вроде пятеро, если не ошибаюсь и все вооружены до зубов. Будь осторожен, а если чего случиться, возвращайся как можно скорее. Мы с ними быстро разберемся.

В то время как меня предупреждали об опасности, я спокойно тянулся к одной из лошадей.

— А ну, Шу, куда руку тянешь? Деньги давай! — Крикнул на меня старый конюх, встав между мной и животным.

— Да ладно тебе, чего разорался? Как будто я так часто не плачу.

— Тебе посчитать сколько раз ты так уже делал?

— Раза два? — Усмехнувшись спросил я.

Перейти на страницу:

Салко Сергей читать все книги автора по порядку

Салко Сергей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Проклятые Лилим: Охотник за головами (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятые Лилим: Охотник за головами (СИ), автор: Салко Сергей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*