Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Топоры гномов III. Лучшая защита (СИ) - Ипатов Вячеслав (книги онлайн .txt, .fb2) 📗

Топоры гномов III. Лучшая защита (СИ) - Ипатов Вячеслав (книги онлайн .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Топоры гномов III. Лучшая защита (СИ) - Ипатов Вячеслав (книги онлайн .txt, .fb2) 📗. Жанр: Фэнтези / ЛитРПГ. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Деревня была окружена частоколом, а сама дорога, к ней ведущая, упиралась в закрытые ворота. Сомнительно, что они могли бы остановить взявшего разбег Барсика, но против стаи диких зверей или, на худой конец, банды разбойников, эта преграда была вполне действенна. Также у почеления имелись стражи, сейчас нас встречавшие. То были несколько человек, сжимавшие в руках луки и копья. Большинство из них представляли собой тех же крестьян, не имеющих ни брони, ни достойного оружия. Однако были среди стражей и опытные воины. Я мгновенно выделил среди толпы двух пехотинцев и егеря.

— Открыть ворота! — приказал егерь, как только мы приблизились к деревне на пять десятков шагов.

Крестьяне, не задавая вопросов, бросились исполнять распоряжение и уже через минуту мы оказались за частоколом.

— Рад вас приветствовать в стенах Озерного, тан Далин Гром! — произнес спустившийся со стены егерь. — Мое имя — Дирт Мэрил, и я являюсь командующим местного ополчения. Разрешите узнать, что привело вас в поселок? Вы здесь проездом или у вас есть к нашим жителям какое-то дело? Со своей стороны я буду рад предложить вам кров и все гостеприимство Озерного!

— Благодаря за теплые слова. Я прибыл сюда дабы переговорить с вашим старостой. У меня есть для него выгодные предложения о торговле, которые, уверен, смогут поднять благополучие Озерного.

Мои слова, оказавшиеся рядом жители, встретили с энтузиазмом. Повеселел и сам страж.

— Рад это слышать. Позвольте проводить вас к старосте Хрому и позаботиться о ваших скакунах.

Сказав это, Дирт приветливо махнул рукой, после чего отдал несколько команд своим подчиненным. Тут же пара крестьян подбежали и взяли поводья лошади Кацуми, несколько в нерешительности приблизились к медведю, ответившему им недоверчивым взглядом. Я похлопал Барсика по холке, успокаивая, а затем спустился с седла и помог сойти на землю кицунэ. После чего обратился к конюхам, с искренним страхом смотревшим на медведя.

— Не беспокойтесь, он не бросается на своих. Накормите его рыбой, и вы не найдете на десять километров вокруг более добродушного существа.

Крестьяне восприняли мои слова с недоверием. А зря, ибо они были совершенно правдивы. Барсик был большим любителем покушать и преисполнялся глубокой благодарностью к каждому, кто его вкусно кормил. Мне очень повезло, что врагам не приходило в голову обстреливать нас едой, ибо в противном случае мишка оказался бы полностью небоеспособен.

— Жди меня здесь, — приказал я Барсику, а затем вместе с Кацуми последовал за Диртом.

Дом старосты находился не в центре поселения, как это обычно бывало, а стоял у восточной стены, той, что была обращена к озеру. По своим размерам он почти не отличался от окружающих строений, а внешне выглядел разве что добротней, но не богаче. Здание скорее говорило о прямых руках владельца, чем о высоком достатке.

Хозяин дома встречал нас на пороге. Был он мужчиной по внешнему виду не старше сорока лет, с легкой сединой в волосах, косым шрамом на лице. Шагнув к нам, староста сразу постарался перенести вес на правую ногу, показывая, что имя его скорее являлось прозвищем, а сама жизнь была отнюдь не самой простой. Да только если невзгоды с ним и случались, сил их пережить у этого человека хватило, ибо встречал он нас открытой, уверенной улыбкой.

— Рад видеть вас, тан Далин, в наших стенах, — произнес он, протянув руку.

— Рады?

— Мы знаем, благодаря кому наша деревня оказалась освобождена от ига Вишну, знаем, кто вернул домой наших жен и дочерей. Я лично вам благодарен за то, что вы возвратили мою Эмили. И пусть этот мерзавец успел сотворить с ней непотребство, — на этих словах голос Хрома затих, — она вернулась живой. А сам ублюдок хоть отчасти поплатился за свои грехи.

Я кивнул, не зная что сказать на эти слова. В свое время мной были спасены женщины из подвалов замка Вишну. Часть из них, что не имели крова, оказались поселены в замке, большинство же было направлено в родные селения. С тех пор я больше не вспоминал о бывших пленницах — хватало и иных забот. Теперь же мимолетно сделанное добро ко мне вернулось, став неожиданным, хоть и приятным сюрпризом.

— Пройдемте в дом, — предложил староста, — моя дочь уже накрывает на стол. Вы ведь не откажетесь от обеда?

— Не откажусь. Но хочу предупредить, что я не смогу долго наслаждаться вашим гостеприимством и уже через час вынужден буду отправиться в путь.

Хром кивнул в ответ на мои слова и первым вошел в дом. Вообще, человеком он был странным, не похожим на типичного старейшину деревни. Слишком правильная речь, отсутствие заискивания перед более знатным человеком, некое внутреннее достоинство. Он производил приятное впечатление, оставляя надежду на возможность плодотворного сотрудничества.

Внутри дом продолжил отстаивать свой статус добротного, надежного жилища, пусть и лишенного уюта. Массивный стол и табуреты, несколько больших сундуков у стены — все было выполнено качественно, с любовью, но при этом пространство было лишено всех тех мелких вещей, что обычно так любят женщины. Не было скатертей, вышитых полотенец, занавесок. Отсутствовали яркие цвета. И это было немного странно, ведь женщина в доме присутствовала и сейчас накрывала на стол.

— Моя дочь, Эмили, — представил ее староста.

Женщина обернулась на голос. Была она красива, с ладной фигурой и роскошными черными волосами, заплетенными в тугую косу. Однако в глазах ее плескалась горечь, лицо было осунувшимся. При взгляде на нас, руки женщины затряслись так, что она едва не выронили тарелку.

— Здравствуйте, — очень тихо, на грани слышимости, проговорила она.

Хром нахмурился, открыл рот чтобы что-то сказать, но лишь тяжко вздохнул.

— Ты можешь идти, со всем остальным я справлюсь сам, — наконец проговорил он, и Эмили сразу воспользовалась предоставленной возможностью, почти выбежав из комнаты.

— Извините за произошедшее. Дочь все еще не пришла в себя после случившегося. Она боится незнакомцев, в особенности мужчин. Солдаты Вишну убили ее мужа, а сам лорд… Но не будем об этом. Присаживайтесь. Сейчас я принесу недостающую посуду.

Обед был подан уже спустя минуту, и мы смогли воздать должное принесенному угощению. На стол была выставлена рыбная похлебка и если мне самому она показалась просто вкусной, то Кацуми с большим удовольствием съела свою порцию и попросила добавки у радостно улыбающегося старосты. Стоило запомнить, что рыба была ей очень по вкусу.

За обедом мы также вели беседу. И так как времени для переговоров у нас было не много, я сразу решил обратиться к самой сути:

— Хром, я прибыл к вам с одним предложением. Предложением, выгодным нам обоим. Но для начала, мне бы хотелось поделиться с вами одной проблемой, что стоит перед нами в настоящем. Она связана с близящемся нашествием демонов. Возможно вы слышали об этом?

— Да, весть достигла нас сегодня утром. И я хорошо осознаю насколько велика опасность.

— Рад что это так. В свою очередь хочу сказать, что для отражения нашествия я предпринимаю все возможные меры. В частности, нанимаю воинов, экипирую их лучшим оружием и доспехами. Однако именно на этом пути в ближайшее время нам грозит опасность столкнуться с одной проблемой. А именно — с нехваткой еды для солдат. С целью разрешить данную трудность, я и приехал в ваше селение.

— При всем уважении, тан Далин, нам будет сложно помочь вам. Те излишки овощей, мяса и рыбы, что мы производим, продаются барону Кальяди. Мы не можем распахивать больше полей — сейчас обрабатывается максимум того, что нам посильно. Мы не можем поставлять больше мяса — увеличить поголовье быстро попросту невозможно. И даже заготавливать больше рыбы не в наших силах — для ее лова и обработки также нужно отвлекать людей.

— Я понимаю и могу подсказать вам выход из этого положения. Когда я проезжал мимо ваших полей, то видел инструменты, с помощью которых сейчас убирается урожай. И уж извините за прямоту, качество их крайне убогое. Многое погнуто, заржавлено. Стоит удивляться тому, что теми косами вообще можно хоть что-то срезать. Тоже можно сказать о лошадях. Те клячи, что есть у вас сейчас, должны едва справляться с работой. Если бы у вас имелись хорошие кони, а в руках наличествовал достойный инструмент, вы бы смогли распахивать больше полей и продавать мне больше еды. Не так ли?

Перейти на страницу:

Ипатов Вячеслав читать все книги автора по порядку

Ипатов Вячеслав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Топоры гномов III. Лучшая защита (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Топоры гномов III. Лучшая защита (СИ), автор: Ипатов Вячеслав. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*