Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Первый рейд Гелеарр (СИ) - Саргарус Александр (книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Первый рейд Гелеарр (СИ) - Саргарус Александр (книги бесплатно полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Первый рейд Гелеарр (СИ) - Саргарус Александр (книги бесплатно полные версии TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Роботы-штурмовики, — с ужасом в голосе догадалась Джессика и помчалась на звуки стрельбы.

— Твою мать! — Алекс на ходу приложил руку к уху и проорал: — Никому не высовываться! Инция, Лара, Диана, вы в ответе за смертных! Ждать нас! ЭТО ПРИКАЗ!!!

Алекс галопом побежал за Джессикой, они взбежали на штабеля и понеслись к отряду со всего духу, перепрыгивая с ящика на ящик. Впереди послышался голос Инции:

— КУДА, ВАШУ МАТЬ?!! ВЫ ЧТО — САМЫЕ ПУЛЕНЕПРОБИВАЕМЫЕ?!! БИЛЛ, КАРОЛИНА, НАЗАД…

Ее голос перекрыл звук взрыва. Это была импульсно-волновая граната. Одна из длинных очередей стихла. Стали слышны короткие очереди отстреливающихся.

— БЫСТРЕЕ!!! — взревела Джессика и запустила руку за спину.

Алекс понял, что она хочет сделать. Он прибавил ходу и тоже потянулся за спину. У обоих в руках таинственным образом появились ножи. Никто не знал, что это за ножи. Никто, кроме избранных. Для всех на свете они выглядели как обычные армейские штык-ножи. И сейчас эти двое намеревались их использовать не совсем по назначению.

Впереди Алекс увидел трех штурмовиков. Это был робот о трех ногах с цилиндрическим корпусом, из которого торчал один манипулятор с пулеметом. Один из них валялся выведенный из строя гранатой, двое других поливали притаившихся за ящиками из шестиствольных пулеметов. Судя по ленте, которая тащилась за ними, они могли продолжать в том же духе еще минут пять. Но они точно не подарят эти пять минут своим жертвам. Джессика ринулась к дальнему, который обстреливал Кармен, Лару и Диану. Алексу оставался ближний, но не менее далекий, обстреливавший Инцию. По нему по очереди стреляли Билл и Каролина. Еще одну гранату они боялись использовать, ибо штурмовик подошел слишком близко, и их самих могло зацепить. И тут Алекс увидел их ошибку. Ошибку, которая через два мгновения будет оплачена их жизнями. Штурмовик тоже это вычислил. Он на миг прекратил огонь, повернул манипулятор на семь градусов в сторону и… Алекс, приземлившись с затяжного прыжка, отрубил ему пулемет. Несколько секунд робот не мог понять, что произошло. Этого было достаточно. Алекс развернулся, крутанул в руке нож и двумя точными рассчитанными движениями перерезал штурмовика напополам. Краем глаза он заметил, что Джессика со своим уже разобралась. У обоих ножи пропали из рук быстрее, чем появились.

— Вы как? Все живы, здоровы? — поинтересовался Алекс.

— Да вроде да, — поднимаясь, ответила Каролина.

Но это Алекс уже и сам видел. На удивление ни Кармен, ни Билл, ни Каролина не получили ни одного ранения. Алекс и Джессика обменялись облегченными взглядами. Билл подошел к Алексу, желая то ли поблагодарить, то ли спросить о чем-то, но резко обернулся и вскинул ствол на звук взводящихся турелей. Алекс быстрым движением положил на его винтовку руку и опустил дуло. Турели застрекотали смертоносную трель в направлении куда-то за ангар.

— Они где-то сбоку пробили себе запасной выход, — догадалась Кармен.

К турелям подплыли сигмиты. Алекс резко вскинул правую руку и мощный энергетический луч поразил одного из патрульных. Джессика подобным образом поступила со вторым. Сопротивление было недолгим. Спустя несколько секунд сигмиты растворились.

— Не хрен трогать наши турели, — со злобой сказал Алекс, повернулся к Биллу и похлопал его по плечу. — Все вопросы — потом. Идем!

Билл, Каролина и Кармен справились со своими быстро округляющимися глазами и последовали за остальными. За ангаром послышалась перебранка:

— Рейс, а ты мне не объяснишь, какого черта наши турели нас же и обстреливают? — очень громко поинтересовался один.

— Я не знаю! — так же громко ответил другой.

— Где наши патрульные? — спросил третий.

— Кажется, они легли, — ответил первый.

— Да кто эти черти? — в голосе четвертого прорезалась истерика.

— Без паники, парни, — с натянутой твердостью произнес пятый. — Уходим, отсюда! Через задний ход. Бегом! Они уже идут за нами.

Трель турелей стихла. Алекс и Джессика первые добрались до боковой двери. Она была сюда недавно вмонтирована взамен грубо вырезанного куска стены. Почему им не подходила стандартная, находившаяся ближе к середине ангара, оставалось загадкой. Да и какая сейчас разница! Алекс жестом показал Джессике оставаться возле двери, сам пошел вперед, быстро пробираясь между единичными ящиками, стоящими возле стены. Пройдя метров двести, он остановился, щелкнул переключателем на винтовке, низко присел и выпустил три очереди в стену. В ней появилось несколько десятков маленьких круглых отверстий. По ту сторону стены со стонами и криками повалилось пять тел. Джессика выскочила за дверь, за ней последовал остальной отряд.

— Лежать, не двигаться! — послышался голос Джессики на той стороне.

Алекс ногой вышиб кусок стены перед собой, выскочил наружу и выстрелил в плечо одному из валявшихся на земле, который приподнялся на локте и уже целился в приближающихся с другой стороны членов отряда.

— Ты что не слышал? — злобно поинтересовался Алекс.

— А где седьмой? — поинтересовалась Джессика, подойдя поближе.

— Седьмой? — переспросил Билл.

— Ну да. Одного мы вывели из строя там, среди штабелей, здесь лежит пятеро. А источников живой энергии было семь. Так где же седьмой?

— Это к вам вопрос, — Алекс склонился над лежавшими.

И тут внезапно пришел телепатический удар. У всех, кроме Джессики и Алекса, подкосились ноги и они попадали не землю, сжимая свои головы, словно те вот-вот взорвутся. Потом мысленное давление перешло в боль и страдание, резко сменилось ужасом и оборвалось. Некоторое время все, включая раненых, корчились от боли в голове, а Джессика с Алексом осматривались по сторонам, пытаясь что-то увидеть. Спустя пару минут боль отступила, и члены отряда стали подниматься.

— Алекс, ты видишь хоть что-нибудь? — поинтересовалась Джессика.

— Нет, ничего. Никаких следов его присутствия. Подождите меня, я сейчас, — с этими словами Алекс перемахнул через забор уже знакомым некоторым присутствующим способом.

— Мальчики, — Джессика обратилась к раненым, — вы кто такие?

Никто не ответил, они лишь смотрели поочередно то на нее, то на забор.

— Мальчики, — продолжила Джессика максимально дружелюбно, но раненые понимали, что за этим дружелюбием скрывалась угроза, — если вы не поняли, то тот неизвестный — вроде как ваш соратник — сбежать не смог. Он умер.

— Как умер? — недоуменно спросил один из лежавших, скорее всего главный среди них.

— Да очень даже просто. Знаете, чем это нас только что шарахнуло? Это было что-то вроде предсмертного крика, только на уровне телепатии. Такое обычно случается, когда достаточно уверенного в себе телепата — причем неслабого — неожиданно настигает смерть. Причем настолько неожиданно, что он успевает лишь это осознать и вытолкнуть кучу подавляющих психику волн, пытаясь поразить того, кто на него напал. Судя по протяжности удара вашему приятелю не удалось отделаться быстро. Дай бог, чтобы Алекс хоть одну косточку от него нашел. А посему, если не хотите разделить участь вашего таинственного приятеля, отвечайте на вопросы быстро и сразу. Это понятно?

— Да, — ответил тот, что казался главным.

— Вопрос первый: вы кто такие?

— Мы здесь представляем интересы корпорации Телепатопия и вам…

— Так, я кажется непонятно объяснила… — с этими словами Джессика вскинула винтовку и выстрелила каждому раненому в ногу выше колена.

Лежавшие застонали и заскрипели зубами. Кто-то схватился за ногу, а кто-то решил не играть с чертом и, несмотря на адскую боль, старался не подниматься и вообще не шевелиться.

— В следующий раз стреляю по детородным органам, — холодно произнесла Джессика. — Повторяю вопрос: вы кто такие?

— Мы действительно из Телепатопии, — начал рассказ главный среди этой команды, медленно и тщательно взвешивая слова и попутно немного постанывая и кривясь от боли, — нам было поручено охранять и помогать нескольким важным персонам из руководства корпорации. Имена их я вам не скажу, потому как не имею представления, как их зовут на самом деле. Черт, да больно же!

Перейти на страницу:

Саргарус Александр читать все книги автора по порядку

Саргарус Александр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Первый рейд Гелеарр (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Первый рейд Гелеарр (СИ), автор: Саргарус Александр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*