Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дурная кровь (СИ) - Астахов Андрей Львович (читать книги полностью без сокращений бесплатно .TXT) 📗

Дурная кровь (СИ) - Астахов Андрей Львович (читать книги полностью без сокращений бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Дурная кровь (СИ) - Астахов Андрей Львович (читать книги полностью без сокращений бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  - Сейчас еще трубочку выкурить, и вовсе станет отлично, - сказал Трамб и полез в ящик стола за курительными принадлежностями. Фес презрительно фыркнул. Трамб быстро набил трубку и зажег ее при помощи заклинания.

  - Простите меня, я, наверное, был недостаточно учтив с вами, - произнес он, выпустив клуб дыма, - но я был слишком потрясен. Пространственный портал в наше время - уфф! Давно, признаться, не видел ни одного портала, работающего на таком расстоянии. И еще ваш зверь...

  - Зверь? - Фес принял самую вызывающую позу.

  - О, я хотел сказать, гриф. Уникальное создание, поистине уникальное. Но стабильный пространственный портал такой мощности....Вас, господ из Коллегии боевых магов, неплохо готовят.

  - Тут нет моей заслуги, - ответил Бере. - Мы лишь прошли порталом, который создал другой маг при помощи патриума.

  - Патриум? - взвизгнул Трамб, вскакивая. - Надеюсь, у вас...

  - ... есть разрешение. Я же сказал, что мы действуем в интересах государства.

  - Да-да, конечно, - Трамб тут же вставил мундштук трубки в рот и начал сосредоточенно его посасывать. Глядя на него, Бере захотел курить. - Интересы государства. Понимаю. Очень, очень хорошо понимаю. Ваши...эээ... спутники тоже работают на государство?

  - Естественно, мэтр Ульвеус.

  - И в чем, собственно, суть работы?

  - Мне надо найти кое-что. Кстати, вы можете мне помочь.

  - Да, разумеется, всей душой... Что вы хотите?

  - Вначале - получить информацию. И вы, как маг, можете мне помочь.

  - Разумеется.

  - Вы ведь входите в Координационный совет по магии, не так ли? Как декан факультета магии?

  - Конечно, - с гордостью сказал Трамб.

  - Прекрасно. Значит, вы обладаете информацией обо всех магических организациях и частнопрактикующих магах, работающих в герцогстве. Или можете эту информацию получить.

  - Это не так просто, но если захотеть, можно добыть любую информацию. Из первых рук, так сказать.

  - Прекрасно. Мне нужны сведения о магах Мантэ. И уж совсем идеально было бы встретиться с одним из высших иерархов Мантэ. На нейтральной территории, разумеется.

  - Мантэ? - Трамб с недоумением посмотрел на Бере и внезапно расхохотался.

  - Я сказал что-то смешное? - заметил Бере.

  - Простите, простите меня, сударь, - Трамб вытер слезы, разжег погасшую трубку и сделал несколько затяжек. - Я не сдержался. Но то, что вы сказали, поразило меня. Или вы не знаете, что Мантэ и все ее культы давно канули в прошлое?

  - Вы в этом уверены?

  - Об этих ненормальных уже лет триста никто ничего не слышал. Последний маг Чистой крови был схвачен и казнен в правление короля Астариуса Шестого. Казнь над ним происходила тут, на главной площади Барии, и было это...

  - ... в тысяча шестьдесят четвертом году, - закончил Бере. - Но это официально. А неофициально?

  - Знаете, господин Бере, я понимаю, что вы имеете в виду. Наверняка в столице заинтересовались теми идиотами, которые, как они говорят, изучают древнебарийское наследие, а на деле оскверняют древние некрополи и пишут подстрекательские воззвания. Этими экзальтированными девицами, что объявили себя последовательницами культа Гедрахт и устраивают сексуальные оргии в своих тайных притонах. Но разве можно принимать это все всерьез? Это всего лишь издержки политики либерализации, которую проводит Великая Ложа магов в столице. Чудаки и оглашенные были, есть и будут, тут уж никуда не деться.

  - Мне это все безразлично, - Бере быстро глянул на Оссу: девушка делала вид, что ее интересует старинная статуя у входа в кабинет.- Меня попросили отыскать исчезнувшую государственную реликвию здесь, в Бари. А остальное не суть важно.

  - Что за реликвия, смею спросить?

  - Древняя книга, написанные в последние годы правления короля Данхолма Больдвинга. Очень ценный экземпляр. Кто-то украл ее из университетского либрариума, и есть мнение, что кражу могли организовать местные оккультисты. Книга содержит кое-какие... арканические материалы.

  - Даже так? - Трамб перестал улыбаться. - И какого рода материалы есть в книге?

  - Очень серьезные, я бы сказал. Описание некоторых процедур, связанных с наложением кровавых печатей, причем весьма детальное и точное.

  - Да, с такими вещами не шутят. Но что касается встречи с какими-то там иерархами Мантэ - это, извините меня, глупость. Мантэ не существует, мэтр Бере.

  - Возможно, вы правы, - Бере встал со стула. - Благодарю за выпивку и хороший прием, господин декан. Приятно было побеседовать. И еще раз простите за доставленные вам неудобства...

  - Что за ерунду ты говорил про какую-то книгу? - недовольным тоном спросила Осса уже на улице. - Нам нужна корона, а не книга.

  - Терпение, милая, терпение. Очень скоро весь Бари будет знать об эффектном прибытии в город сыскной группы из столицы. И, если мои догадки верны, с нами захотят встретиться. Вот увидишь.

  - Догадки?

  - Мэтр Трамб не удивился, когда я заговорил о кровавых печатях. И не стал меня поправлять, когда я упомянул короля Данхолма, о котором ни слова нет в "Раберранских хрониках". Интересно, не так ли?

  - Хорошая тут водка, - Чич почмокал губами. - Я бы не отказался выпить еще.

  - За наш счет, - пробормотал Фес.

  - Нам надо подумать, где тут можно остановиться, - сказал Бере, оглядывая ряды ухоженных домов по обе стороны широкого проспекта, ведущего от ворот университета к набережной. - Уж хорошую гостиницу мы можем себе позволить.

  - И хороший ужин, - добавил Фес. - В Бари есть прекрасные рецепты приготовления свинины.

   - Решено, - засмеялся Бере. - Ищем гостиницу, где хорошо готовят свинину.

   Они прошли несколько десятков шагов по улице, и Бере как раз собирался спросить одного из прохожих, где тут поблизости есть приличная гостиница, но тут почувствовал легкое головокружение. Маг остановился. Сознание на мгновение померкло, и в разлившейся перед глазами пелене отчетливо промелькнул образ всадника на коне, сжимающего в руке треххвостое барийское знамя.

  - Бере? - услышал он озабоченный голос Феса.

  - Ничего, все нормально, - Бере глубоко вздохнул. Видение исчезло, улица, по которой они шли, нисколько не изменилась. На всякий случай Бере прошептал заклинание Магического Экрана. - Я, кажется, знаю, какую гостиницу нам стоит выбрать.

   ************

   Отель "Барийский флаг" находился в двух шагах от герцогской резиденции. На вывеске над входом красовался всадник со стягом в руке. Тот самый всадник, из мимолетного видения.

  - Ты собрался остановиться тут? - обеспокоился Чич. - Это страшно дорогой отель. Ты только посмотри на отделку фасада!

  - Ничего. За нас платит сам король.

   В невероятно роскошном для провинциального отеля холле гостиницы было тихо и пусто. Хозяин, ухоженный и безупречный, как интерьер его заведения, сам вышел навстречу гостям, и вот тут Бере был по-настоящему удивлен.

  - Вы мэтр Беренсон из столицы? - спросил хозяин с самым учтивым поклоном.

  - Да, - Бере был обескуражен. - Вы знаете обо мне?

  - Меня проинформировали о вашем возможном визите, и номер для вас уже готов, - хозяин протянул Бере серебряный ключ с номерком на кольце. - Для вас забронированы Красные апартаменты - это в конце коридора второго этажа, направо от лестницы. Подать вам ужин в номер?

  - Все идет именно так, как я и думал, - пробормотал Бере.

  - Что? - не расслышал хозяин. - Так подавать вам ужин, или будете обедать в общей трапезной?

  - Да, пожалуйста, подайте, - Бере взял ключ.

  - Жареной свинины на ребрышках с перцем и мускатным орехом в охотничьем соусе, - ввернул Фес, - и к ней салат из речной форели, яиц и кедровых орехов по-барийски.

  - Какой сообразительный грифон! - засмеялся хозяин. - И большой лакомка... Виноват, но мне не сказали, что в вашем эскорте, господин Беренсон, будет дама. Если добрая госпожа пожелает, я могу выделить ей отдельный номер - наверняка ей будет не совсем... ммм... удобно делить одни апартаменты с мужчинами.

Перейти на страницу:

Астахов Андрей Львович читать все книги автора по порядку

Астахов Андрей Львович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Дурная кровь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дурная кровь (СИ), автор: Астахов Андрей Львович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*