Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ущербная демоница (СИ) - "Z. Hiberna Sandra Z" (читать книги .txt) 📗

Ущербная демоница (СИ) - "Z. Hiberna Sandra Z" (читать книги .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Ущербная демоница (СИ) - "Z. Hiberna Sandra Z" (читать книги .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И какой же вывод можно было сделать отсюда? Самым первым и главным подозреваемым являлся князь Дольф, тем более, что причины отомстить семейству Фариусов у него имелись. Но он не был кровным родственником и не мог управлять мертвецами рода Фаруис. Стоит подозревать, что Рэндо жив? Но где искать младшего братца, князь Фариус пока не знал. Начинать с чего–то надо было, а потому Дейрос выслал своему соседу приглашение, испрашивая разрешения на визит. Как бы ни был разъярён одержимый, но привлекать внимание прочих князей не хотел, а значит, должны быть соблюдены хотя бы минимальные правила приличия. Также нужно было приглядеться к окружению Горио.

* * *

Вернувшись к себе, Лилия Львовна судорожно придумывала, как объяснить происхождение ран. Они были внешне похожи на термический ожог, хотя были нанесены, по–видимому, кислотой. Княжна оглядела свои покои. На камине и трюмо было несколько зажжённых свечей. Магические осветительные кристаллы старались экономить, когда можно было обойтись без них. Чёрная Линия затушила одну из свечей и уронила её на пол, затем она коснулась льда, покрывающее место ожога, чтобы деактивировать руну, и, приняв заплаканный вид, выглянула в коридор, истерично призывая служанок.

Две девушки появились быстро, охая и ахая, они забегали возле госпожи, которая жаловалась, что уронила на себя горящую свечу и обожглась. Одна из служанок бросилась за целителем. Она поспешила на самый нижний этаж, где жил Виобор, чтобы сообщить ему о произошедшем. Реакция старца удивила её:

— Скажи, что не нашла меня.

Служанка лишь захлопала глазами, но покорно бросилась обратно. В это время вторая девушка уже спешила доложить о произошедшем княгине. В такое время та ожидаемо оказалась в своей опочивальне. Князя в покоях не было. Услышавшая вести княгиня приказала теперь уже привести некроманта, а сама, чуть поспешнее, чем обычно, двинулась в комнату дочери.

Они вошли княжне одновременно с первой служанкой, которая доложила, что не нашла целителя. Презрительно махнув рукой в её сторону, Многоликая приказала слугам ждать за дверью, а сама пригласила дочь присесть, устроившись рядом. Видя, что той больно, Многоликая почувствовала что–то вроде сострадания. Она знала, что такое боль.

— Мама… — беспомощно произнесла Лилитта.

— Сейчас придёт господин Эрна, он поможет, — княгине не хотелось выслушивать пересказ случившегося повторно, поэтому она приказала дочери молчать.

Некромант прибыл очень быстро. На нём была накинута домашняя мантия, под которой угадывались нижние рубашка и брюки. Он явно уже готовился ко сну, когда узнал о случившемся. В руках Эрны была сумка с несколькими универсальными зельями. К осмотру он приступил немедленно. Хотя Лилитта говорила, что она обожглась свечой, но маг не поверил ей. Маленький огонёк не способен был нанести такую большую рану. Сначала он, при помощи тёмного исцеления, убрал омертвевшие участки кожи, лишил левую руку княжны чувствительности. Затем он обработал рану специальным раствором, избавляющим от загрязнения. На его месте целитель бы помог тканям как можно быстрее регенировать, но некроманты работали по другому принципу, вытягивая эманации смерти из поражённых участков, тем самым замедляя распад. Далее в дело вступали разнообразные зелья, облегчающие заживление. Когда рана была обработана, повязки наложены, Эрна приступил к расспросу:

— Госпожа Лилитта, скажите, что случилось? На самом деле.

— Я уже сказала… — Лилия Львовна смотрела в переносицу некроманта.

— Вы были правы, что не стали говорить лишнего при служанках, — Эрна решил зайти с другой стороны, — но мы с вашей матушкой бесконечно обеспокоены произошедшем и всеми силами хотим помочь. Но если не знаем, как, то мало что сможем сделать. Пожалуйста, скажите нам, что произошло.

Княжна переводила взгляд с одного собеседника на другого, а они терпеливо ждали её ответа. На лице некроманта было написано беспокойство, а во взгляде Многоликой царил арктический холод. Вспомнив, что недавно руны защитили её, Чёрная Лилия приняла решение снова довериться им и рассказала о планах тайного хода. До появления служанок она спрятала его в трюмо, но теперь пришлось продемонстрировать матери и магу. Лилия Львовна надеялась, что руны не подведут её, и эти люди действительно являются её союзниками. Только свой собственный чертёж она показывать не желала.

— Я видала что–то подобное в покоях мужа, — пробормотала Многоликая, рассматривая план замка с тайными ходами, — но я не могу поручиться, что там нарисовано именно так, тем более ты сказала, что никаких пометок и ловушке с кислотой на этой карте нет.

— Где вы нашли это, княжна? — спросил Эрна, тоже изучающий пергамент.

— В закрытой секции библиотеки.

— Где была карта? — уточнил некромант.

— Она торчала между книгами.

— На видном месте? — дождавшись утвердительного кивка княжны, Эрна продолжил: — сколько мы бы с госпожой Многоликой ни ходили в библиотеку, ничего подобного не видели.

— Ты на что–то намекаешь? — повернула голову с строну мага княгиня.

— Не знаю… Просто это кажется мне странным. Какой смысл в неправильно нарисованной карте тайных ходов?

Следующие слова с его губ сняла Многоликая:

— На которой не указаны ловушки. Ты это хотел сказать?

Эрна утвердительно кивнул:

— Да. Но эта карта мне незнакома и вам, моя госпожа, думаю, тоже. Тогда кому она принадлежала до недавнего времени? Кто имел неограниченный доступ в библиотеку?

— Князь имел точно, но подобное не в его стиле.

Лилия Львовна следила за этим разговором, всё больше убеждаясь, что это не просто ошибочная карта, а попытка убийства.

— Значит, меня хотели убить? — а про себя она кричала: «Не рано ли?» Ведь князь обещал ей год, а прошло всего три месяца.

Многоликая холодно взглянула на дочь. Лилитта выглядела ошарашенной, но не плакала, как бывало раньше.

— Вероятно. Вопрос лишь в том, кто подбросил карту.

— Моя госпожа, позвольте, — вмешался Эрна, — а что, если хотели убить не княжну, а… вас.

— К чему ты клонишь?

— Смотрите, доступ в библиотеку имели мы трое. Но карту не повезло найти именно госпоже Лилитте. А если бы это были вы или я?

— Ты считаешь, что я могла бы полезть в какие–то тайные ходы? — в голосе Многоликой слышалось отвращение. — Меня не привлекает блуждать во тьме и грязи. Или ты хочешь сказать, что тебя интересует изнанка замка?

Эрна отвёл взгляд. Верно, княгиня не отличалась авантюризмом, чтобы заниматься подобным, а вот он сам… Что бы он сделал, попади эта карта ему в руки? Почему–то первой мыслью мага стало, как они с Многоликой, пройдя тайными ходами, встречалются за стенами замка, чтобы однажды сбежать отсюда. Некромант тряхнул головой, отгоняя безумные видения.

Видя, что тот молчит, княгиня продолжила:

— Неважно. Нужно решить, что делать с картой.

— Вы заберёте её? — Лилия Львовна здраво рассудила, что решение будет принято именно в пользу этого.

— Для вашей же безопасности… — начал Эрна, но Многоликая перебила его:

— Нет, мы лишь скопируем её, а потом вернём тебе.

— Госпожа!

— Но только при одном условии, — княгиня умела быстро принимать решение. Она дождалась согласия княжны, чтобы продолжить: — Ты будешь делать на карте пометки, если обнаружишь что… интересное.

Лилию Львовну это устраивало. Княжну никто не отругал, карту ей оставят. А пометки… Кто проверит, всё ли она нарисовала, верно?

— Также нам нужно будет обеспечить княжне бóльшую охрану, — видя, что Многоликая не желает слушать его доводов, Эрна решил перевсти тему. — Что вы скажете насчёт усиления стражи? — обратился он непосредственно к княгине.

— Стойте! А как же моё мнение?

— Что ты хочешь сказать, Лилитта?

Лилия Львовна облизнула губы. Для побега ей нужны были определённые навыки, одним из которых было владение оружием. В союзниках числился воин, который мог бы обучить её. Так разве сейчас не подходящий шанс, чтобы попросить о наставнике в боевых навыках?

Перейти на страницу:

"Z. Hiberna Sandra Z" читать все книги автора по порядку

"Z. Hiberna Sandra Z" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Ущербная демоница (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Ущербная демоница (СИ), автор: "Z. Hiberna Sandra Z". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*