Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Танцующая со Смертью 2. Лабиринт надежды - Сотникова Юлия Олеговна (читать книги онлайн без .txt) 📗

Танцующая со Смертью 2. Лабиринт надежды - Сотникова Юлия Олеговна (читать книги онлайн без .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Танцующая со Смертью 2. Лабиринт надежды - Сотникова Юлия Олеговна (читать книги онлайн без .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ты ведь не передумаешь? — Дан устало вздохнул и запустил руку в волосы, приводя их в беспорядок.

— Нет.

— Так я и думал, — он подошел ближе и уселся рядом со мной. — А как же Лирица?

— Это твой последний аргумент? — я нормально села и выразительно на него посмотрела. — Я заметила, что моя дочь очень сдружилась с Роланой, поэтому не думаю, что она будет возражать, если я предложу ей провести несколько дней у вас в посольстве. А там весьма мощная защита и должный присмотр, ведь принцессу Дарракши-Лан никогда не выпустят из поля зрения.

— Уже все продумала? — недовольно нахмурился Дантариэль.

— Конечно, — я кивнула, — не могла же я забыть о собственной дочери.

— Лира может остаться в академии, впрочем, как и сама принцесса, — подал голос Вейн.

— Нет, — мой отказ был весьма решительным, — после нашего отъезда здесь не останется никого, кому я хоть немного доверяю.

— Понимаю, — во взгляде Чувствующего промелькнуло сожаление, и я поняла, что оно касалось моих отношений со всей нашей гильдией.

— Ну так, когда мы отправляемся? — Десмонд нетерпеливо топтался на месте. — Мне надо знать точно, чтобы успеть собрать вещи и закончить кое-какие дела в столице.

Мы дружно уставились на Дантариэля, прекрасно понимая, что чтобы я ни говорила, а последнее слово все равно осталось бы за ним. Какое-то время Дарракши-Лан молчал, задумчиво гладя мою раскрытую ладонь, а потом резко вскинул голову и пристально посмотрел мне в глаза.

— Ты должна все время находиться рядом с кем-нибудь из нас, Нисса и Рейна не в счет. Это, во-первых, — мужчина говорил резко и отчетливо, следя за тем, чтобы я внимательно слушала каждое его слово, — а во-вторых, ты будешь делать все, что я скажу, без каких либо возражений. Если говорю падать — падаешь, бежать — бежишь, даже если придется бросить всех нас ради собственного спасения, ты это сделаешь, понятно? Ты можешь пообещать мне все это?

— Я… — несколько секунд я молчала, обдумывая его условия, а потом решительно произнесла. — Да, могу.

— Хорошо, — вздохнув, Дантариэль повернулся к Воину. — Выезжаем на рассвете, тебе достаточно будет этого времени?

— Вполне, — кивнул он. — В таком случае мне пора откланяться, буду ждать вас утром у ворот.

Послав мне ободряющую улыбку, полукровка вышел из комнаты.

— Думаю, мне тоже лучше сейчас уйти, — Рейна поднялась с кровати.

— Я думала, ты останешься здесь на ночь, — нахмурившись, я озадачено посмотрела на девушку.

— Нет, — она улыбнулась и покачала головой, — тебе лучше провести это время с дочерью, а, не развлекая гостей.

— Глупости, — я фыркнула, — не думаю, что Лира будет против еще одной новой знакомой. Тем более такой искренней как ты. Дети это особенно ценят.

— И все равно мне уже пора, — мило покраснев от комплемента, Посланница чуть склонила голову в знак прощания. — Было очень приятно со всеми вами познакомиться.

— Я провожу, — Крил решительно направился к выходу, а девушка замерла. Впрочем, как и я.

— Спасибо, это вовсе не обязательно, — пробормотала Посланница взглядом умаляя меня о помощи. Ее реакция была понятной, если учесть, что просто исчезнуть перед ним она не могла.

— Э… — я сама не заметила, как сжала пальцы Дана, все еще ласкавшие мою ладонь. — Крил, не думаю, что это хорошая идея.

— О чем ты, Эль? — брат удивленно на меня уставился. — Где-то рядом бродит убийца, а ты предлагаешь мне отпустить её одну?

— Нет, конечно, — я опустила взгляд.

— Тогда все решено.

— Ну ладно, — голос Рейны прозвучал несколько насмешливо, и, посмотрев на нее, я с изумлением отметила, с каким предвкушением она наблюдала за оборотнем. Посланница явно что-то задумала. — Проводи, если сможешь.

Улыбнувшись мне на прощание, девушка выскользнула из комнаты прямо перед недоумевавшим Крилманом и скрылась в коридоре.

— И кто же она? — заинтересовано спросил Дан, наклонившись прямо к моему уху.

— Дочь давней знакомой и моя подруга, — я подняла на мужчину самый искренний взгляд, на который только была способна и, спохватившись, отпустила его руку. — Она может предсказывать последствия принятых решений, в смысле, грозит нам это гибелью или нет.

— И это все? — он, казалось, не верил ни единому моему слову.

— Да, это все.

— Лгунья, — Дан усмехнулся и окинул меня ласковым взглядом.

— Вейн, давно ты приехал? — спросила я у Чувствующего, отодвинувшись как можно дальше от Дарракши-Лан.

— Пару часов назад, — взгляд мужчины был непроницаемым. — Первым делом я заехал в посольство Дарракши-Лан, чтобы передать послание от Силиэра, и неожиданно встретил там Десмонда с Крилом, от которых и узнал все последние новости. А уже потом к нам присоединились Пьющие Жизнь, — он покосился на Дантариэля, и на секунду мне показалось, что между мужчинами произошел безмолвный разговор. Дан напрягся. — Если ты не против, я бы хотел повидаться с Лирой, — Чувствующий вопрошающе посмотрел на меня, — Грейгор кое-что ей передал, да и у меня самого есть для малышки небольшой подарок.

— Как бы вы с наставником совсем мне дочь не разбаловали, — улыбнувшись, я поднялась с кровати. — Я все равно собиралась найти Лирицу, так что пойдем вместе. Нисса, — я обернулась к подруге, — ты с нами?

— Конечно, — она живо подбежала ко мне.

— А нас с собой вы звать не собираетесь? — возмущенно спросил Шилинэр.

— Еще чего! — презрительно фыркнула девушка. — Да тебя к…

— А вам, если я не ошибаюсь, следует готовиться к поездке, разве не так? — я решительно перебила Дарракши-Лан, по опыту зная, что спор между ней и Шином мог продолжаться бесконечно. — И, кстати, — я многозначительно посмотрела на Дантариэля сидевшего на постели с непроницаемым видом, — не забудьте вернуть мои вещи, иначе можете случайно недосчитаться своих собственных, — с этими словами я вышла в коридор, старательно стирая из памяти хмурый взгляд наследного принца. Ему явно не понравилось то, что я предпочла компанию Вейна. Очень не понравилось.

Остаток вечера я, как и советовала Рейна, провела вместе с дочерью, Ланой и Ниссой, самозабвенно участвуя в детских играх и рассматривая привезенные Чувствующим подарки. Лирица пришла в восторг от переданных наставником безделушек, вроде маленького колечка с неизвестным мне темно-серым камушком, но больше всего дочку обрадовали семена редких растений, которые удалось достать Вейну. Эти травы были уникальны даже для сада нашей гильдии, однако, как потом признался мужчина, Лира заслужила право владеть ими. Из слов Чувствующего я поняла, что он был поражен природным чутьем малышки на растения и всерьез готов был просить ее помощи в выращивании некоторых лекарственных трав.

Время пролетело незаметно и, уладив дела с отправкой девочек в посольство завтра утром, я крепче прижала к себе заснувшую дочку, которой разрешила эту ночь провести в своей комнате. Сон не шел. Проворочавшись в постели около часа и поняв, что уснуть мне все-таки не удастся, я вышла из спальни и спустилась в сад, глотнуть свежего воздуха.

— Не спится? — раздавшийся откуда-то сбоку мужской голос заставил меня подскочить на месте.

— Вижу, не мне одной, — недовольно пробормотала я, разглядев, наконец, удобно устроившегося в беседке Вейна. — Что ты здесь делаешь?

— Судя по всему, то же самое, что и ты, — усмехнулся Чувствующий. — Извини, если напугал. Присоединишься? — он указал на свободное место на скамье рядом с собой.

— Конечно, — улыбнулась я и быстро пересекла разделявшее нас расстояние и уселась на деревянное сиденье, поджав под себя ноги. — А я совсем уже забыла, что здесь есть беседка.

— Не удивительно, если учесть, сколько времени тебя не было в академии.

— Но ведь последние два года…

— А последние два года, — перебил меня Вейн, — ты приезжала всего на несколько часов, а потом уезжала без оглядки, да еще так быстро, словно за тобой собак спускали. Эль, ты действительно так ненавидишь это место? Про саму гильдию я вообще уже не спрашиваю.

Перейти на страницу:

Сотникова Юлия Олеговна читать все книги автора по порядку

Сотникова Юлия Олеговна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Танцующая со Смертью 2. Лабиринт надежды отзывы

Отзывы читателей о книге Танцующая со Смертью 2. Лабиринт надежды, автор: Сотникова Юлия Олеговна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*