Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Владыка Севера - Тертлдав Гарри Норман (мир бесплатных книг txt) 📗

Владыка Севера - Тертлдав Гарри Норман (мир бесплатных книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Владыка Севера - Тертлдав Гарри Норман (мир бесплатных книг txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Это вполне соответствовало реальности и могло послужить достаточным утешением, за одним лишь единственным исключением. Когда за восстановление разрушенного берется бог, на это стоит полюбоваться.

— А еще было бы очень интересно спуститься в подземелье для предсказаний в виде простой посетительницы, а не Сивиллы, чтобы со стороны посмотреть на состояние, в которое впадает пророчица.

— Именно потому, что ты раньше была Сивиллой, я и хочу, чтобы ты осталась здесь, — сказал Джерин. — Мои вассалы с большой готовностью тебе повинуются, поскольку знают, что когда-то через тебя вещал бог. И это прекрасно, если хочешь знать мое мнение, так как ты гораздо умнее любого из них.

— Даже Райвина? — спросила Силэтр с озорными нотками в голосе.

Она бросила взгляд в коридор, примыкавший к библиотеке, где они сидели и разговаривали. Из всех мест в Лисьей крепости это было самым надежным: вряд ли кто-нибудь мог сюда забрести. Только Райвин, получивший прекрасное образование, время от времени наведывался в хранилище книг в поисках какого-нибудь нужного ему свитка.

Джерин, прежде чем ответить, тоже посмотрел на приоткрытую дверь:

— Ты гораздо умнее Райвина, потому что знаешь, что с помощью ума не всегда можно найти ответы на все волнующие тебя вопросы, а он так этого до сих пор и не понял.

— Благодарю тебя за эти слова, — ответила мужу жена. — Если бы ты сказал мне что-то другое, я бы разозлилась, но за это тебе спасибо.

— На моем месте Вэн брякнул бы что-нибудь вроде «Хо!», — сказал Джерин.

— Несомненно, — согласилась Силэтр. — Возможно, он не раз произнесет это на пути в Айкос. Возможно, он предпримет еще кое-что, о чем Фанд лучше не знать.

— От меня она ничего о том не узнает, и от Вэна тоже, надеюсь, — ответил Джерин. — Плохо лишь то, что это не имеет никакого значения. Расскажет он ей о своих интрижках или не расскажет, она все равно будет его подозревать, и они обязательно поссорятся, когда мы вернемся. А может, она сама выкинет что-нибудь, чтобы развлечься и позлить Вэна, пока он отсутствует. Думаешь, тебе удастся удержать ее в рамках?

— Мне? — Силэтр уставилась на него в ужасе, не веря своим ушам, а затем схватилась за его руку так, будто она тонула в Ниффет, а он был бревном, по воле случая оказавшимся рядом. — О, пожалуйста, возьми меня в Айкос! Все, что угодно, только бы не стоять на пути Фанд, когда она что-то задумает!

Она рассмеялась, и Джерин тоже, но он знал, что в этой шутке была добрая доля правды. Дальше Силэтр заговорила уже вполне серьезно:

— Если кто-то и способен контролировать Фанд, то это Вэн, и наоборот. Но им трудно проделывать это в разлуке.

— Ты абсолютно права, — сказал Джерин и повторил: — Абсолютно. Пусть выходят из положения сами. Но в моем замке должен быть мир.

— Значит, ты все-таки хочешь, чтобы я ее усмиряла? — возмутилась Силэтр. — Прекрасно!

Дагреф сунул голову в дверь библиотеки.

— Кого тебе надо усмирить, мам?

— Человека, о котором мы говорили, — отозвалась Силэтр.

— Расскажите мне! — потребовал Дагреф.

Любой ребенок на его месте потребовал бы того же и, получив отказ, успокоился, но Дагреф на этом не остановился:

— Почему вы не хотите сказать? Боитесь, что я обо всем разболтаю? А этот человек разозлится? — Тут лицо мальчика просветлело. Его же вопросы подсказали ему ответ. — Бьюсь об заклад, вы говорили о тете Фанд! Никого другого так быстро не разозлишь. Почему вы молчите? Я никому бы не выдал этот секрет. Он ведь связан с отъездом дяди Вэна, не так ли?

Джерин и Силэтр переглянулись. Дагреф уже не в первый раз проделывал с ними такое. Благодаря своему неустанному стремлению к точности он далеко пойдет, если только, по собственному недосмотру, это стремление не доведет его до беды. «Сейчас ему девять, — подумал Джерин. — А каким же он станет, когда повзрослеет?» На ум приходил лишь один ответ. Таким, как сейчас, только рьяней, дотошней. И отца это малость тревожило. Даже больше, чем малость. Он сказал:

— Нет, сын, мы говорили об одной из деревенских коров и о том, что мама должна делать, если у нее выведутся цыплята.

— У коров не бывает цыплят, — возмущенно возразил Дагреф, но потом догадался: — А, ты так шутишь.

Он произнес это тем же тоном, каким Джерин обычно разговаривал с крепостными, допустившими незначительную оплошность. Прощая, однако, предупреждая негодников, какое суровое наказание они понесут, ежели не возьмутся за ум.

— Да, шучу, — согласился Лис. — А теперь ступай и дай нам закончить наш разговор. — Зная, что скрытность в партии с сыном — почти всегда проигрыш, он все равно решил настоять на своем.

Но Дагреф удалился без пререканий. Чему Лис весьма удивился, пока не понял, что его сын, выиграв спор, не стал рисковать первым кушем ради второго. Джерин закатил глаза.

— И что нам с ним делать?

— Надеяться, что жизненный опыт придаст ему здравого смысла в дополнение к мозгам, — отозвалась Силэтр. — Такое часто бывает, знаешь ли.

— Да, если не считать Райвина.

Джерин осторожно взглянул в сторону двери. Он бы не удивился, если бы Дагреф вновь появился и спросил: «Почему не считать?»

Силэтр повела глазами в том же направлении — и, вероятно, по той же причине. Когда взгляды супругов встретились, они рассмеялись. Но Силэтр очень быстро вновь обрела серьезность.

— Если гради или Адиатанус нападут на нас, я не смогу повести людей в бой, — сказала она. — Кто тогда станет ими командовать?

Джерин тут же пожалел о своей последней шутке, так как на этот вопрос у него был лишь один ответ.

— Кроме Райвина, некому, — ответил он. — Он лучший из всех воинов, собравшихся здесь, особенно если рядом есть кто-то, кто контролирует его рвение. Это ты и будешь делать, пока не начнется сражение. А когда оно начнется… Что ж, когда начнется война, любые планы, как хорошие, так и плохие, запросто могут рухнуть.

— Я буду скучать по тебе, — сказала Силэтр. — Когда тебя нет в Лисьей крепости, я всегда волнуюсь.

— Иногда это бывает необходимо, вот и все, — ответил Джерин. — Но вот что я тебе скажу: ты остаешься здесь, и поэтому у меня будут все основания, а также желание поскорее вернуться.

— Вот и славно, — сказала Силэтр.

Лис выехал на юг с войском из двадцати колесниц за спиной. Конечно, если все вассалы Рикольфа соберутся в кулак, колесниц у них будет больше, но и этого отряда хватало, чтобы заставить их с собой считаться. Кроме того, если вассалы Рикольфа не перегрызутся между собой, это явится чудом, которое менестрели будут воспевать в своих песнях на протяжении многих лет.

Вместо Раффо колесницей, в которой ехали Джерин и Вэн, управлял Дарен. Он держал поводья уверенно, но без чрезмерной самонадеянности. В отличие от многих людей постарше себя, он давно понял, как важно убедить лошадей делать то, что тебе нужно, вместо того чтобы обращаться с ними как с веслами или другими безмозглыми средствами передвижения.

Когда Лисья крепость исчезла из виду, скрывшись за деревьями, Вэн, трясясь на ухабах, длинно и счастливо вздохнул.

— Мой нос рад убраться подальше от вони! — сказал он. — Твоя крепость, конечно, чище большинства замков, Лис, однако там все равно воняет, особенно при скоплении стольких бравых парней.

— Знаю, — ответил Джерин. — Я тоже радуюсь свежему воздуху. Но если мы и дальше будем трястись, как сейчас, то у меня наверняка отвалятся почки.

— Жаль, что ты не можешь починить дорогу на Элабон так, чтобы привести ее в прежнее состояние, — сказал Вэн, — но, с другой стороны, нужно радоваться, что есть хоть такая.

Джерин пожал плечами.

— У меня нет каменщиков, какие могли бы поддерживать ее в должном виде, или ремесленников, способных проложить ровное и прочное дорожное полотно, способное выдерживать и бесконечный поток колесниц, и капризы погоды. Булыжник с гравием, хотя и являются нешуточным испытанием для человеческих внутренностей и лошадиных копыт, по крайней мере, не раскисают в дождь.

Перейти на страницу:

Тертлдав Гарри Норман читать все книги автора по порядку

Тертлдав Гарри Норман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Владыка Севера отзывы

Отзывы читателей о книге Владыка Севера, автор: Тертлдав Гарри Норман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*