Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кор-а-кор - Белан Андрей Валерьевич (читать хорошую книгу txt) 📗

Кор-а-кор - Белан Андрей Валерьевич (читать хорошую книгу txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Кор-а-кор - Белан Андрей Валерьевич (читать хорошую книгу txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

       - Зося, положи немедленно на место. - остановил я попытки парня примерить на себя тяжеленный металлический панцирь рыцаря. И видя жалобное выражения своего ученика, продолжил, уже обращаясь к хозяину этого добра:

       - Уважаемый, у вас случайно не найдется куртки усиленной металлическими пластинами, потом еще наручи и шлем - саллад. А для меня пара коротких мечей с центром тяжести смещенным к острию, с чуть изогнутым, листовидным лезвием. А для парня подойдет короткий молот, не сильно тяжелый и пара самых длинных ножей, какие у вас есть.

       Торговец с непроходимой болью и глубокой тоской во взгляде укоризненно покачал головой:

       - Господин, ну что ж вы мне как дитю малому объясняете, что хотите в таких подробностях. Так вот знайте, Николай Степанович занимается торговлей всех этих смертоносных вещей с самого малого возраста. - в подтверждение своих слов торговец обвел лавку руками: - И отец мой торговал оружием, и его отец, и дед, и прадед. Сказали бы сразу, что идете в пещеры, где помахать-то особенно и нельзя. Так я вам бы сразу и подобрал оружие для этих целей. А то мне мечи короткие со смещенным балансом. Парню молот короткий. Ну вы, господин, и даете! - торговец всплеснул руками и продолжая ворчать себе под нос, ушел через едва приметную дверь в заднюю часть лавки.

       Когда за ним захлопнулась дверь, капитан посмотрел на меня, улыбнулся.

       - Я смотрю. что ты можешь общаться с торговцами. Ловко ты его гордость зацепил. Он теперь тебе самый лучший свой товар притащит. Вот увидишь Николай Степанович у нас тут в городе лучший торговец оружием, так что сейчас будет удивлять.

       На эти слова я лишь пожал плечами. А что можно было еще говорить. Ну да, опыта общения с торговцами разных граней у меня колоссальный. Наемник это то создание, которое сегодня с деньгами и экипирован получше многих рыцарей, а завтра хорошо если в одних штанах останется. Всякое бывает. В этот момент меня аккуратно тронули за локоть, повернувшись я увидел счастливую физиономию своего ученика.

       - Ну что у тебя еще?

       Зосим радостно вытянул правую руку вперед, продемонстрировав мне интересненький нож. Я протянул раскрытую руку к Зосиму, тот с готовностью вложил мне этот ножик в ладонь. М-да, на самом деле хороший нож. Рукоятка имеет кольцо для большого пальца, лезвие сильно изогнуто и заточено с внутренней стороны. Не ожидал встретить в этой лавке такое оружие. В самый раз для драк в стесненных условиях, когда нужно подрезать противника и быстро вывести его из строя. Я крутанул нож на большом пальце, посмотрел в горящие глаза Зоси.

       - Нравится? - спросил я парня.

       Тот с готовностью кивнул.

       - Тогда бери. - Когда Зоська с широчайшей улыбкой схватил с моей ладони нож, я решил чуток подпортить ему настроение: - Только спрячь его поглубже в мешок.

       - Почему, мастер? - в голосе парня звучало неподдельное удивление моими словами.

       - Оружие которым не умеешь пользоваться, зачастую опасно больше для своего владельца чем для противника против которого это оружие обращено. Понятно?

       - Да, мастер.

       - Не грусти. Будет время я тебя обязательно научу как с ним обращаться. Так что не все потерянно, Зось. А керамбит на самом деле вещь стоящая, если овладеешь, то может выручить в самый неожиданный момент.

       Капитан одобрительно хмыкнул.

       - А ты сам-то таким ножом можешь владеть?

       Я пожал плечами.

       - Да так, приходилось пару раз.

       - Ну -ну. У тебя, наемник, я смотрю много скрытых талантов, о которых по твоему виду даже и не догадываешься.

       - У вас, Виктор Петрович, тоже очень много талантов, о которых обычные люди даже и не знают.

       - Правильно, наемник, говоришь. Зришь в корень проблемы. Но мне, если честно, просто интересно сколькими видами оружия ты владеешь? Поверь, не праздный интерес. Так получается, что я впервые вижу наемника, который бы так уверенно держался с властями и при этом был настолько подкован в вопросах вооружения, а не разбирался бы сугубо в узкой специализации. И в отличие от главы городского совета я, если честно, особенно даже и не знаю о вас, как о виде, совсем ничего.

       Ого, вот это на меня сейчас вылили. Я даже и не понял, чего это капитан так завелся, но мгновением позже сообразил. Наверное, когда он увидел меня в первый раз, а это скорее всего, капитан догадывался, кто я есть. Он ожидал встретить кровожадного монстра с задатками человека, в лучшем случаи разбойника с большой дороги и, так сказать, с лицом не обезображенном признаками интеллекта. А тут на тебе, моя кажущаяся молодость и болтливый язык сыграл с боевым магом дурную шутку. Он подсознательно проявлял ко мне свое покровительство, а тут я себя немного выдал, показав, что умею обращаться со столь специфическим оружием, имеется в виду тот нож, что нашел Зося в лавке. И капитан просто растерян. Ну что ж, надо мужика успокоить.

       - Виктор Петрович, все очень просто. Когда я воспитывался, у меня было все, кроме обычной жизни.

       - Это как?

       Я широко улыбнулся:

       - А так. Я просто не вылезал из тренировочных залов. И поэтому знаю уйму разнообразнейших штуковин, которыми можно убить живое существо. Настырные учителя у меня были и это еще легко сказано.

       Капитан хотел еще что-то спросить, но тут наш интересный разговор прервал грохот, раздавшийся за дверью, за которой скрылся торговец. В ответ на наши взгляды она, то есть дверь, широко распахнулась, в проеме показалась груда всякого разного, из под груды довольно донеслось:

       - Все нашел, щас будем смотреть.

       Торговец опустил вещи, которые держал в руках на пол, не медля поднял с пола короткую куртку из дубленной толстой кожи, кинул её Зосиму.

       - Примеряй. - коротко бросил торговец. Потом из груды, сваленной на полу, он поднял два коротких меча в ножнах. Резким движением рук освободил от ножен оба клинка, крутанул ими и протянул мне рукоятками вперед.

       - А ну, господин, примерь по руке.

       Я с готовностью взял мечи и едва сдержал возглас удивления. Это бы неимоверно. Идеальный баланс. Казалось, что надо всего лишь взмахнуть и не промазать по противнику и клинки сами выполнят свою работу. Рукоятки обтягивала слегка шершавая кожа и мне сразу стало понятно, как бы не потели мои ладони, мечи из них никогда никуда не денутся. Заточка была великолепна и выше всяких похвал.

       - Спасибо. - а что еще я мог сказать за такие клинки.

       Торговец кивнул довольный результатом, который на меня произвели короткие мечи. Он повернулся к капитану.

       - Уважаемый, Виктор Петрович, как скоро со мной расплатятся?

       Маг неопределенно пожал плечами. Мол, а я знаю. Но тут вмешался я.

       - Уважаемый, давайте договоримся следующим образом. - я сделал паузу, чтобы мои слова дошли до сознания торговца. Когда стало понятно, что все внимание присутствующих сосредоточенно на мне, я продолжил: - Все доспехи и оружие, которым вы снабдите моего ученика будут оплачены городским советом из казны города. А эти мечи я куплю у вас сам. Вам подходит моё предложение?

       Торговец быстро закивал головой, что впрочем неудивительно. В первом случае он мог рассчитывать на то, что когда нибудь с ним расплатятся, а так он надеялся получить часть денег сейчас.

       - О, я вижу, что вы истинный ценитель по настоящему хороших мечей. Я вас просто заверяю, что возьму с вас совсем немного. Сто золотых. - торговец замолчал и выжидающе уставился на меня.

       Зосим издал булькающий звук, что должно было означать крайнюю степень возмущения, маг за моей спиной скептически хмыкнул. А я же медленно достал кошель с деньгами, полученными от герцога, подкинул его на руке и бросил на прилавок.

       - Николай Степанович, я полностью с вами согласен насчет бесценности данных мечей. Причем совершенно точно понимаю, что их можно купить только парой. Но в данном кошеле есть двадцать золотых и немного серебра. - Я предостерегающе остановил начавшего говорить торговца. - У вас есть выбор, продать мне эти просто великолепные мечи за те деньги, которые я вам сейчас предложил, или я, с позволения капитана, заберу их просто так, а городской совет с вами расплатится. Потом. Если захотят, конечно. Так как?

Перейти на страницу:

Белан Андрей Валерьевич читать все книги автора по порядку

Белан Андрей Валерьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Кор-а-кор отзывы

Отзывы читателей о книге Кор-а-кор, автор: Белан Андрей Валерьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*