Битва за Латор (СИ) - Светлый Александр (книги полностью .TXT) 📗
Дело было сделано и осталось безопасно вернуться с сестрой за стены замка. Я схватил Виолетту за руку, а она испуганно взвизгнула и отпрянула назад.
- Стой дура, это я! - рявкнул я на сестру и, рывком дернув её к себе, плотно обхватил под руки со спины и двумя прыжками "телепорта" вернулся на юго-западную башню.
«Сработало! Сработало!» - внутренне ликовал я. Днем не проверил, возможно ли переместить с собой кого-то живого. Но, раз любой предмет, даже сильно выступающий за габариты моего тела перемещался «телепортацией», то и с удерживаемым в объятьях человеком должно было сработать. И заклинание сработало! Я осмотрел руки и ноги Виолетты. Всё на месте, никаких окровавленных обрубков и чего похуже. Вообще супер.
- Сестра, это ты? – коснувшись моей руки прохладной ладонью, дрожащим голосом спросила ослепленная Виолетта.
- Я, я, не беспокойся, теперь ты в безопасности. Мы уже за стенами замка, а вернее, на одной из башен. Только прошу, не высовывайся, чтобы из лука не попали. Сиди, где сидишь, а я пока разберусь с твоей охраной.
- Ризольда! - воскликнула сестра, но я не услышал продолжение фразы.
В следующую секунду я был уже возле повозки гвардейцев. Первым делом подобрал отброшенное в сторону перед переносом Виолетты оружие. Затем подлечился. Нужно было решить, как поступить с врагами. Убивать не хотелось. На самом деле, я хотел узнать у них, зачем они пленили Виолетту и почему прибыли в замок к Арчибальду. Решил брать гвардейцев в плен. У меня под боком была просторная и вместительная темница. Как раз для таких вот гостей. Дальше действовал по уже простой схеме - «ослабление», закутывание противника в его же плащ и связывание поверх ремнями. Под ослаблением гвардейцы никак не сопротивлялись. Я даже смог переправить их «телепортацией» в нижние камеры темницы и всё это до того момента, как закончился эффект ослепления.
Ключей от камер у меня не было, поэтому я просто переместил их в закрытые блоки. На цепь не садил, в кандалы не заковывал, но стянутые вдоль туловища ремни не ослабил и плащи с голов не снял. Понимал, что без присмотра, они потихоньку высвободятся, но в полной темноте и голыми руками вряд ли смогут вскрыть железные замки камер. На всякий случай прыгнул заклинанием на внутренний двор, спустился на первый этаж темницы и закрыл решетку, ведущую в предбанник и входную дверь на ключ.
Пленников я проведаю попозже, когда разберусь с разведчиками и накормлю и успокою сестричку.
***
Вечером седьмого дня, путешествие в столицу Королевства Латор подошло к концу. Взобравшись на вершину небольшого холма, дорога открыла Ральфу потрясающий вид на прекрасную долину, изрезанную серпантином реки. В центре зеленой равнины, расположилось крупнейшее и красивейшее поселение всего человеческого мира.
По трем кольцам стен, окружающих город, можно было увидеть, как он рос и развивался за долгие века своего существования. В центре первого кольца разместился утопающий в зелени садов королевский дворец. Когда-то эти стены защищали весь город, но разросшаяся до огромных размеров территория дворца выпихнула за пределы старых стен жилища обычных горожан. Лишь древний храм Культа сохранил свое первоначальное местоположение.
С объединением пяти соседних королевств под властью Латора у столицы появилось второе кольцо стен. Сейчас за ним располагались дома самых богатых и знатных жителей столицы, лучшие магазины и знаменитая на весь мир Магическая Академия.
За пределами второго кольца проживали обычные жители столицы. В основном ремесленники, торговцы, авантюристы, рабочие и слуги, обслуживающие потребности высшей знати. Базар, гостиницу, ремесленные лавки, а также гильдию авантюристов нужно было искать именно здесь. Внутрь второго кольца стен не впускали кого попало. Нужно было получить особый, временный пропуск в виде серебряного жетона у капитана стражи или добиться личного приглашения кого-то из обитателей привилегированного района.
Ральф обернулся, чтобы доложить госпоже о прибытии в окрестности столицы и застал её за тем же занятием, которому она посвятила почти всё время пути. Нет, Луиза не изучала древние трактаты о таинствах магии и не писала послания своим друзьям и союзникам – она просто игралась со своими ногами.
Магесса сидела в повозке, спиной к возничему, задрав платье выше колен, и с наслаждением поглаживала кожу ног от бёдер до стоп. Параллельно она шевелила нежными, розовыми пальчиками с тонкими, аккуратными пластинками ноготков. Ральф прекрасно понимал её чувства. С момента, как он получил назад свою левую руку, не было и дня, чтобы он не поглаживал её. Кожа на восстановленной руке была нежной и гладкой, как у младенца. Просто касаться её доставляло огромное удовольствие. Луиза, как и Ральф, не просто испытывала дискомфорт от потери конечности. Каждый день приносил ужасные муки. И вдруг, вся боль полностью прекратилась, всего одним прикосновением удивительной жрицы. С этого момента жизнь словно началась заново.
Ральф много раз спрашивал Луизу, почему она оставила леди Ризольду в Руизе, но госпожа отмалчивалась и всем видом показывала, что не желает об этом говорить.
***
Оказавшись в столице, Луиза быстро заселилась в недорогую гостиницу и первым делом отправила послание архимагу Пентакилу. Пока не пришло разрешение посетить Магическую Академию, наведалась в столичное отделение гильдии авантюристов. К её радости, встретиться с главой организации, многоуважаемым сэром Галахером, удалось почти сразу. За чашкой ароматного напитка она коротко рассказала главе и двум его помощникам о неожиданной смерти лорда Селвиша, своем пленении в тюрьме Кинвальского замка, грабеже и зверствах учиненных баронессой Маргарет. Она не забыла добавить, что учинившая беззаконие баронесса не только лишила её личный сбережений, но также посягала на деньги из сейфа гильдии. Лишь по счастливой случайности их удалось сохранить.
Луиза отчиталась о полной сохранности гильдейской казны, оставленной на хранение в отделении Руиза, о чем свидетельствовало письмо, с подтверждением сего факта и печатью господина Саливана.
Сэр Галахер новость о сохранности казны выслушал с большим интересом, а описание бесчинств баронессы пропустил мимо ушей.
- Глядя на вас, леди Луиза, совсем не скажешь, что вы подверглись страшным мучениям, - заключил седовласый мужчина, - вы выглядите свежее, чем пять лет назад, когда я видел вас в последний раз. А ваша походка настолько легка, будто вы ходите на собственных ногах.
Лиуза прекрасно понимала, что не выглядит жертвой бесчеловечных пыток. Замечание главы гильдии было очень точным. Ризольда не просто вернула ей ноги и избавила кожу от шрамов. Она полностью обновила каждый миллиметр её измученного тела. Какие-то части стали даже лучше, чем в лучшие дни её цветущей юности. Во-первых, появилась жемчужная белизна зубов вкупе со свежестью дыхания. Во-вторых, исчезли все дефекты, еле заметные, но ужасно раздражающие бородавки и уродливая сыпь и некрасивые наросты и увеличившиеся в размере родимые пятна. Жрица словно вернула её на десять лет назад, сделав тело здоровей и крепче, чем она была когда-либо. Дар жрицы был бесценен. Он же являлся объяснением, почему её тело не сохранило следов пыток.
- Господин Галахер, я выгляжу так хорошо, потому что получила особое лечение из рук одной потрясающей жрицы. Её способность исцелять настолько непостижима, что я пришла к вам уже на собственных ногах.
В подтверждение своих слов, Луиза встала со стула и задрала ткать платья чуть выше колен. Мужчина искренне ахнул от удивления.
- Как видите, это не протезы и сама я выгляжу моложе на десять лет, и всё благодаря одному касанию жрицы. Как я уже говорила, после жестоких издевательств от меня мало что осталось. Надеюсь, факт моего полного исцеления станет достаточным объяснением, почему я не могу предъявить полученные увечья.
- Ваш рассказ невероятен, но я бы хотел получить еще какие-нибудь доказательства существования потрясающей жрицы. Любой человек в моем возрасте мечтает избавиться от старых недугов и вернуть былую молодость. Может быть, вы привезли её с собой? Я очень желаю с ней встретиться. Уверен, не только я.