Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Легенда Хэнсинга 3 (СИ) - Зубец Илья (версия книг txt) 📗

Легенда Хэнсинга 3 (СИ) - Зубец Илья (версия книг txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Легенда Хэнсинга 3 (СИ) - Зубец Илья (версия книг txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

-Леррой, владелец «Темного леса»? –Уточнил один из них и, не дожидаясь ответа, продолжил, -Просим пройти с нами. Наш господин ожидает.

Я слегка нахмурился. «Господин». Стало быть, владелец кареты и этих громил – явно аристократ. Мне бы было понятно, если бы уличные бандиты так обращались к какому-нибудь высокопоставленному клерку или торговцу, у которых от денег карманы рвутся, но чтобы такие серьезные ребята… Нет, тут замешаны люди высокого ранга… Поэтому, скорее всего, это дворянин. Будем надеяться, что это не Брайдсиф. Иначе меня через пару суток вполне могут найти в какой-нибудь канаве с перерезанным горлом… Или вовсе не найти. Впрочем, отказываться причин пока нет. Я молча кивнул и добровольно проследовал за тут же отвернувшимся воякой. Его товарищи окружили меня, практически не оставляя пространства для внезапных маневров.

До кареты мы добрались без особых проблем. Один из громил вежливо распахнул передо мной дверцу и я, не дожидаясь дополнительного приглашения, забрался внутрь. Оказавшись внутри, я уселся на одну из двух лавок посередине. По бокам тут же подсели двое громил, из тех, которые покрупнее. Только вот, несмотря на правила простейшей математики, нас в карете оказалось все же четверо.

-Давно не виделись. –Произнес я, растянув губы в улыбке, -А мне думалось, что ты уже помер давным-давно…

-«Давным-давно»? –Крякнул с противоположного сидения Хирк, -Мы виделись не далече, чем полгода назад.

-Это большой отрезок времени. –Хмыкнул я, -В нашем бизнесе – уж точно.

-И то верно. –Хирк пару секунд смотрел на меня своими слегка блеклыми глазами, после чего протянул мне кусок какой-то мешковины, -Надень на голову.

-У тебя очень странные увлечения… -Вздохнул я, послушно надевая мешок на голову, -Очень странные. Что, твой господин решил-таки со мной пообщаться лично?

-Именно, мой мальчик. –Голос старика из-за мешка теперь звучал довольно приглушенно, но я все же хорошо его различал.

Двое бугаев по бокам резко пришли в движение и, ловко скрутив меня, быстро связали мои руки за спиной. Сделав свое дело, они тут же меня отпустили, и замерли по бокам так, что я вообще перестал улавливать от них какое-либо движение.

-У тебя действительно странные игры. –Крякнул я, устраиваясь поудобнее, -Тебе следует завязывать с посещением борделей для аристократов.

-Я подумаю над этим, -Даже не видя его лица, я понял, что старик улыбнулся, -Тебя совсем не беспокоит нынешнее положение?

-Не очень. –Честно признался я, -Зная тебя – мне было бы несдобровать, если бы тебе так приказали. Полагаю, для начала со мной хотят просто поговорить.

Я еще несколько секунд поерзал на месте, пытаясь подобрать удобную позицию для… времяпрепровождения. Эти громилы молодцы – связали на совесть. Руками вообще не пошевелить. Но при этом они не немеют, стало быть кровоток не перекрыли. Вот только позиция, в которой они за спиной находятся…

-Знаешь, я себя креветкой чувствую. –Пожаловался я, -Надеюсь, твоему господину нравятся морепродукты…

Хирк в ответ только сдержанно хмыкнул. Ну, раз уж такую реакцию выдал – явно шутка понравилась. Старик вообще славился довольно странным чувством юмора. Впрочем, славился он этим только в очень узком кругу лиц. Ибо остальные узнавали о его существовании за мгновение до попадания на тот свет…

-Уж извини, ослабить не могу. Таковы инструкции. –Проговорил Хирк.

Мы какое-то время ехали молча. Постепенно гул, доносящийся снаружи, становился все меньше, пока не достиг одного определенного уровня. Похоже, мы подъехали к стене Верхнего города. Для человека, знающего, как звучит город, определить примерное местоположение на слух не трудно. Спустя несколько минут мы проехали через тихое место и оказались в районе, где шум с улицы был уж очень сдержанным. Понятно. Мы в Верхнем городе. А тихим местом была арка ворот, получается… Значит, действительно наниматель Хирка из благородных.

-Скажи, эти игры со связываниями… -Я повел плечами, стараясь хоть немного размять затекшие руки, -Нужны для принуждения меня к этому путешествию, или для сохранения секретности места, в которое мы едем?

-Ни для того, ни для другого. –Хмыкнул Хирк, -Зная тебя, ты бы все равно поехал с нами. Твое любопытство не раз подвергало тебя опасности. И этот случай не стал исключением. А секретность места… Поймешь, как доедем.

-А для чего тогда все это?

-Просто мне так захотелось. –Я по голосу понял, что старик улыбается.

Вот ведь вредный старикашка. Впрочем, не могу сказать, что это что-то новое. Он всегда таким был. Пусть мы с ним и не так много общались, но даже в эти короткие встречи он умудрялся вытворить что-нибудь из ряда вон… Такое, что может вывести из себя любого человека. Ну, в данной ситуации все еще не так плохо. Не первый раз меня связывают и, возможно, не последний. Впрочем, удовольствия от процесса у меня как не было, так и не появилось…

Карета тем временем мерно катилась куда-то, временами вздрагивая, когда колесо наезжало на редкие в этой части города неровности на дорогах. Верхний город по всем параметрам был гораздо лучше Нижнего. Здесь чисто, безопасно, тихо и в какой-то мере спокойно. Конечно, тут тоже проворачивают незаконные дела, но как-то менее шумно. Можно даже сказать, достаточно сдержанно. По опыту знаю. Трущобы же… Вечная грязь, шум и гвалт, помереть можно от любой мелочи, а о спокойствии никто и не говорит. Что уж говорить, в Хэнсинге самый распространенный вид смерти – от какой-нибудь болезни. То чума вспыхнет из-за крыс, то иностранные торговцы завезут новую болячку, то просто из-за грязи начнется какое-нибудь поветрие… И это только массовые болезни. Любая царапина могла привести к… чему угодно, честно говоря. Заражение крови, столбняк или еще что похуже. В этом проклятом городе можно считать себя счастливчиком, если доживаешь до сорока лет. Именно поэтому живучие хитрые лисы, наподобие Хирка и Лихта в Хэнсинге пользуются таким уважением… Впрочем, Лихт известен исключительно как наемный убийца, а Хирк… Про него слухов совсем не ходит. Деятельность у него такая… Скрытная.

Мы остановились. Не просто остановились на каком-то очередном перекрестке, пропуская очередной экипаж, а конкретно встали. То, что дальше мы не поедем, мне стало понятно и по тому, как зашевелились мои «попутчики». Меня твердо, но достаточно осторожно подхватили под локти, и потащили куда-то. Судя по звукам шагов, разносящимся довольно далеко – по широким коридорам. К моим сопровождающим присоединились и другие люди. Более тяжелые, уверенные шаги. Явно охрана или солдаты. Одно из двух. Я не сопротивлялся, позволяя им тащить меня куда заблагорассудится. Как и говорил Хирк, любопытство – один из моих недостатков. Как можно быть нелюбопытным, если мир вокруг настолько интересен? К сожалению, для изучения чего-либо нужно любопытство и осторожность, но у меня и того и другого вроде бы достаточно… Было когда-то… Сейчас уже трудно быть в чем-то уверенным. Чертов гремучий коктейль, который Вицимус по недоразумению называет моей кровью, явно влияет на меня не лучшим образом…

Тащили меня по зданию довольно долго. Судя по тому, как часто мы меняли направление и поднимались-спускались по лестницам – здание довольно большое. Значит, мы близки к центру Верхнего города. Большие особняки строят только тут. Ну-с, круг подозреваемых действительно серьезно сужается. Пора, пожалуй, молиться, чтобы заказчиком Хирка не оказался на самом деле этот самый Брайдсиф… В какой-то момент сопровождающие, тащившие меня под руки всю дорогу, резко остановились, приподняли над полом чуть выше, поставили на пол, убедились, что я стою самостоятельно, и только после этого сняли мешок с головы. Я обвел взглядом помещение.

С одной стороны – это довольно приличный рабочий кабинет делового человека, привыкшего проводить большую часть времени в этом месте. С другой стороны, стоимость мебели, украшений на стенах и других мелких деталей (ковры, занавески, качество стекла в окне и прочее) говорили о высоком финансовом положении хозяина этого помещения. Впрочем, все вопросы у меня отпали, как только я достаточно разглядел человека, сидящего за столом и спокойно что-то пишущего на большом листе бумаги, нисколько не проявляя интереса к моему весьма экстравагантному появлению. С виду обычный мужчина дворянского сословия. Светлые волосы, золотистые глаза, правильные черты лица… Но взгляд, мимика и движения выдавали в нем очень властную натуру. Я почувствовал, как веревки, связывавшие руки, резко ослабли. Поморщившись, я с хрустом размял пальцы на руках. Вот оно, блаженство…

Перейти на страницу:

Зубец Илья читать все книги автора по порядку

Зубец Илья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Легенда Хэнсинга 3 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Легенда Хэнсинга 3 (СИ), автор: Зубец Илья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*