Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Наследники Слизерина (СИ) - Широбокова Елена (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗

Наследники Слизерина (СИ) - Широбокова Елена (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Наследники Слизерина (СИ) - Широбокова Елена (читать хорошую книгу полностью .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

      — Нет, они с Пот­те­ром ку­да-то отош­ли.

      — А ос­таль­ные те­бя то­же не за­мети­ли?

      — Нет, Бар­ти! — по­терял тер­пе­ние Ру­доль­фус. — Я сме­шал­ся с тол­пой. Там кто толь­ко не кру­тит­ся сей­час.

      Бел­ла вдруг за­мети­ла, что из кар­ма­на у не­го тор­чит кра­ешек крас­но­го гриф­финдор­ско­го шар­фа.

      — Те­перь ждем... — по­дыто­жил Ру­доль­фус и, хищ­но при­щурив­шись, стал наб­лю­дать за про­тиво­полож­ной сто­роной за­ла.

      — А что, ес­ли кто-то дру­гой выпь­ет из его куб­ка? — вдруг за­бес­по­ко­ил­ся Ра­бас­тан.

      — Ти­пун те­бе на язык! — раз­дра­жен­но бро­сила Бел­ла.

      Она нер­возно те­реби­ла край сво­ей ман­тии, зад­ним чис­лом осоз­на­вая, что план был пло­хо про­думан, а Ра­бас­тан лишь ука­зал на оче­ред­ной сла­бый пункт.

      Но вот Си­ри­ус и Пот­тер, на­конец, вер­ну­лись к сво­им мес­там.

      Бел­ла по­чувс­тво­вала, как ее сер­дце­би­ение учас­ти­лось.

      Гриф­финдор­цы се­ли за стол и ста­ли ожив­ленно о чем-то бол­тать, не про­яв­ляя ни ма­лей­ше­го ин­те­реса ни к еде, ни к на­пит­кам.

      — Ну да­вай же! — сквозь зу­бы про­цедил Ру­доль­фус.

      И тут они слов­но ус­лы­шали его тре­бова­ние и под­ня­ли куб­ки.

      Бел­ла пе­рес­та­ла ды­шать.

      Над чем-то ус­мехнув­шись, друзья шут­ли­во чок­ну­лись и ра­зом опус­то­шили со­дер­жи­мое зо­лотых чаш. Но, к удив­ле­нию зло­пыха­телей, да­лее ни­чего не про­изош­ло. Си­ри­ус и его оч­кастый друг про­дол­жа­ли ув­ле­чен­но что-то об­суждать.

      Вско­ре к ним по­дош­ла ры­жево­лосая де­вуш­ка со знач­ком ста­рос­ты на гру­ди. Весь ее вид сви­детель­ство­вал о на­личии ка­ких-то пре­тен­зий. Она ста­ла что-то сер­ди­то выс­ка­зывать ма­роде­рам, ак­тивно при этом жес­ти­кули­руя. Впро­чем, те лишь ле­ниво на нее пог­ля­дыва­ли и, по всей ви­димос­ти, от­шу­чива­лись.

      Вдруг де­вуш­ка за­мер­ла и пот­ря­сен­но ус­та­вилась на Пот­те­ра. Кто-то вскрик­нул. В сле­ду­ющую се­кун­ду сам Пот­тер рез­ко вско­чил с мес­та и схва­тил­ся за го­лову. Бук­валь­но на гла­зах у не­го из ма­куш­ки вы­рас­та­ли два ог­ромных вет­вистых ро­га.

      — Ты что пе­репу­тал куб­ки?! — ти­хо шеп­ну­ла Бел­латри­са на ухо Ру­доль­фу­су.

      — Смот­ри, что бу­дет даль­ше, — от­махнул­ся он.

      А Си­ри­ус, тем вре­менем, сог­нулся по­полам от хо­хота и, ты­ча в дру­га паль­цем, пов­то­рял:

      — Со­хатый! Со­хатый!

      — На се­бя пос­мотри, ба­ран! — ос­корбил­ся Пот­тер и то­же по­катил­ся со сме­ху.

      Та­кое оп­ре­деле­ние бы­ло выб­ра­но им не слу­чай­но. У Си­ри­уса из го­ловы тор­ча­ли два длин­ных зак­ру­чен­ных ро­га.

      — Смот­ри-ка, зелье на всех дей­ству­ет по-раз­но­му! — ра­дос­тно шеп­нул Бел­ле Кра­уч.

      Со­об­ра­зив, что к че­му, ос­таль­ные гриф­финдор­цы ста­ли хо­хотать. Сли­зерин­цы еще силь­нее. Ры­жая ли­шилась да­ра ре­чи. Про­фес­сор Мак­го­нагалл, ко­торой уже со­об­щи­ли о слу­чив­шемся, сер­ди­то и не­дели­кат­но про­дира­лась к сто­лу сво­его фа­куль­те­та сквозь тол­пу уче­ников.

      — Блэк! Пот­тер! — гнев­но вос­клик­ну­ла она. — Что это опять за шут­ки?!

      — Про­фес­сор, это не мы, чес­тно! — убеж­дал ее Си­ри­ус сквозь смех. — Мы пос­тра­дав­шие!

      — Зна­чит так, «пос­тра­дав­шие», не­мед­ленно иди­те от­сю­да! — при­каза­ла она, влас­тным жес­том ука­зывая на вы­ход из за­ла.

      — Но по­чему?! — оби­дел­ся Си­ри­ус.

      — Мис­тер Блэк, вы и даль­ше со­бира­етесь хо­дить с этим «ук­ра­шени­ем»? — она не по­лени­лась изоб­ра­зить ру­ками две ви­ти­ева­тые за­гогу­лины. — К ма­дам Пом­фри! Не­мед­ленно! То­же мне, наш­ли вре­мя для иди­от­ских шу­ток!

      — Это прав­да не мы, про­фес­сор! Кто-то нас под­ста­вил!

      — Иди­те уже, мис­тер Пот­тер!

      Оба поп­ле­лись в за­дан­ном нап­равле­нии, при­дер­жи­вая ру­ками ог­ромные ро­га, ко­торые от­тя­гива­ли им го­ловы.

      Уче­ники пос­те­пен­но вер­ну­лись на свои мес­та, впро­чем, ужин уже под­хо­дил к кон­цу. Куб­ки с ос­татка­ми от­равлен­но­го пун­ша про­дол­жа­ли сто­ять на сто­ле и, к счастью, ник­то не об­ра­щал на них вни­мания.

      — За­чем ты так пос­ту­пил? — наб­ро­сил­ся Кра­уч на Ру­доль­фу­са, ког­да чет­ве­ро дру­зей выш­ли из боль­шо­го за­ла.

      Вмес­то то­го, что­бы от­пра­вить­ся в гос­ти­ную Сли­зери­на, они ре­шили нем­но­го про­гулять­ся по бе­регу озе­ра, что­бы ник­то не под­слу­шал их раз­го­вор.

      — Что? — удив­ленно пе­рес­про­сил Ру­доль­фус.

      — Мы до­гова­рива­лись о том, что­бы под­лить зелье в бо­кал Блэ­ку, а не Пот­те­ру!

      — Ну я точ­но не был уве­рен, ка­кой бо­кал при­над­ле­жит Блэ­ку, по­это­му ре­шил, на вся­кий слу­чай, под­лить в оба, — зев­нул Ру­доль­фус в от­вет.

      — Врешь! — гнев­но вос­клик­нул Кра­уч. — Ты это сде­лал спе­ци­аль­но, что­бы отом­стить за по­раже­ние в мат­че!

      — Бар­ти, что ты ме­лешь! — ос­корбил­ся Ру­доль­фус. — У ме­ня и в мыс­лях та­кого не бы­ло!

      — Я дав­но за­метил, что ты не­нави­дишь Пот­те­ра! Ты прос­то не мог упус­тить шан­са ему на­солить, по­это­му и выз­вался сде­лать все сам.

      — Да ты с ума со­шел! — гнев­но вос­клик­нул Ру­доль­фус. — А что же тог­да сам не по­шел, а? Стру­сил, не­бось? И те­перь ис­пу­гал­ся?

      Кра­уч ис­ступ­ленно пос­мотрел на дру­га.

      — Это не тру­сость! — сквозь зу­бы ярос­тно про­цедил он. — Я прос­то ду­маю о пос­ледс­тви­ях сво­их дей­ствий. Ты бы еще всю гриф­финдор­скую ко­ман­ду от­ра­вил, что­бы они нас живь­ем за­копа­ли!

      — Бар­ти, ес­ли ты бу­дешь так кри­чать, то нас точ­но за­копа­ют! — раз­дра­жен­но оса­дила его Бел­ла.

      Кра­уч по­нял свою ошиб­ку и за­мол­чал, ус­та­вив­шись в зем­лю. Его ли­цо все еще бы­ло крас­ным от гне­ва.

      — И по­том, все не­нави­дят Пот­те­ра, — про­дол­жи­ла она. — Я да­же ра­да, что так выш­ло. Он это зас­лу­жил! Во-пер­вых, он под­держи­ва­ет Си­ри­уса во всех его мер­зостях. Во-вто­рых, ка­кая раз­ни­ца один или двое? Они в лю­бом слу­чае ста­ли бы нам мстить, ес­ли бы уз­на­ли.

      — Кста­ти, у них и прав­да пол­но вра­гов, — за­метил Ра­бас­тан. — Кто угод­но мог бы это подс­тро­ить. Ник­то на нас не по­дума­ет.

      — Вот имен­но! — под­хва­тила Бел­ла.

      — Я толь­ко хо­чу ска­зать, что, ес­ли мы о чем-то до­гово­рились, то нуж­но так и де­лать, а не вы­думы­вать ни­чего са­мому! — не сда­вал­ся Кра­уч.

      — Все, Бар­ти, не за­нудс­твуй! — не про­ник­лась Бел­ла его ар­гу­мен­та­ми. — Ни­чего страш­но­го не слу­чилось.

      — Ну как зна­ете! — оби­жен­но ог­рызнул­ся он. — И, во­об­ще, мне по­ра, я не за­кон­чил еще со­бирать ве­щи.

      С эти­ми сло­вами он раз­вернул­ся и ре­шитель­но по­чесал в сто­рону зам­ка.

      — Чуть не за­был! — стук­нул Ра­бас­тан се­бя ла­донью по лбу. — Мне нуж­но кое-что вер­нуть в биб­ли­оте­ку, по­ка она не зак­ры­лась!

      — Да брось, Ра­бас! Вер­нешь в сле­ду­ющем го­ду! Биб­ли­оте­кар­ша те­бя за это не съ­ест, — поп­ро­бовал уре­зонить его Ру­доль­фус.

      — Нет, — ре­шитель­но за­мотал тот го­ловой. — Я быс­тро! До встре­чи в гос­ти­ной.

      И он то­же рез­во за­шагал прочь.

      Ли­шив­шись ком­па­нии, Бел­латри­са и Ру­доль­фус ре­шили вер­нуть­ся в за­мок. По пус­то­му и тем­но­му ко­ридо­ру под­зе­мелья они шли в пол­ней­шем оди­ночес­тве.

      — Ска­жи чес­тно, — спро­сила Бел­ла, поль­зу­ясь мо­мен­том, — Бар­ти был прав хо­тя бы от­части?

      — Ну, раз­ве что, сов­сем чуть-чуть, — за­гадоч­но при­щурил­ся Ру­доль­фус в от­вет.

      Бел­ла ус­мехну­лась.

      — Но толь­ко не ду­май, что я все это за­те­ял для сво­ей вы­годы. Я ре­шил­ся в пос­ледний мо­мент, ког­да уви­дел, как этот га­деныш ве­селит­ся.

      — Да я толь­ко за, — по­жала Бел­ла пле­чами. — Твои вра­ги — мои вра­ги. Толь­ко не пой­му, от­че­го Бар­ти так взбе­сил­ся.

Перейти на страницу:

Широбокова Елена читать все книги автора по порядку

Широбокова Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Наследники Слизерина (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наследники Слизерина (СИ), автор: Широбокова Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*