Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Чарослов - Чарлтон Блейк (читать хорошую книгу полностью txt) 📗

Чарослов - Чарлтон Блейк (читать хорошую книгу полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Чарослов - Чарлтон Блейк (читать хорошую книгу полностью txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Кто ее убил? — шепотом спросил он.

Шеннон поджал губы.

— Странное существо, не человек и не конструкт. Давай не будем это обсуждать на виду у стражников. В два часа пополудни, перед нашим исследованием, жди меня у комплювия. Знаешь, где это?

— Между лестницей Сатааля и Веретенным мостом.

— Да, Азура. Да. Умничка, — проворковал Шеннон, а затем снова понизил голос: — Остальное объясню на месте. За тобой будут следить. Присутствие стражников отпугнет убийцу, но если они решат, что ты причастен к гибели Норы, расправа не заставит себя ждать: тут же состоится суд над ведьмами.

Нико сжал кулаки. Среди волшебников ведьмаком или ведьмой считался любой чарослов, который злонамеренно или незаконно использовал магию. Стража организовывала охоту на ведьм и привлекала их к суду. Однако, поскольку роль судей и обвинителей на таких процессах исполняли сами стражники, смертный приговор зачастую выносили невиновным.

— Будет нелегко, но, что бы ни случилось, ты должен сохранять спокойствие. Привыкай к постоянной слежке.

— Кстати, магистр… Когда вы вышли, друидка мне поведала странные вещи. — Он вкратце пересказал их с Дейдре разговор.

Шеннон пожевал губу.

— Не знаю, права ли Дейдре насчет проклятия или насчет шрама, однако в свете последних событий я тоже начинаю подозревать, что ты как-то связан с пророчеством.

— Н-но ведь сам ректор пришел к выводу, что меня заклеймили.

— Сейчас не время это обсуждать. Послушай, есть еще одна причина, почему ты должен выглядеть, как сама невинность. Что, если Амади Океке и другие делегаты Астрофела принадлежат к числу сторонников антипророчества? Все члены этой фракции верят в приход Антиальциона, повелителя хаоса. Стоит им решить, что ты годишься на эту роль, и нас с тобой прикончат в течение часа. Нужно убедить их, что ты всего лишь обычный какограф.

— Но как…

— Тс-с-с. — Шеннон сделал вид, что успокаивает фамильяра. — Не говори никому: ни другим волшебникам, ни Джону, и ни в коем случае — Девин.

Вспомнив о привычке Девин посплетничать, Нико мысленно согласился.

— А теперь, как только Азура успокоится, мы обсудим новости из Триллинона — именно этого и ждет Амади.

По сигналу фамильяр перестал кричать. Зацепившись клювом за складку мантии, птица взобралась на плечо к хозяину и начала чистить перышки на спинке.

— Вот и умница, — похвалил ее Шеннон. — Никодимус, боюсь, у меня печальные новости.

Нико выглянул из-за плеча волшебника и посмотрел на стражницу; та уже закончила разговор и теперь пристально за ними наблюдала.

— Похоже, Триллинон подвергся нападению некоего злобного конструкта, — продолжил Шеннон. — В городе царят смерть и разрушение. Часть Астрофела погибла в пламени, и многие из волшебников Севера пали жертвами этого чудовищного проклятия.

— Что за проклятие?

— Пока неясно. — Шеннон нахмурился. — В отчетах говорится… — Азура выдернула перышко из спины — признак крайнего беспокойства. — Азура! — с упреком воскликнул архимаг, одновременно сотворив несколько успокаивающих заклинаний.

— Так о чем говорится в отчетах, магистр?

— О гигантском конструкте, который ворвался во дворец Нового Солнца и поджег город. Говорят, заклинание имело форму… — Шеннон покачал головой, будто сам не верил в слова, готовые слететь с его уст. — Форму красного дракона.

— Что случилось? — забеспокоился Шеннон.

Нико зажал рот ладонью и едва слышно прошептал:

— Магистр, прошлой ночью мне снилось, что я в обличье дракона нападаю на город. Сам город я не узнал… но это точно был какой-то крупный северный центр.

Шеннон закашлялся.

— Никодимус, да на тебе лица нет! Может, ты не высыпаешься?

— На самом деле я…

— Ты же совсем измотан! Да и новость о трагедии в Триллиноне явно тебя напугала.

— Магистр, во сне я превратился в дра…

— Никодимус! Ясное дело: ты принял услышанное за жуткий ночной кошмар. Поверь, это был просто дурной сон, не более! — Он многозначительно понизил голос: — А из-за снов серьезных расследований не возбуждают.

Когда до Нико дошел смысл слов наставника, юношу снова затрясло. Хватило мимолетного взгляда в глубь коридора, чтобы убедиться: Амади Океке по-прежнему не спускает с них глаз…

— Простите, магистр. Прошлой ночью я почти не спал из-за кошмара. А еще эти новости… они окончательно меня запутали.

— Прекрасно тебя понимаю, — кладя руку ему на плечо, произнес Шеннон. Азура вскрикнула — резко, скрипучим голосом. — Проклятие, опять начинается! — громко пожаловался старый волшебник. — Никодимус, помоги мне еще немного.

Как только Нико начал гладить птицу, старик пробормотал:

— Перескажи мне, что случилось, в двух словах. — Нико как можно короче описал свой кошмар. Когда он закончил, Шеннон прошептал: — В этом сне ты хоть раз чувствовал себя одновременно несколькими людьми?

— Да! Несколько раз, за миг до очередной атаки, я ощущал себя не только драконом, но и старым рыбаком, и солдатской женой, и нищенкой, смотрящей на дракона. Правда, видела она не крылатого змея, а скорее, огромное черное облако.

Шеннон поморщился.

— У тебя были четвертичные мысли.

Нико поднял взгляд на старика, чтобы проверить, не шутит ли тот. Или, может, сам Нико ослышался?..

— А я всегда думал, что без могущественных чар, наложенных на сознание, четвертого уровня не достичь.

— Убийца утверждал, будто может управлять снами. Поначалу я не воспринял его угрозы всерьез, посчитав их пустым бахвальством, однако теперь я припоминаю исторические тексты, в которых говорилось о древних чарах, способных внушить спящему разуму четвертичные мысли. Похоже, этот сон был тебе послан.

— Если сон наведенный, выходит, не я заставил дракона напасть на город?

— Верно, — слегка кивнул Шеннон. — Четвертичные мысли меняют восприятие, но не сам внешний мир. Главное, ты должен понять: в случившемся нет твоей вины!

Нико выдохнул (он сам не заметил, что сдерживает дыхание).

— Но зачем кому-то посылать мне такой сон?

— Не знаю. Могу лишь предположить, что убийца и дракон как-то связаны между собой. Проклятие! А вдруг эта тварь посылает сны другим мальчикам-какографам? Как их защитить? Ладно, Нико, что бы ни случилось, никому ни слова. Обсудим это в комплювии. — Старый волшебник сжал плечо юноши.

Азура перестала орать дурным голосом. Нико стоял и теребил в пальцах рукав, когда ему в голову пришла страшная мысль:

— Магистр, ваша семья, она же в Триллиноне! Они не пострадали при пожаре?

Шеннон улыбнулся.

— Один старый друг прислал мне весточку в последнем заклинании колаборис. Мои родные в безопасности. Спасибо, что спросил. Итак, всех деканов и управляющих вызвали на срочный совет, что грозит некоторыми неудобствами, поскольку лекции должны продолжаться. Мальчик мой, не окажешь мне одну услугу?..

Нико удивленно распахнул глаза.

— Вы хотите, чтобы я провел урок? Магистр, я так этого ждал… готовился… но, учитывая обстоятельства, боюсь, я не смогу показать все, на что способен.

Шеннон кивнул.

— Знаю, ты слишком долго ждал возможности попробовать себя в роли наставника, и вот теперь такой шанс представился — увы, в самый неподходящий момент. Пускай после сегодняшних новостей это задание может показаться неинтересным, поверь мне, оно очень важное. — Он многозначительно сжал плечо Нико. — Помни: тебе жизненно необходимо произвести хорошее впечатление. Ты меня понимаешь?

— Да, магистр, — ответил Нико, вспомнив, что наставник говорил о слежке.

— Хорошо. — Шеннон убрал руку с плеча юноши. — Учитывая последние известия, никто не будет возражать. Новички все мелкие, не старше тринадцати. Твой недостаток не помешает. Класс находится в зале Болид — третий этаж, западная сторона. Обрисуй вкратце основные понятия чарописания. После урока ступай ко мне и постарайся до обеда как следует выспаться. Часовой колокольчик и пароли к моей двери хранятся в кладовке классной комнаты. Используй и то, и другое. Ты должен хорошенько отдохнуть и набраться сил перед сегодняшним исследованием.

Перейти на страницу:

Чарлтон Блейк читать все книги автора по порядку

Чарлтон Блейк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Чарослов отзывы

Отзывы читателей о книге Чарослов, автор: Чарлтон Блейк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*