Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Куда улетают драконы (СИ) - Бородина Мария (читаемые книги читать онлайн бесплатно .txt) 📗

Куда улетают драконы (СИ) - Бородина Мария (читаемые книги читать онлайн бесплатно .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Куда улетают драконы (СИ) - Бородина Мария (читаемые книги читать онлайн бесплатно .txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

По лицу ползла горячая река из слёз и крови. Обидно стало до ужаса и страшно, чем все могло закончиться. Фиолетовые искры на кончиках пальцев едва получалось сдерживать. Еще чуть-чуть… И… Ноги подкосились, и я присела на корточки, тяжело дыша.

И сразу незаметно потянулась к шпильке, что поблескивала за плитой. Сжала холодный металл в кулаке и снова почувствовала, что не одинока.

— Я не знаю, чего она ко мне прицепилась, — зыркнула из-под растрепанных волос на обидчицу. Та, схватив полотенцем кастрюлю, гордо удалялась с кухни. Между рваными лоскутами юбки проглядывало полное бедро. — С чего-то решила, что распутничаю я. Да если б даже и была я падшей, её ли это дело?! Её ли, Викс?!

Провела тыльной стороной ладони по щеке, собирая липкую влагу. На бледной коже отпечатался сочный кровавый развод.

— Ну, перестань! Не ввязывайся в эти пустые разговоры. Мало ли, кто что скажет, — он поднял меня за локоть и посмотрел в лицо. — Разукрасила она тебя. Настоящий боевой окрас! Погоди. Не двигайся, Арли: сейзу поймаю, — он прикрыл глаза, всё ещё удерживая меня за плечи, и зашептал заклинание. Теплая волна дохнула в лицо и всколыхнула волосы. Раны защипало, да так сильно, что я заскрипела зубами.

— Всё. Теперь, как новенькая, — Викс улыбнулся и погладил меня по щеке ладонью, не боясь испачкаться. — Я хотел тебе сказать, — он усмехнулся. — Ну, ты же друг, старый и надёжный. Могу я с тобой поделиться?

Я кивнула, глотая слезы, что подступили к горлу, и прижала к груди дорогую мне шпильку. Сказать ничего не получалось: я боялась, что просто разрыдаюсь. Стыдно же!

— Мне Нимеридис очень нравится, но я не хочу, чтобы ты думала, что ты мне не дорога, — Викс наклонился и потянулся к щеке. Прикоснулся теплым поцелуем, а затем обнял за плечи, обволакивая своим теплом. Крепко и по-дружески. — Ты же мне дороже сестры. Если будут трудности, Арли, даже не раздумывай: чтобы сразу ко мне шла, а не к незнакомцам с густой шевелюрой. Договорились?

— Не ревнуй, — я улыбнулась сквозь слёзы, старательно подбирая слова. — Я знаю его очень давно.

Поймала непонимающий взгляд товарища и пожала плечами со смущением. Ну, не врала же я, в конце концов! Моя душа знает об этом лучше, чем мой дневник.

— Просто так совпало, что мы здесь встретились, — продолжала я, положив голову Виксу на плечо. — Никогда за меня не бойся: я не распутница, кто бы что ни говорил. И я очень тобой дорожу, мой друг.

Я осторожно коснулась его щеки робким поцелуем.

— Извините, что помешал, — пробасил голос в стороне.

Тело пронзило, будто стрелой. Со мной всегда так: или ничего не происходит, или все шишки сыплются на голову одновременно. Почему именно сейчас он пришел? Почему именно тогда, когда я обнимала и целовала Викса?

Я вздёрнула голову и поймала грозный и сердитый взгляд Тэя. Он развернулся на каблуках и исчез в коридоре, не сказав больше ни слова.

— Тэй! — проговорила я мягко. Темнота коридора надкусила мой зов, размазав эхом по обшарпанным стенам. Стиснула шпильку в кулаке ещё крепче, словно это могло его вернуть. — Тэй!

Грудь ошпарило отчаяние. И это всё? Я больше его не увижу?

— Беги за ним, — подтолкнул Викс. — Уйдёт ведь Он подмигнул мне: лукаво и понимающе.

— Спасибо тебе, — прошептала я и улыбнулась. Запах старых стен постепенно вытеснял аромат засахаренной клюквы и свежего теста. — Ты самый лучший, Викс.

И по взгляду товарища я догадалась: он понял всё. Принял мой выбор и больше не ерепенился. Как и я приняла его.

Я выбежала в коридор секции. Мутные жёлтые лампы с азитами едва освещали пространство. Посмотрела в тупой конец — никого. Повернулась к выходу из секции…

Тэйлан шёл, сгорбившись, будто придавленный многотонной плитой. Он встряхнул головой и сжал кулаки, когда я случайно шаркнула туфлей по мрамору. Мужчина резко обернулся и выгнул брови, встретившись со мной взглядом.

— Пришла сказать, как рада меня видеть? — съязвил он, прищурившись. На скулах играли желваки.

Я застыла в двух шагах, чувствуя, как его гнев придавливает к полу. Льётся из глаз и обжигает, как кислота.

— Д-да, — я кивнула, надеясь, что его не оттолкнёт мой растрёпанный вид и грязное лицо. Его глаза метали молнии, и они пронзали меня насквозь. До боли и слёз. — Тэй…

Он отвернулся, тяжело выдохнув. А я понимала, что не могу найти нужные слова.

— Тэй, Викс просто залечил мои раны, — выставила как доказательство кисть руки с жирным кровяным разводом. И проговорила так тихо, что слышал только он. — Вы что, тиран? Неужели я лучшего друга не могу обнять?

Он бросил тяжёлый взгляд на мою руку, затем вгляделся в лицо. Шагнул ближе. Гнев в глазах сменился замешательством.

— Что случилось? — хрипло проговорил он, держась на расстоянии. Руки дёрнулись ко мне, но сжались в кулаки и опустились вдоль тела. — Не играй со мной, Лин. Я не в том возрасте, чтобы всем доверять без оглядки.

Чёрные локоны занавесили широкие скулы. Губы, о которых мечтала почти двое суток, превратились в тонкую полоску.

Я отвела глаза, словно была виновата. Слёзы подступили так близко, что в носу защекотало. Тэй, мой Тэй рассердился на меня. И теперь не верил моим словам. Это, кажется, куда больнее, чем побои той странной девахи.

— Я не играю, — прошептала я, шмыгнув носом. — Не верите — можете спросить у девушки из хвоста коридора. У такой русой, с широкими бёдрами. У той… что вино тащила.

Тэйлан шагнул ближе, и его тень накрыла меня, а в нос ударил свежий запах полевой травы. Он взял мою руку и провел по ладони пальцами, будто проверяя, что я не вру. Напряжение всё ещё сыпалось на меня, но уже не сбивало с ног. Тэй потянулся и схватил вторую руку. Развернул и увидел подаренную им шпильку. Поднял быстрый и горький взгляд.

— Прости, малыш. Прости…

Притянул к себе так быстро, что я не успела опомниться.

— Тэй… — выдохнула я ему в грудь, и кожу защекотал шёлк его рубашки. Сегодня она была бледно- голубой, но тоже до безумия ему шла. — Я так скучала по вас. Думала, что вы померещились мне. И до сих пор не уверена, что вы реальны…

Подняла на него глаза, чувствуя, как по грязной щеке ползёт горячая слеза.

— По тебе… — сказал настойчиво Тэй и мотнул головой. — Иначе придётся принимать меры, — приблизился и быстро поцеловал в губы. Скользнул языком по нёбу, и я утонула в его теплоте. Поцелуй был сладко-солёным, перемешанным с радостью и печалью.

— Здесь нельзя, — оторвавшись, зашептал Тэй. — Как же я скучал, ты не представляешь. Думал, что смогу продержаться дольше, но… Давай уйдем? Давай спрячемся? Не хочу, чтобы болтали раньше времени.

— Пирог, — улыбнувшись сквозь слёзы, я закусила губу.

И правда: свежий аромат выпечки уже проник в коридор. Он напоминал о доме. О детстве, оставленном на том берегу.

— Что?

— Мой слоёный пирог с клюквой, — я улыбнулась чуть шире. — Он может сгореть. Нужно достать его из печи.

Тэй добродушно улыбнулся и повёл меня по коридору.

— И тебе нужно умыться, — он погладил пальцем по высохшей крови на щеке и поцеловал висок.

Пирог подрумянился и покрылся золотистой корочкой. И хрустел, когда я его резала. Правда, есть совершенно не хотелось: передряга вытряхнула из меня все силы и настроение. Надо будет угостить Викса. И Нимеридис. И…

Я разложила кусочки на блюде. Один — самый большой — положила отдельно и протянула Тэю.

— Я о вас думала, когда готовила.

— Арлинда-а-а, — тихо проговорил Тэй и накрыл своей большой ладонью мою руку. — Извини меня. Приревновал, как мальчишка. Глаза гневом запорошило, не разобрался из-за этого. Я сам не свой эти дни, будто меня то в холодную то в горячую воду бросают. Что за девица тебя поранила? Старшекурссница? — он поджал губы и потянулся к моему лицу, но отдёрнулся, когда услышал веселый смех в коридоре.

— Та самая, — шепнула я заговорщицки, — с вином.

И отскочила от стола, едва поняла, что шаги приблизились. Кто-то шёл по коридору. К нам.

Перейти на страницу:

Бородина Мария читать все книги автора по порядку

Бородина Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Куда улетают драконы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Куда улетают драконы (СИ), автор: Бородина Мария. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*