Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Море Мечей - Сальваторе Роберт Энтони (лучшие книги читать онлайн txt) 📗

Море Мечей - Сальваторе Роберт Энтони (лучшие книги читать онлайн txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Море Мечей - Сальваторе Роберт Энтони (лучшие книги читать онлайн txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Он глянул на Дзирта жадно блестевшими глаза ми, но темный эльф решительно покачал головой.

— Мне нечего рассказывать об этом городе, — сказал Дзирт. — Я ушел оттуда, так и не успев там прижиться. По правде говоря, думаю, что многим, включая и тебя, известно о Мензоберранзане гораздо больше, чем мне.

Валь-Дуссен надулся.

— Ну, тогда один день рассказов, и я доставлю ваше письмо Бренору.

— Никаких разговоров о Мензоберранзане, — твердо возразил Дзирт и вытащил из-под плаща заготовленное письмо. — Я заплачу тебе двадцать золотых — а это немалая цена за столь пустячную услугу, — если ты передашь это послание советнику в Брин Шандере, куда ты все равно направляешься, и попросишь отдать его Реджису из Одинокого Леса.

— И это ты называешь пустячной услугой?! — закатив глаза, вскричал Валь-Дуссен.

— За то время, что мы здесь препираемся, ты уже мог бы не один раз переместиться в Десять Городов, — ответил темный эльф.

— Но я хочу услышать истории! — уперся маг.

— Тебе расскажет их кто-нибудь другой, — отрезал Дзирт и поднялся с места, а с ним и Кэтти-бри.

Они уже дошли до двери, когда их окликнул Каннабир:

— Он согласен.

Дзирт поглядел на него и недовольного чародея.

Каннабир тоже смерил взглядом возмущенного Валь-Дуссена и кивнул дроу. С демонстративным глубоким вздохом чародей подошел к темному эльфу и взял письмо, протянув было руку за платой, но Каннабир прибавил со значением:

— Прими эту услугу, Дзирт До'Урден, как знак нашей благодарности за твою службу на «Морской фее».

Валь-Дуссен что-то пробубнил, но тем не менее отошел, зажав в руке послание.

— Может, когда мы снова встретимся, я и придумаю тебе историйку-другую, — чтобы как-то задобрить его, пообещал Дзирт в спину сердито сопевшему магу.

Руководитель гильдии только вежливо поклонился им, и Дзирт с Кэтти-бри направились своей дорогой, в Глубоководье.

* * *

Крепкие веревки глубоко впивались в запястья Лелоринеля, сидевшего на жестком высоком стуле с пря мой спинкой, а шею туго охватывал кожаный ошейник, не дававший пошевельнуться.

Один глаз от удара заплыл, на его месте налился громадный сливовый синяк, плечи болели, как, впрочем, и все остальное.

Когда оставшийся работоспособным глаз привык к освещению, эльф разглядел, что в комнате находятся уже знакомые ему громадные стражи и та же темноволосая женщина. Она сидела прямо напротив него, пристально глядя на пленника.

— Моей госпоже не нравится, когда о ней расспрашивают во всеуслышание, — сказала пиратка, внимательно осматривая мускулистую фигуру эльфа.

— Твоя госпожа не отличает друзей от врагов, — дерзко ответил Лелоринель.

— Да, есть вещи, которые трудно отличить, — согласилась женщина, продолжая его разглядывать.

Эльф презрительно фыркнул, и она кивнула одному из великанов. Одним прыжком громила оказался рядом с пленником и заехал ему увесистым кулаком по лицу.

— Будешь и дальше так себя вести — убью, — невозмутимо заявила женщина.

Лелоринель стал вести себя осторожнее.

— Ты шлялся по всему Лускану и выспрашивал о Шиле Кри, — продолжила она, помолчав. — С чего такой интерес? Может, тебя власти наняли? Или ты работаешь на этого негодяя Дюдермонта?

— Я сам по себе и западнее Серебристой Луны никого не знаю, — спокойно ответил Лелоринель.

— И при этом ты на всех углах треплешь имя человека, с которым ищешь встречи.

— Неправда, — возразил эльф. — Я говорил о Кри только однажды, потому что мне показалось, что те люди могли свести меня с ней.

Женщина чуть заметно кивнула, и Лелоринель получил новый удар в лицо.

— О Шиле Кри, — поправила она.

Лелоринель чуть-чуть наклонил голову, насколько позволял ошейник.

— Тогда говори прямо сейчас, зачем ищешь мою хозяйку? — спросила женщина. — Только выбирай слова.

— Мне указал на нее провидец, — признался эльф. — Он набросал мне рисунок.

При этих словах женщина взяла обрывок пергамента, на котором было изображение гравировки с Клыка Защитника, символа, теперь неразрывно связанного с пиратской шайкой.

— Мне нужен совсем другой человек, грозный враг, и он тоже будет разыскивать К… Шилу Кри, — объяснил Лелоринель. — Место и время мне неизвестны, но, по словам провидца, я смогу выполнить свою задачу и сразиться с этим бродячим воином только вместе с Шилой Кри, если, конечно, оружие, на котором начертаны эти знаки, действительно находится у нее.

— Грозный враг? — переспросила женщина. — Может, капитан Дюдермонт?

— Дзирт До'Урден, — прямо ответил эльф, решив, что скрывать правду нет смысла — тем более, что любое неосторожное или неверно понятое слово могло поставить под угрозу не только его дело, но и жизнь. — Темный эльф, друг человека, которому раньше принадлежало это оружие.

— Дроу? — недоверчиво переспросила женщина — похоже, она впервые слышала это имя.

— Именно. — И Лелоринель скорчил презрительную гримасу. — Герой северных земель. Жители Долины Ледяного Ветра, как и многие другие простаки, его просто обожают.

Ее лицо выразило некоторое любопытство, но по том снова стало равнодушным.

— И он ищет Шилу Кри? — спросила она.

Эльф хотел пожать плечами, но путы мешали.

— Мне известно только то, что сказал провидец, и ради того, чтобы исполнить предсказание, я проделал путь в несколько сотен миль. Я хочу убить этого темного эльфа.

— А какое отношение все это имеет к моей хозяйке? — спросила женщина.

— Да мне просто надо попасть к ней… то есть к ее дому, или крепости, или кораблю — уж не знаю, где она живет, — согласился Лелоринель. — От самой Шилы Кри мне ничего не нужно. Изменится что-нибудь или нет, это будет зависеть от нее. Думаю… — И он выразительно поглядел на веревки.

Женщина довольно долго разглядывала его, обдумывая странный рассказ, потом снова сделала какой-то знак стражникам.

Один поспешно приблизился к Лелоринелю и вы тащил длинный зазубренный нож. Эльф уж было решил, что ему конец, но громила зашел сзади и раз резал веревки на запястьях. Другой выступил из угла комнаты, неся в руках вещи Лелоринеля. Там не было только оружия и волшебного кольца.

Стараясь не обращать внимания на явно разочарованные рожи охранников, эльф поглядел на женщину и заметил на ее пальце свое кольцо, без которого не чего было и надеяться победить в схватке с Дзиртом До'Урденом.

— Оружие тоже верните, — приказала женщина подчиненным, и все трое недоуменно, точнее просто тупо, уставились на нее.

— Чтобы добраться до Шилы Кри, придется пройти опасный путь, — пояснила она. — Оружие тебе наверняка пригодится. Если не разочаруешь меня, может, и увидишь Шилу Кри, хотя неизвестно, выслушает она твою байку или просто убьет.

Лелоринелю оставалось лишь смириться. Эльф забрал свои вещи и оделся, стараясь не делать резких движений и вести себя так, будто грубых верзил здесь и вовсе нет.

В скором времени все пятеро выехали из северных ворот Лускана.

Перейти на страницу:

Сальваторе Роберт Энтони читать все книги автора по порядку

Сальваторе Роберт Энтони - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Море Мечей отзывы

Отзывы читателей о книге Море Мечей, автор: Сальваторе Роберт Энтони. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*