Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Забытые пороки. Том I (СИ) - Крас Ксен (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗

Забытые пороки. Том I (СИ) - Крас Ксен (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Забытые пороки. Том I (СИ) - Крас Ксен (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сир Леон стоял рядом с ним. Мужчина положил юноше руку на плечо, чуть склонился, шепнул, что надо бы держать себя в руках, и Велес встал ровно.

— Сорок два оруженосца, Велес, — друг отца звал его по имени почти все время, лишь когда он был раздражен, то говорил «милорд Велес», — Ты знаешь, что это означает?

— Что у всех остальных оруженосцы уже есть?

— Это означает, что ты исполнишь свою мечту. А теперь слушай внимательно. И смотри вон туда.

Мужчина указал на противоположную сторону поля, что использовалось как турнирное. Там стояло более полусотни рыцарей. Один из них выходил вперед и выкрикивал имя, названный оруженосец прощался с семьей или наставником, подходил к сиру, и они покидали поле — до посвящения или выгона юноша полностью подчиняется своему рыцарю, который был обязан заботиться о нем и обучать.

И вот, имена звучали одно за другим — Отис, Улул, Сиад…

Велес смотрел как те, что сражались лучше него и проявили себя достойнейшим образом, кто с улыбкой, а кто со слезами, обнимали своих сестер, братьев, отцов и учителей, друзей, друг друга, если прибыли вместе и отправлялись к сирам. Он был рад, что их оценили по достоинству и лучшие из Братства или других орденов, забирали себе лучших из молодых и перспективных бойцов. Впрочем, это вовсе не значило, что его новый наставник будет худшим или недостойным, даже если его не выберет Волчий рыцарь, он все равно сможет проявить себя и вступить в Серое Братство после окончания обучения. И вот пошли те, с кем Велес был наравне, где-то чуть уступая, а где-то выступая лучше. Один за другим. А лорд Лоудбелл ждал, ждал, ждал. И вот пошли те, кто выступал хуже него. Быть может, сиры случайно пропустили его или они ждут его наставника или тот пропустил свою очередь?

— Благодарим вас за участие, будущие воины, быть может в этот раз удача не улыбнулась вам, но мы надеемся увидеть вас на следующем турнире, — главы орденов попрощались и все стали расходиться.

— Но…Но почему? Как?

— Погоди! Должно быть, это ошибка. Велес, я сейчас поговорю с моими братьями и…

— Это все из-за тебя! — юноша готов был расплакаться у всех на виду, — Это ты прошел в шатер и учил меня! Нельзя было так, и меня из-за этого не взяли!

— Ох, прекрати, я не был единственным! Жди меня здесь, Велес.

Сир Леон поспешил к другим рыцарям, а лорд остался стоять, словно статуя. Другие юноши разговаривали, кто-то покидал турнирное поле, кто-то отошел в сторону с компанией, уселся на потоптанную траву и отдыхал.

— Вы грустите, что вас никто не выбрал, милорд?

Велес не сразу понял, что вопрос был адресован ему и закрутил головой.

Невысокий и жилистый мужчина, одетый в одежды Серого Ордена, с коротко отстриженными светлыми волосами, массивным носом, шрамами на лице и шее и пронзительными глазами стоял рядом с ним.

— Милорд Лоудбелл, вы так сильно расстроились, что потеряли способность слышать и говорить?

— Прошу прощения, сир! Я не… Нет, да. Да, я расстроен и не сразу смог отстраниться от мыслей. Прошу прощения.

— Не хотите ли прогуляться за беседой?

— Мой наставник, сир Леон, — Велес выискивал знакомый силуэт, но рыцарь куда-то пропал, — Он велел мне оставаться здесь.

— Что ж, прогулка не займет много времени. Не люблю говорить при таком столпотворении. А, или вы боитесь меня, милорд?

Сир усмехнулся.

— Я никого не боюсь! Пойдемте, сир…?

— Саттон.

Лишь когда они достаточно отошли от внешней стены замка, и, соответственно, от всех шатров и костров, сир заговорил снова.

— Вы прибыли сюда просто испытать свои силы, милорд?

— О нет, сир Саттон! Я мечтал стать рыцарем. Это было моей мечтой всю мою жизнь, с тех пор как помню себя. Я грезил этим, я усердно работал, я…

— И вы не понимаете, почему выбрали не вас, хотя вы не были худшим. Вы не были и лучшим, но у вас есть талант.

— Благодарю вас, сир. Но почему же тогда?

— Ваш отец не рассказывал вам о том, кем был ранее?

— Он был, как и вы, сир, рыцарем. Из Серого Братства, сир.

— Да. Сир Отто был нашим братом, он был прекрасным воином, несколько более нудным, чем остальные его братья, но он должен был многого добиться и, быть может, возглавлял бы сейчас отряд, а быть может, взобрался бы и выше. Однако, он предпочел оставить дело своей жизни и связать себя узами брака.

— Да, я слышал эту историю и от отца, и от моей матушки, и от сира Леона.

— Он выбрал то, что ему подсказывало сердце. Будь он простым воином, его бы не осудил ни один человек, ведь любовь — это прекрасно. Сир Отто приносил обет безбрачия, когда проходил посвящение в рыцари, а все обеты требуется соблюдать. Принадлежи он к другому Ордену и сей проступок не запятнал бы его репутацию… Настолько.

Велес знал про это. Он слушал и пока не мог понять к чему ему снова рассказывают все эти правила.

— Серое Братство — лицо королевской армии. Представьте, что случилось с этим лицом, когда один из братства, пусть король простил его, позволил уйти и дал свое благословление, нарушает обеты, слова, что дал по доброй воле?

— Я не знаю, я думаю, что…

— Это лицо окунают в грязь!

— Но это было много лет назад.

— Милорд Лоудбелл, есть вещи, которые не прощают. Сир Отто опозорил наш Орден, до сих пор отголоски его предательства волнуют нас и портят нам жизнь. Первые же годы нас и вовсе не воспринимали в серьез.

— Но я не мой отец!

— Разумеется. И вы не должны отвечать за его проступки. Но будете, милорд. Никто не захотел брать к себе напоминание о грехах рыцаря-предателя. Никто не хочет, чтобы его считали союзником сира Отто, бывшего рыцаря. Боятся, что их сочтут предателям, что станут ожидать такого же нарушения обетов.

— Но им надо говорить об этом с моим отцом, я ведь не он. Я другой человек и не стану нарушать обетов!

— Вы его сын, вы похожи на него, вы носите его фамилию и заявились сюда с его щитом. Ни один рыцарь не захочет связываться с сыном Отто Тихого, чуть не разрушившего все Братство, даже будь вы лучшим из всех сегодняшних юношей. А вы — не лучший.

— Но это нечестно! Я не виноват, что так произошло, меня тогда еще вовсе не было. И мой отец, это ведь не он меня привел. Меня привез сир Леон, он друг моего отца, значит, не все рыцари злятся.

— И вас никогда не интересовало, почему сир Леон пропадает годами с вами. Он не выполняет поручения Его Величества и не находится здесь. Это не удивительно?

Мир начинал рушиться.

Велес не был готов к такому повороту. Он не был готов узнать, что его отец не благородный мужчина, что полюбил его красивую матушку и воспитывал с любовью отпрыска, а предатель и мерзавец, что испортил жизнь целому Братству, и теперь его поступок портит жизнь и Велесу.

— И что же теперь? Я зря учился? Я так хотел быть рыцарем! Это то, чего я хочу больше всего!

— Больше всего? Что ж, я не могу покинуть вас и оставить в беде, раз это ваша самая сокровенная и желанная мечта. Сир Отто, очень давно, был моим наставником и многому успел меня обучить. Что ж, я думаю, я смогу помочь вам.

— Вы расскажите всем сирам, что я не виноват в том, что сделал мой отец и попросите их подумать еще раз? Мне могут дать шанс?

— Лучше, милорд. На свой страх, под мою ответственность, я попробую убедить Братство позволить вам стать моим оруженосцем!

Велес открыл рот, но из него не вырвалось ни слова, только радостный вскрик. Юный лорд Лоудбелл обнял своего возможного наставника, забыв все слова благодарности.

Клейс

Еще пара миль и он будет на месте.

Вилстронги уже ждали его, регент отправил к ним гонца еще за семь дней до своего путешествия. Его ждет и сын Гийера — настоящий король Аурон.

Следуя элементарным требованиям безопасности, регенту не следовало путешествовать одному, даже если он передвигался по Королевским землям. Его статус обязывал иметь свиту, кареты, многочисленную охрану, однако, он всегда избегал этого. После смерти друга он стал чаще посещать маленького короля, за последние полгода он уже третий раз покидал Санфелл. Но отправляясь первый раз, он ограничился всего двумя десятками солдат и десятком рыцарей — всем этим людям он безгранично доверял, семеро лучших из Серого Ордена были знакомы с Клейсом Форестом еще с тех пор, как он остался жить в Королевских землях, а восемь бойцов и вовсе входили ранее в его личную охрану, привезенную из родного дома.

Перейти на страницу:

Крас Ксен читать все книги автора по порядку

Крас Ксен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Забытые пороки. Том I (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Забытые пороки. Том I (СИ), автор: Крас Ксен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*