Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Навстречу ветру (СИ) - "Baltasarii" (бесплатная регистрация книга .TXT) 📗

Навстречу ветру (СИ) - "Baltasarii" (бесплатная регистрация книга .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Навстречу ветру (СИ) - "Baltasarii" (бесплатная регистрация книга .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Не торопись, иначе не поймешь. Ну так вот. Церковники решили тогда победить кобольдов. И даже причину придумали — «раз под землей живут — значит с ронове дела ведут». Дурь конечно же, но чернь поверила. Выделили долю из богатого имущества подгорных мастеров королям и некоторым высшим аристократическим родам, чтобы те не возмущались, и стали истреблять этот, в общем-то, невиновный народ. И синекожие начали гореть на кострах. Семьями. Они, конечно, сопротивлялись, но это лишь подогревало вражду.

— А дальше? — Хелена неожиданно увлеклась рассказом.

— А дальше Вечный Император тайно вывез всех кобольдов, кто согласился сменить место жительства, и подарил им Эх-Тош, новую родину. А церковники добили в королевствах всех оставшихся и присвоили себе их имущество, — Миранда глотнула из фляги. — Тут надо отметить, что более талантливых механиков и рудознатцев, чем синекожие, в Осознанном еще не нашли. Так что присвоенного оказалось очень много. Ну а кобольды стали делать доспехи и корабли для Тираны. И имперцы стали прижимать королевства в пограничных конфликтах.

— Мне учитель рассказывал то же самое, но явно по-другому.

— Не удивительно, — усмехнулась Миранда. — В общем Альянс озаботился тем, что кобольдские изделия им нужны, а взять неоткуда. А там, где есть спрос…

Хелена не могла поверить, что такая огромная часть жизни папы прошла мимо нее. Она то, глупая, думала, что со временем станет ему хорошей помощницей. Помогалка, блин.

— Хален каким-то образом наладил отношения с контрабандистами с Туманного рифа, — продолжила Миранда. — И тягал через них доспехи для королевских гвардий Альянса, умело пряча их среди изделий ваших «мастеров». А церковникам отказывал.

— Почему?

— Не знаю, — опечалилась Миранда. — Может в договоре с королями такое было, а может просто церковников недолюбливал.

— Получается, что Ситра договорился с Церковью.

— Получается, что так.

Еще немного посидев в тишине, Миранда поднялась на ноги.

— Пойдем уже, а то мальчики нас потеряют.

— Не уверена, что у меня получится, — нахмурилась девушка. — Это разговариваю я еще неплохо, а вот насчет пройтись…

— Не волнуйся. Я помогу, — Миранда подхватила заваливающуюся подругу под руку. — А действие напитка уже через пару минут пройдет.

Хелена печально вздохнула.

— Не расстраивайся. Хорошее настроение тебя еще пол трети не покинет, — улыбнулась Миранда.

Где-то на середине пути к поляне Хелена почувствовала, что ноги отпустило, и теперь ими вновь можно пользоваться. А в самом лагере девушки застали окончание сборов в дорогу. Палатки и остальные вещи, которые видимо не пригодятся в дальнейшем, были упакованы в скальный секрет, а необходимое лежало аккуратной стопкой в стороне. Никто ничего не сказал, и лишь дядя Кир укоризненно покачал головой. Впрочем, подруг таким пронять было сложно. Девушка оглядела лицо суженного, но не нашла там даже намека на давешний порез.

А дальше началось самое интересное, ну по крайней мере для Хелены. Лир достал из схрона металлическую пластину, похожую на большой круглый серебряный поднос, и положил ее на землю. Что-то над ней пробормотал. Руки суженого легли на край круга. И по поверхности подноса резво поползли яркие светящиеся линии, сливаясь в сложный рисунок. Парень отступил от загадочной штуки на пару шагов и удовлетворенно кивнул.

Дядя Кир, тем временем, подошел к кругу и достал из кармана склянку, откупорил, принюхался. Запах, похоже, был еще тот, так скривило невозмутимого кхуорра. Кир мгновение буравил склянку взглядом, решаясь, и со скорбным видом замахнул ее содержимое. А затем уверенно шагнул в круг, прямо в середину рисунка. Лир хмыкнул, изобразил что-то руками и произнес какую-то околесицу. Рисунок ярко вспыхнул, а когда в глазах Хелены перестали прыгать зайчики, она увидела стоящего на подносе седого, но еще крепкого хумана, в котором с некоторым трудом угадывались благородные черты двуликого дяди.

От удивления Хелена протерла глаза, так на всякий случай, и присела на траву. Следом процедуру прошла Миранда, обратившись в уже знакомую сногсшибательную блондинку. Больше всего удивили Сигриниаль и Ррыч. Через пару минут они пропали, а отряд пополнился черноволосым серьезным подростком, лет пятнадцати на вид и его рыжим ровесником.

— Интересно? — присела рядом Миранда.

— Еще как! — восхищенно протянула Хелена. — А почему подростки?

— Габариты подделать сложнее, а альвы и нявы, что характерно, гораздо меньше хуманов.

— А…

— Слишком заметно. Группа должна отличаться от слуг семьи Адрин, улыбнулась блондинка. — Так что Лир здорово придумал.

Хелена посмотрела на ругающегося как портовый грузчик рыжего подростка, и губы сами расползлись в улыбке.

— А где Генри?

— Добывает средство передвижения, — Миранда положила девушке на колени объемный сверток ткани. — Пойдем, переоденемся.

В свертке оказалась простая, но удобная походная одежда, которую девушка быстро надела. Завершала композицию светлая хламида, имеющая затейливый узор по краю и глубокий капюшон. Хламида новизной не отличалась, но была чистой. Хелена вопросительно посмотрела на подругу, а та уже нарядилась в точно такие же одежды.

— Одеяние паломника?

— Ну мы же в святой град идем, не?

Аргумент. Хелена быстро накинула хламиду. Несмотря на неказистый вид, ткань одеяния оказалась выше всяческих похвал.

Из-за деревьев раздалось приглушенное ржание. А затем на поляне появился Генри, ведя под уздцы пару запряженных лошадей. Запряженных в довольно большой фургончик.

— А вот и наш транспорт, ня, — радостно гаркнул рыжий мальчишка.

— Рик! — возмутился Лир. — Лучше молчи, а?

— Да что такого то, н-н-н… Тьфу!

Поляна потонула в хохоте.

— Ржете! — справился с собой бывший кот. — Я вот посмотрю, как Сиг выкручиваться будет.

— Да так же, как и ты, — невозмутимо произнес черноволосый мальчишка в одеянии паломника, лениво ковыряя кинжалом в ногтях. — Подражание вашей плебейской манере вести беседу — не такое уж сложное дело.

Ррыч снова сплюнул в сердцах, что вызвало новую волну смеха у мужчин. А через полчаса, наскоро покидав вещи в фургон, паломники уже выезжали на тракт до Светловодья. Под бренчание Генри и мерный стук копыт дорога прошла незаметно. Светлую треть паломники провели на обочине тракта, разбив небольшой лагерь. Девушки удобно расположились в фургоне, а мужчины, распределив дежурства, спали на траве. И уже к завершению закатной трети Хелена увидела цель путешествия.

— Приехали, ня.

— Рик! — одернул рыжего Генри.

— Ня!

— Рик, — сурово посмотрел на подростка Лир. — Заканчивай уже.

— Ня-ня-ня.

— Сейчас чья-то рыжая задница, не будем показывать пальцем, познакомится с моим ножиком, — лениво произнес чернявый приятель Рика.

— Все, молчу-молчу, — сделав страшные глаза затараторил Рик. — Видишь Сиг, никаких «ня».

— Рик! — рявкнули уже все.

Ловко увернувшись от подзатыльника кот выскользнул из фургона и, похохатывая, забрался на козлы. А Хелена во все глаза смотрела на город. В закатных лучах Ока играли оттенками красного традиционные черепичные крыши, выступая над низкой, скорее декоративной, чем защитной, белой стеной. А над крышами возвышались шпили многочисленных храмов, которых было едва ли не больше, чем жилых домов. За городом разливалось Внутреннее море, оттеняя красные крыши и золотые шпили аквамарином. Легкий бриз доносил ароматы моря. А затем Хелена увидела очередь перед воротами, лиги этак в две. И настроение немного просело.

— Держи, подруга, — Миранда сунула в руки засмотревшейся девушки пирожок. — Все равно только по темноте в город попадем.

Хелена с благодарностью приняла пирожок, хоть и холодный. С вишней, вкуснятина. И стала рассматривать вереницу телег, фургонов и карет, что преграждали им путь в этот сказочный город. Паломников было много, то тут то там мелькали похожие на их хламиды. Так что компания темных никак не выделялась на общем фоне.

Перейти на страницу:

"Baltasarii" читать все книги автора по порядку

"Baltasarii" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Навстречу ветру (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Навстречу ветру (СИ), автор: "Baltasarii". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*