Зимнее солнце - Нартова Татьяна (читать книги онлайн txt) 📗
Как оказалось, надеяться не вредно…
Глава 7. Человеческий подход.
Следующие дни грозились стать последними в любую минуту. Кроме обязательных пробежек по десять — двадцать километров меня ждали еще такие "замечательные" физические упражнения, как бой с холодным оружием, скачки на Пушинке, и полеты с переворотами.
Вместо привычных мечей или шпаг мне выдали абсолютно непригодные как для защиты, так и для нападения полумесяцы наточенной стали. Ими надо было не только метко швырнуть в противника, но еще и успеть поймать орудие, пока оно не порезало тебя самого. Разнообразные короткие пики с ядом, длинные деревянные колья с железными наконечниками также причиняли кучу неудобств при общении с ними. Первое время, я то и дело получала колото-резанные раны, так что часть тренировок уходила на то, чтобы снова срастить мне кожу и сосуды. Пару раз Гервен с размаху перебивал мне "дрыном" кость на руке. Постепенно, то ли я стала более аккуратной, то ли он приспособился ко мне, но с каждым новым выходом на нашу рабочую полянку травм становилось все меньше.
Со скачками дело обстояло проще, с полетами — сложнее. При первом способе передвижения уставала только поясница и часть туловища, располагавшаяся ниже. Гервен заставлял несчастную птицу перепрыгивать через поваленные стволы, пересекать огненные полосы и заносы, а меня при всем этом держаться на ее спине. Так что к концу пятидневки мы обе готовы были придушить парня голыми руками. Только вот у Пушинки их не было, а у меня конечности полностью принадлежали Элистару. И он пользовался этим всякий раз, как только я собиралась хоть немного отдохнуть. Полеты были менее тоскливы. Во-первых, потому, что крашенный пока летать не научился, а значит мы могли с Пушинкой спокойно от него отделаться хоть на некоторое время. Во-вторых, удовольствие от полета было несравненно выше, чем от постоянной тряски на галопирующем скакуне. Но вот "штопоры", "петли" и "бочки" были настолько вредны для моего организма, что уже с первого раза я стала их люто ненавидеть. Только вот вся загвоздка заключалась в том, что их-то как раз было больше, чем простого планирования над елочками.
Когда даже Гервен не мог поднять меня с земли от усталости, приходилось подниматься самой и идти в гостиную. Там меня ждали громадные тома классической истории и литературы, география, теология и все остальные столь же фундаментальные труды древних графоманов. Переводы текстов сменялись долгими часами зазубривания дат. При этом леквер выработал такую методику усвоения материала, при которой я получала дополнительно еще по сто тычков, шлепков и ударов к уже полученным ранее. Первоначально парень читал мне какую-нибудь статью или пояснял что-то вкратце. Потом оставлял меня на час для углубления и расширения полученных сведений. Иногда к моему образованию подключались Руалла или Локмер. Велера предпочитала бывать на тренировках или в качестве помощника (чтобы Гервен прибил меня не так быстро), или чаще в качестве еще одного соперника. Так вот, через некоторое время, крашеный приходил обратно и начинал меня допрашивать. Стоило сделать больше десяти ошибок в рассказе или неправильно что-то перевести, как я получала увесистой дланью по маковке. Били не сильно, но точно. Так что мигрень не покидала меня не на секунду. Правда, и на награды новоявленный преподаватель не скупился. Угощал самым дорогим вином, шоколадом. А иногда даже мог сократить время занятий. Медленно, но верно, я стала неплохо разбираться как в правилах этого мира, так и в самом Гервене. Хотя он до сих пор оставался самой большой загадкой…
И вот наступил день нашего выступления к границам Сер-э-Ревета. Проснулась я на этот раз сама чуть свет, хотя именно сегодня по закону подлости никто меня поднимать не собирался. От нечего делать я прошлась по спящему дому, позавтракала и даже успела проверить свои личные вещи. Последних, правда, было совсем немного. Над лесом поднималось чистое, не замутненное обрывками туч, солнце. Я довольно ухмыльнулась, значит, Гервен сегодня пребывает в благодушном состоянии. По крайней мере, на час или два можно не беспокоиться за свою безопасность. Первым в гостиную вплыл Локмер. С хмурым и озабоченным видом сел напротив, пытаясь улыбнуться, или хотя бы дружелюбно поздороваться со мной.
— Доброе утро, — ответила я, по привычке пролистывая очередную энциклопедию. Наступало дикое состояние, когда не знаешь, чем заняться и куда себя деть. Леквер скуксился, не слишком вежливо пробормотав:
— Не очень-то оно доброе.
— Злишься?
— А как ты думаешь? — фыркнул адвокат, — Я уж не знаю, на что надеется Гервен, но ничего хорошего из этого не выйдет. Моя сестра — это неконтролируемое существо! Она же все испортит!
— Почему ты в этом так уверен? Возможно, ответственность, возложенная на Велеру, подействует на нее благотворно.
— На эту девчонку ничего не может подействовать. Если уж за сотни лет никто ничего не смог с ней сделать, несколько дней похода тем более окажутся бесполезны. Это люди — легко меняющиеся существа. Сегодня у них одно отношение к жизни, завтра другое. Но лекверы почти никогда не становятся лучше или хуже, ответственнее, строже, критичнее. Ведь в наших жилах течет не кровь, а сама наша сущность, которую нельзя изменить.
— А вы не пробовали донорство учредить? Ну, там, перекачка этой вашей сути, все такое.
Локмер подозрительно приподнял одну бровь с таким видом, будто я ляпнула какую-нибудь ерунду. От его пронзительного взгляда захотелось втянуть голову, но я только пожала плечами.
— Поменяться с кем-либо сущностью? Лида, это же все равно, что изменить человеку ДНК. Это уже будет не то существо, что прежде.
— Да я так, просто подумала…
— Ты подумала?! — насмешливый голос заставил нас с Локмером обернуться на его источник. Естественно, на лестнице торчал Гервен. Не уверена, что этот гад не подслушивал. А судя по его довольной мине, так оно и было, — Девчонки что-то опаздывают. Мы же вроде в девять собирались выходить. А время уже половина десятого.
— А сам-то чего ж так поздно вышел? — не удержалась я от ехидства.
— Между прочим, дорогуша, я раньше тебя встал, все обошел и проверил. И в то время, пока вы слонялись по кухне и уминали продукты моей сестрицы, я тщательно вырабатывал наш маршрут.
Я только серьезно кивнула. Спорить с зеленоглазым именно сейчас мне не очень хотелось. Тем более что сверху уже спускались остальные члены нашей группы. Руалла выглядела уставшей, словно бы не спала несколько суток. Они с женихом обменялись очень подозрительными взглядами, но никаких комментариев дальше не последовало. Одна Велера, казалось, была довольна жизнью как никогда. Круглое лицо ее просто сияло от счастья, темные, чуть отливающие синевой, волосы ловко были переплетены в сложную косу, из которой не торчало ни единого волоска. За плечами у девчонки болтался небольшой рюкзачок, странно оплетенный толстыми серебристыми нитями.
— Ну, раз все в сборе, думаю, можно начать прогулку к соседу, — звонко начала она свою речь, но быстро была прервана хозяйкой дома:
— Не думай, малышка, что все будет настолько просто. Во-первых, нам надо дойти до владений Дапмара живыми и невредимыми. Мы тащим с собой человека из другого мира. Стоит Азули увидеть ее, как мы все будем обречены на провал. А, во-вторых, никто не гарантирует, что мы вернемся из Сер-э-Ревета. Пропажа жемчужины будет обнаружена сразу же, и я не думаю, что Дапмар оставит это дело безнаказанным.
— И что же теперь, подобно зайцам трястись в своих норках, дожидаясь прихода Совета? — хохотнула Велера, — Какие же вы трусы! Да больше всего бояться надо Лиде, если уж на то пошло. Это она человек.
— А мы те, кто скрыл появление человека. И об этом тоже нельзя забывать! — прорычала в ответ Руалла, едва не задевая кончиком длинного ногтя нос девушки.
— Кончайте ссориться! У нас и так времени мало, чтобы тратить его на пустые разговоры. Выходим, — пресек разгорающийся скандал Гервен. Мы медленно выползли из особняка и потрусили по дороге, ведущей в чащу Кайроса. Вскоре к нам присоединилась Пушинка.