Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Принц Саламандр 3 (СИ) - Ло Оливер (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации .TXT, .FB2) 📗

Принц Саламандр 3 (СИ) - Ло Оливер (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Принц Саламандр 3 (СИ) - Ло Оливер (книги хорошем качестве бесплатно без регистрации .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Скажите, где в Империи добывают сингулярит? — внезапно спросил он. — Мне срочно нужно девять небольших кристаллов!

Син и Потемкин удивлённо уставились на него.

— Зачем тебе эти камни? — недоуменно спросил Син.

Аксель хитро улыбнулся.

— Обязательно узнаете, но пока мне нужны эти камни. У меня есть кое-какие идеи на этот счет, но я не уверен, что это сработает так, как нужно мне.

— Хм, я поговорю с отцом. У него было несколько для изучения, еще один мы сможем добыть, но это все. За эти семь дней мы не сможем разжиться девятью.

— Сможем, — улыбнулась Мэй. — у Молниеносного Змея есть нужное количество.

Отлично, значит веди нас к этому самому Вольфгангу и доставь нам Сингулярит. Позже я созову собрание, и мы обсудим дальнейший план.

Аксель в сопровождении Мэй спустился в подземелья крепости, где в полумраке располагались мастерские клана Молниеносного Змея. В воздухе витали едкие испарения химикатов и расплавленного металла.

Их встретил Вольфганг — невысокий щуплый мужчина с взъерошенными волосами и огромными очками в роговой оправе.

— Господин император! Рад знакомству, так рад! — затараторил он, энергично тряся руку Акселя. — Мэй уже объяснила мне суть задачи. Я приступил к изучению образцов сингулярита! Очень интересный материал!

Несколько часов Аксель терпеливо объяснял Вольфгангу уникальные свойства сингулярита, о которых тот и не подозревал. Говорил об особенностях кристаллической решетки, энергетическом потенциале, способности искажать пространство и, возможно, время.

— Понимаете, незадолго до телепортации кристаллы начинают резонировать с пространством, — объяснял Аксель. — Это создаёт едва уловимые, но характерные вибрации.

— И мы можем их обнаружить! — догадался Вольфганг. — Тогда сможем предсказать появление врага!

Вольфганг с восхищением внимал его словам, делая записи в блокноте.

— Я могу сконструировать прибор для их обнаружения! — воскликнул Вольфганг, его глаза загорелись азартом изобретателя.

Аксель снисходительно кивнул в ответ. Конечно, без его помощи этот ремесленник и шагу не сделал бы в нужном направлении.

Вольфганг тут же принялся за дело. Он возился с линзами, паял металлические пластины, соединял провода. Аксель наблюдал за процессом, пресекая любые ошибки.

Аксель и Вольфганг провели следующие сутки в мастерской, не покладая рук, чтобы завершить работу над детектором пространственных аномалий. Вольфганг возился с оптическими линзами, юстировал их, добиваясь максимальной четкости. Аксель методично настраивал чувствительность прибора с помощью сингуляритовых резонаторов.

После бессонной ночи работы Аксель и Вольфганг едва держались на ногах, но их труды наконец увенчались успехом.

— Готово! — воскликнул Вольфганг, вытирая пот со лба. — Я настроил последнюю линзу. Теперь прибор должен улавливать малейшие колебания пространственного плана.

Аксель внимательно осмотрел сконструированный прибор. Это был массивный аппарат из латуни и стали, усеянный рычагами и шестеренками. В центре располагалось большое линзовое окулярное отверстие. Рядом виднелись два пульта управления с множеством кнопок и ручек.

— Неплохая работа для ремесленника, — кивнул Аксель. — Теперь давай подключим сингуляритовые резонаторы. Они усилят чувствительность прибора в тысячи раз.

Они аккуратно установили образец пыли сингулярита в прибор. Когда все было готово, Аксель включил устройство. Раздалось едва слышное гудение, стрелки на шкалах дрогнули.

— Еще нужно усовершенствовать блок питания и стабилизировать выходной сигнал, — пробормотал Вольфганг. — Но в целом, похоже, работает!

— Хм, сойдет для начала, — бросил Аксель. — Не забудь поставить кристаллы вехи гармонии и подвязать энергетические волны, так мы сможем отслеживать почти всю территорию империи. Полагаюсь на тебя.

Уверен, что смогу довести его до ума! — воодушевленно воскликнул Вольфганг. — Еще немного калибровки, и…

Но тут в мастерскую вбежала запыхавшаяся Мэй с мешочком в руках.

— Аксель! Я принесла сингулярит, как ты и просил. Вот, девять небольших кристаллов.

— Отлично, как раз вовремя, — кивнул Аксель, забирая мешочек. — А теперь оставьте меня, оба. Мне нужно кое-что приготовить к завтрашнему совету.

Когда Мэй и Вольфганг вышли, Аксель принялся собирать из подручных вещей еще один весьма странный прибор. Он старательно создавал некий механизм, попутно записывая все недостающие детали. Этот список позже он передал Мэй с очередной просьбой раздобыть все, что там указано.

На следующий день Аксель созвал встречу со всеми лидерами кланов, что так или иначе привели свои силы на восстановление столицы империи.

— Друзья мои! У меня есть план, как дать отпор Азазелю, — объявил он, оглядывая собравшихся. — Но для этого мне понадобится ваша помощь и доверие.

— Говори, что нужно делать! Мы готовы тебя поддержать, — отозвался Арктурус — лидер клана Холодной Звезды, сжимая кулаки.

— Я знаю способ предугадать следующее появление врага и у меня, в связи с этим возник план. Признаю, он очень опасный. Даже можно сказать самоубийственный, но, к сожалению, других вариантов победы не предвидится. — пояснил Аксель. — Нам придется разделиться.

Он подробно объяснил свой план. Все внимательно слушали, лишь изредка перебивая уточняющими вопросами. Он содержал в себе несколько этапов, но в целом был достаточно прост.

— К концу седьмого дня мы будем готовы дать решительный отпор, — закончил Аксель. — На вас ложится большая ответственность. Я очень рассчитываю на каждого. Вместе мы спасем Империю!

— Можешь на нас положиться! — воскликнула Мэй. — Мы не подведем!

— Да, мы покажем этим ублюдкам! — добавил Син, размахивая своим боевым флагом.

Остальные тоже выразили готовность выполнить свой долг. Аксель оглядел собравшихся и кивнул.

После совета Аксель заперся в мастерской и провел там все оставшиеся до крайнего срока, почти не показываясь на людях.

Он трудился день и ночь, с головой погрузившись в работу. Перед его глазами будто вновь предстали те времена, когда он был Верховным Техномагом Российской Империи.

Тогда под его началом трудились сотни блестящих умов, создавая чудеса техники, опережавшие свое время. Аксель вспоминал, как руководил работами по созданию первых образцов сингуляритовых двигателей. Правда потом он всех разогнал и начал проводить рискованные эксперименты по изучению параллельных измерений.

Но тем не менее он гордился тем, что внес огромный вклад в развитие науки своего мира. Его открытия и изобретения до сих пор считались вершиной человеческого гения.

И вот теперь, спустя столько лет, судьба вновь дала ему шанс применить свои незаурядные знания. Аксель чувствовал, что его нынешние труды станут поистине магнум опусом, венцом всей его карьеры ученого.

Когда пришло время, из мастерской вынесли два огромных объекта, накрытых брезентом. Аксель лично контролировал каждый этап работы и был доволен результатом.

Их переместили в очень большие замкнутые помещения.

Диамант замер в ожидании решающего часа. Люди продолжали восстанавливать город, однако среди них не было ни одного мага высокого ранга.

Аксель стоял на главной площади Диаманта в полном одиночестве, держа в руках аппарат Вольфганга. Прибор зафиксировал возмущение в пространственном континууме — это означало, что враг скоро появится.

И вот раздался знакомый треск, воздух задрожал, и посреди площади образовался разлом. Из него с презрительной усмешкой вышел Азазель в сопровождении Шестой.

— Ну что, готов отдать реликвии и молить о пощаде? — насмешливо бросил Азазель.

— Добро пожаловать в мой город, — спокойно произнес Аксель. — Вот только незадача. Реликвии ты не получишь.

— Ха-ха-ха, ну и наглость! — презрительно рассмеялся Азазель. — Ты и твоя жалкая кучка бездарных магов думаете, что сможете противостоять моей армии? Я могу стереть твою драгоценную империю в порошок одним щелчком пальцев!

Перейти на страницу:

Ло Оливер читать все книги автора по порядку

Ло Оливер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Принц Саламандр 3 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Принц Саламандр 3 (СИ), автор: Ло Оливер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*