Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Охота на Бога (СИ) - Лайт Артур (книги серии онлайн txt, fb2) 📗

Охота на Бога (СИ) - Лайт Артур (книги серии онлайн txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Охота на Бога (СИ) - Лайт Артур (книги серии онлайн txt, fb2) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Рей пожал плечами и направился к соседней комнате также задернутая шторой. Он понятия не имел, чего ожидать от своего будущего пребывания здесь.

Глава 10. Решение

Рей прошел сквозь подвешенную на веревках занавеску и оказался в небольшой темной комнате. Она освещалась лишь тонкими лучиками света, проникающими через щель под занавесом и через пару узких окон, в которые даже руку нельзя было просунуть. Выждав немного времени, пока глаза не привыкли к темноте, Рей смог осмотреться как следует. В одном углу стояла низкая скамейка, а рядом с ней пара ведер наполненные доверху водой. К скамейке был прислонен небольшой деревянный таз, а на ней самой лежала грубая щетка.

«И вот так они моются? — подумал Рей. — Очень сильно похоже на то, как мы сами мылись с семьей в одном тазике по очереди. Но куда сливать грязную воду?» Подойдя поближе к месту умывания, он заметил в полу рядом небольшое отверстие, выглядевшее, как сливное. «Это строители здешних мест так позаботились о канализации? Удобно! Теперь понятно, почему эти люди устроили умывальню так высоко». Рею в голову пришла мысль, что этот слив могли использовать не только для грязной воды, но и кой-чего похуже, однако, с опаской принюхавшись, он с облегчением отвел эту идею из головы.

Сняв испачканную одежду, Рей налил из ведра воду в таз и принялся с помощью щетки счищать своё тело от грязи. С каждой минутой усердного трения он с наслаждением ощущал, как кожа вновь становится чистой и свободно дышащей. Темные ручейки стекали с его тела и исчезали в отверстии на полу. Вылив на себя остатки воды, Рей закончил с умыванием и приступил к одеванию. Стопка одежды, которую ему дала Халия, состояла из свободных коричневых штанов из тонкой ткани, невысокие кожаные сапоги со шнурками, белая рубашка, пояс из синей ленты и кусок ткани для оборачивания его вокруг головы. Рей надел на себя всё, кроме прикрытия для головы, так как не совсем умел правильно перевязывать его. Да и под укрытием, в тени этих зданий, солнечного удара ему можно было не опасаться.

Выйдя из темной комнаты, освеженный, с хорошим настроением, Рей встал около лестницы, как договорился к Халией, и принялся ждать. Однако, по прошествии нескольких минут, девушки всё не было, а из комнаты, за которой та скрылась, доносились периодические всплески воды. «Похоже, она любительница долгих умываний». Невольно поймав себя на мыслях с купающейся обнаженной девушкой, Рей смущенно потряс головой, отгоняя видение прочь.

— И о чем я только думаю? — с укором сказал он сам себе.

Подойдя к краю здания и опершись о каменные бортики, он смотрел на ходящих под ним людей. Кто-то таскал за собой ветки, кто-то направлял палкой небольшую группу животных, похожих на коз. Выглядывающее сверху из-за скал солнце обрамляло весь город в золотые тона.

Глядя на этот вид под собой, Рей вслух размышлял:

— Похоже пока я в безопасности, но что мне следует делать дальше? Отправится сразу в Кангарал? А что потом? Да и я даже не знаю чем займусь по прибытии туда. — Из него вырвался смешок. — Мда уж, не знаю даже куда дальше двигаться, а сам еще о убийстве бога задумываюсь, смех да и только. Но не могу же я вечно оставаться здесь, даже если позволят, не держать же всё время Кашира взаперти.

Неожиданно до ушей Рея донеслись звуки, будто от ударов палки о палку. Звук периодически повторялся, то с большей интенсивностью, то с меньшей. Прокатываясь гулким эхом по всему зданию, доносился стук откуда-то слева от Рея. Не в силах сопротивляться нахлынувшему любопытству, он снова оглянулся на занавеску, за которой всё еще мылась Халия и решил:

— Ну, ничего страшного ведь не случится если я немного пойду и осмотрюсь?

Неуверенно сделав пару шагов от места, у которого он договорился встретиться с Халией, Рей направился в сторону заинтересовавшего его шума. Ему пришлось пройти через пару широких арок, разделявших здание на несколько частей. К его облегчению, по пути не встретилось никого из жителей и он беспрепятственно приближался к источнику звука всё ближе и ближе. Рей свернул в один из длинных проходов, ведущих вглубь скалы. Где-то на половине пути длинные длани Солнца за спиной были уже не в силах тянуться дальше и впереди коридор застилала тьма. Однако в конце прохода виднелся некий источник света, широким кругом падавшим откуда-то сверху.

Чем дальше вглубь шел Рей, тем громче отдавались в ушах стуки дерева. С волнительно стучащим сердцем, он дошел до просторной комнаты, в центре которой зияла большая овальная пропасть, огороженная каменными перилами. Над ней до самого верха сквозь темную толщу камня словно пробурили широкое круглое отверстие, сквозь которую виднелось ясное голубое небо. Сквозь него вниз сплошным столбом падал свет, делая пространство довольно освещенным.

Осторожно подойдя к перилам, Рей оперся о них и взглянул вниз. Этажом ниже под ним располагалось похожее помещение, только без отверстия в центре. По усыпанному песком полу в центре комнаты двигались два тела, размахивая деревянными палками будто мечами, время от времени сталкивая их в воздухе, отчего и производился тот самый звук, отражаясь от каменных стен и многократно усиливающийся.

Бойцы были одеты в те самые одежды, что и Халия и с её людьми, только не такие грязные. В комнате, кроме сражавшихся, находились еще несколько людей по краям арены, внимательно наблюдавшие за боем. Среди них Рей с трудом смог узнать парочку людей Халии, лица которых видел во время вчерашнего ужина в пустыне. «Похоже, они здесь проводят тренировки». Бойцы выглядели гораздо моложе своих строгих наблюдателей, видимо новобранцы или что-то вроде того.

Хоть они и молоды, но сражались так яростно и умело (по меркам Рея), что от их изящного танца на песке трудно было отвести глаз. Внезапно Рей чуть не свалился из-за перил вниз, настолько он сильно вывалил своё тело вперед. А всё из-за того, что в одно мгновение, тело одного из бойцов окуталось еле заметным красным свечением, а сам сражавшийся в ту же секунду сменил свою позицию на метр от места, где только что стоял. Второй не успел среагировать и через секунду получил удар деревянной палкой по торсу. Бой был окончен.

«Снова это красное сияние!» Рей сразу вспомнил Вайдака, который весь изливал бурным потоком через себя эту силу при побеге от сархов. И именно с помощью неё Халия и её люди не тонули в зыбучих песках, свободно ходя по поверхности. «Эта сила… Не знаю, чем она является, но я обязательно должен освоить её! — твердо решил для себя Рей. — Возможно её использование поможет мне также лучше освоить способность, подаренную мне Анзиралом».

Люди внизу собрались в одну кучу, что-то оживленно обсуждая, слов Рей разобрать не смог. Неожиданно за спиной послышались легкие шаги и, обернувшись, он увидел приближающуюся к нему Халию. На ней было нечто вроде черного платья; грудь крест-накрест перевязана дорогой плотной тканью; с обернутой вокруг шеи золотого обруча висит небольшой драгоценный синий камень; подтянутый живот и узкая талия обернуты на поясе длинной юбкой, ниспадающей до пола. Чистые, шелковистые волосы перевязаны в толстую косу, на запястьях при легчайшем движении звенят золотые браслеты.

Она выглядела как совершенно другая девушка, и Рей от изумления вначале подумал, что это возможно просто её сестра. Однако, встав почти в плотную, та заговорила, отвергнув его теорию:

— Вот ты где! Я то уже испугалась, думала, куда ты запропастился! — с облегчением и нотками укора сказала она. — Говорила же ждать около лестницы!

— Да, извини, что ушел. — Рей виновато опустил голову. — Просто подумал что быстренько осмотрюсь вокруг, пока тебя нет, вот и…

Халия глубоко вздохнула.

— Ладно уж, ничего страшного ведь не случилось?

Рей отрицательно покачал головой.

— Ну вот и славно. Как тебе одежда? Хорошо подошла? — она прикоснулась руками к рубашке Рея. — Обычно её носит Карак, но уверена он не будет против поделиться.

Перейти на страницу:

Лайт Артур читать все книги автора по порядку

Лайт Артур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Охота на Бога (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Охота на Бога (СИ), автор: Лайт Артур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*