Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Фамильяр (СИ) - Романов Андрей Олегович (бесплатные онлайн книги читаем полные версии TXT) 📗

Фамильяр (СИ) - Романов Андрей Олегович (бесплатные онлайн книги читаем полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Фамильяр (СИ) - Романов Андрей Олегович (бесплатные онлайн книги читаем полные версии TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   Император принимал нас в тронном зале. Он поражал своей пышностью и размерами, ничуть не уступая тому, в котором проходил бал. Здесь все было сделано, чтобы поражать и подавлять. Огромные големы, работы квадратов, выполняли роль колонн поддерживающих высокие своды, но это естественно была лишь декорация, големы вполне могли оставить потолок держаться естественным путем и защитить монарха от опасности.

   Стены были украшены гиганскими деревянными мозаиками, где рисунок создавался за счет подбора разных сортов древесины. Вообще было много искусных украшений из естественных материалов, которые практически нельзя создать магией.

   На самих мозаиках были изображены батальные сцены, где император, легко опознается по короне, повергал врагов - все просто кричало о роскоши, богатстве и величии.

   В глубине зала стоял огромный трон, отлитый из золота, фи, какая безвкусица! А уж сколько на украшение этого трона ушло драгоценных камней и подумать страшно. Вот так посмотришь на такое и понимаешь, что Генриетта еще очень даже скромная девочка, с ее деревянным, пусть и из красного древа, креслицем, покрытым замысловатой резьбой.

   Сейчас в зале была лишь малая свита, присутствовали исключительно ближайшие сановники и де Норд. Хотя может ему и положено присутствовать на таких встречах?

   Император, восседавший на троне, был угрюм и величественен, точнее хотел таковым казаться. Что странно от императора не чувствовалось той силы и властности что исходила от отца Луизы или Елены де Орлеан, он просто казался напыщенным индюком. Хотя стоило ему перевести взгляд на своих приближенных, как те вполне натурально вжимали головы в плечи, возможно, он действительно может быть волевым человеком.

   - На этот раз император в куда более презентабельном наряде, нежели в момент покушения, - шепотом сказал я, пока мы шествовали к трону и восседавшему на нем Альберту III, вызвав смешки девочек.

   После ритуала приветствия, мы ограничились поклонами, перед чужими монархами вовсе не обязательно на колени бухаться, император заговорил.

   - Приветствую у себя в гостях столь известную личность, Кей Кровавый Туман. Граф де Норд поведал мне, что вы знаете несколько больше о случившемся недавно покушении. Не поделитесь своими сведениями, и еще мне крайне интересно, куда делась та женщина? - с легким интересом осведомился монарх.

   Переглянувшись с Луизой, которая была официально главной в нашей делегации, но как видно менее знаменитой, и, получив ее кивок, я принялся излагать нашу версию событий, высочайше одобренную Генриеттой.

========== Глава 39. ==========

           Рассказ был достаточно долгий, и в нем я напрямую не касался темы магии пустоты и моих способностей Гандальва. Это вроде как тайна. Хотя сомневаюсь, что все желающие еще не подозревают о наших возможностях, хотя бы потому что, тот факт, что я фамильяр не скрывался, а для знающих историю сделать соответствующие выводы не трудно. Но, не смотря, на это будем блюсти "секретность".

   Таким образом, получалось, что Тристейн пережив один раз нападение одержимых, озаботился недопущением повторения подобной подлости, и предпринял ряд мер, в результате которых стало известно, что противник готовит новый удар и уже проник в императорский дворец Германии. Поскольку было неизвестно, кто тут уже Альбионская марионетка, а кто верный своему сюзерену дворянин, Генриетта обеспокоенная безопасностью своего союзника направила, к нему на помощь лучших специалистов по борьбе с одержимыми, даже не смотря на возможность повторного нападения, на нее саму. Что и произошло, пусть и напали не на саму королеву, но это уже мелочи.

   Эти самые специалисты, то бишь мы, попали на бал-маскарад, пользуясь раздобытыми обходным путем приглашениями, просить их официально, через посольство было опасно из-за вероятности насторожить шпионов Альбиона, и уже во дворце смогли распознать одержимых в свите императора. И поняв, что опаздывают и покушение состоится, в ближайшее время, обратились к первому же Германскому дворянину, который не являлся марионеткой Альбиона.

   Габриэль как верный слуга своего императора, осознав всю грозящую опасность, поспешил на помощь. А дальше и так понятно, спасение монарха, прямо из страстной хватки обнаженной красотки, бой и побег основной подозреваемой. Но тут выбросы хаоса при битве с марилиткой прочувствовали маги всего города, так что, ни у кого совести не хватит обвинить нас в нерасторопности.

   Про Шеффилд мы рассказали, ссылаясь на данные разведки, что она первая помощница Кромвеля и обладает некими странными способностями, суть которых полностью не известна. Не раскрываясь самим было бы очень трудно сказать, откуда мы взяли, что она является фамильяром пустоты. Это я девочкам могу выдать такую информацию, ссылаясь на свои способности Гандальва, а тут пришлось обойтись обтекаемыми фразами.

   Император мой рассказ внимательно выслушал, покивал, и не стал задавать неудобных вопросов. Или их у него и не было, все же о наличии у меня в фамильярах огненной саламандры известно, но вот связать погром устроенный огненным шаром с нами не просто.

   - Я очень благодарен Генриетте за заботу о моем здоровье и сочувствую случившейся в Тристейне трагедии, - заявил император. - Мы утроим усилия и накажем вероломный Альбион за все его прегрешения!

   На этом наша аудиенция закончилась, Альберт пообещал наградить нас за свое спасение в более торжественной обстановке, а сейчас попросил оставить его и рассказать все известные нам особенности, как Шеффилд, так и одержимых, графу де Норду, который будет нашим провожатым по городу.

   Покинув тронный зал, в сопровождении Габриэля и двигаясь, по длинным коридорам дворца, Луиза недовольно поинтересовалась.

   - А император всегда такой неприветливый с послами союзного королевства, да еще и спасших ему жизнь?

   - Что, вы Мисс Вальер! - всплеснул руками Габриэль. - Как вы можете такое говорить?! У Императора слишком много дел, и он сильно устает, но, не смотря на чрезвычайную ситуацию, он выделил время на беседу с вами, вы должны гордиться оказанной честью!

   Судя по кислой физиономии Луизы, она не слишком-то гордится знакомством с императором, Шарлотте как-то все равно, а Тереза снова играет непоседливую девчонку.

   - Кей, а что это за юная особа? На балу ее с вами не было? - решил проявить любопытство Габриэль, и это не смотря на то, что прекрасно слышал наше представление императору, где я и Терезу представил.

   - Я не юная особа! - горделиво задрав носик, выдала зеленоволоска. - Я, Тереза шевалье де Ганд, а Кей мой братик! Вот! - и в завершении показала Габриэлю язык.

   - Тереза, это не вежливо, - прокомментировала ее поступок Шарлотта.

   - А чего он меня особой обзывает? - надув губки заявила малявка. Я с трудом сдержал смех глядя на ее кривлянья.

   - Простите меня прекрасная фея, я не желал вас обидеть, - сдерживая улыбку, извинился де Норд. - Малышка, а ты видела настоящих фей?

   - Да! - гордо заявила Тереза.

   - Оу, Так мне нечем вас удивить! Я собирался пригласить вас в свой замок, пока в городе слишком суетно от рыскающих кругом патрулей. Кей, ты ведь интересовался способами охоты на фей? Приглашаю тебя и твоих очаровательных спутниц на совместную охоту.

   - А разве поход в дикие земли не опасен? - с подозрением осведомилась Луиза.

   - Опасность есть всегда, но с опытным проводником и такими сильными спутницами, нам ничего не грозит. А малышку Терезу можно оставить в моем замке, познакомится с моим сыном, он лишь немного ее старше. Так как, примите мое приглашение или вы спешите вернуться на службу Генриетте?

   Я задумался. Изначально я Германию посещал, именно с целью отправится дальше и хотя бы посмотреть на эти дикие земли. Но тут столько всего навалилось, что было совершенно не до поездки. Сейчас вроде как свободная минутка выдалась, да еще и проводник, сам свои услуги предлагает. Вот только, у меня в академии уже почти неделю, своего господина дожидается сотня девчонок, наверняка уже и часть метала, доставили, а я тут прохлаждаюсь. Ох, чувствую, по возвращении Осман мне все выскажет, стоит прикрыться какой, писюлькой от Генриетты, а то превратил академию в собственный склад. Хотя она же мне отряд передала, в том числе и как усиление охраны академии, вот только это все пока на словах. Так что-то я не о том. С другой стороны если они там и так уже почти неделю без меня живут, то и еще пару дней протянут, а когда еще выдастся свободное время, чтоб сходить на экскурсию в дикие земли?

Перейти на страницу:

Романов Андрей Олегович читать все книги автора по порядку

Романов Андрей Олегович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Фамильяр (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Фамильяр (СИ), автор: Романов Андрей Олегович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*