Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Фамильяр (СИ) - Романов Андрей Олегович (бесплатные онлайн книги читаем полные версии TXT) 📗

Фамильяр (СИ) - Романов Андрей Олегович (бесплатные онлайн книги читаем полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Фамильяр (СИ) - Романов Андрей Олегович (бесплатные онлайн книги читаем полные версии TXT) 📗. Жанр: Фэнтези / Фанфик. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   "Я повторила свой путь от подземного хода до бань, а потом попробовала выбраться из города, но стоял уже страшный переполох, ворота были закрыты и охранялись магами, а над городом кружили драконы. Я не стала рисковать и, воспользовавшись советом, нырнула в воду, потушив пламя, и спокойно скрылась из города, никем не замеченная. Не думаю, что мои действия так просто связать с нами" - гордо закончила она краткий пересказ событий.

   - Это замечательно, но теперь тебе с нами, при дворе императора лучше не появляться, вдруг, кто сумеет связать гигантскую саламандру и огненный шар?

   - "Вы что меня тут одну бросите?" - Возмутилась ящерка, - "Мне скучно!"

   - Не бросим, забирайся в мой домен, - скомандовал я.

   - "Ура!" - обрадовалась девушка и исчезла, втянувшись в меня. - "Эй, я не поняла мне, что придется там одной сидеть? Ты не появишься?" - дошло до девушки.

   - "Не переживай, как спать ляжем обязательно загляну и отблагодарю за старания, а пока потерпи. Кстати как все прошло? Больше не теряла контроль от избытка силы?"

   - "Нет, только когда к тебе на помощь спешила, но там осознание того, что ты в опасности помогло придти в себя. А потом я гораздо меньше людей сожгла, и эйфорию от силы удавалось сдерживать без особых усилий".

   - "Это хорошо, растешь. Еще бы научилась свою оболочку контролировать, и вообще бы тебе цены не было". - Похвалил я ящерку.

   - "Я стараюсь!" - буркнула она в ответ.

   - "Знаю я, как ты стараешься..."

   За такой милой перепалкой мы пешком добрались до ворот города, пешком, потому, что послушав рассказ Кирхе о введенном военном положении, решили лишний раз не нарываться на неприятности. А проникнуть в город по-тихому, а там уж через посла Тристейна в Германии попасть на аудиенцию у императора и, выставив себя героями потребовать награду.

   Но мы явно недооценили степень паранойи германцев. У закрытых ворот выстроилась огромная вереница крестьянских и купеческих телег, набитых товаром. И судя по горящим рядом с трактом кострам и готовящейся на них пище, купцы не питали надежды на то что им скоро удастся попасть в город.

   Отловив первого попавшегося возчика, мы выяснили, что ворота закрылись как раз после событий во дворце, и с тех пор никого не впускают и не выпускают, по стенам стоят стражники, вооруженные амулетами распознавания иллюзии, а в городе проходят массовые облавы, в которых ищут сбежавшего демона и черноволосую женщину. Радует что нас не разыскивают, видимо Габриэль сумел доказать императору что мы в этом деле выполняли роль хороших.

   - И как мы попадем в город? - Расстроено спросила Луиза. - Я в воду не полезу!

   - Я думаю, уже и реку перекрыли, не совсем же они идиоты. - прокомментировал я ее заявление, - а в город мы попадем по воздуху, верхом на Ирукуку.

   - Но на нас же сразу вся германская гвардия налетит! Пока докажем что мы не враги...

   - Это если нас заметят, - перебил я раздухарившуюся девушку.

   - А?

   - Иллюзия, - пояснила мою мысль Шарлотта.

   - Так ведь амулеты... А поняла! Они же не видят иллюзию пустоты! - Обрадовалась своей догадливости малышка.

   Отойдя подальше от скопления народа, Ирукуку, приняла свой драконий облик, и Луиза наколдовала на нее иллюзию тучки, можно было и полную невидимость, но зачем перенапрягаться, полная невидимость на порядок более энергозатратная, чем прикрытие в виде тучки. К тому же солнце еще не взошло, а в ночном полумраке рассмотреть странно летящую тучку, нереально.

   - "Я тучка, тучка, тучка, я вовсе не медведь,

   А как приятно тучке по небу лететь.

   А в синем, синем небе порядок и уют,

   Поэтому все тучки, так весело поют" - Радостно распевал, я пока мы летели над городом в сторону посольства.

   - Кей, а тебе не кажется, что поющая тучка, несколько подозрительна, - усомнилась в моих навыках маскировки Шарлотта.

   - Мда, возможно, просто, такой повод, не смог удержаться, - сознался я.

   - А что это была за песенка? - спросила Тереза, - никогда такой не слышала...

   За рассказом о песенке и перепевке еще парочке подходящих моменту композиций, мы кружили над городом и пытались отыскать необходимое нам здание. И если бы не флаг Тристейна на башенке ворот перед одним из особняков, замеченный зоркой Ирукуку, то мы так летать могли бы еще очень долго. Но благодаря непревзойденным талантам нашего транспортного средства наш поиск занял всего полчаса, по прошествии которых мы совершили посадку прямо на заднем дворе понравившегося нам здания.

   Создав для драконы очередной наряд и отменив иллюзию мы направились ко входу в дом, но выскочившие стражники и мажордом, с солидным брюшком нас опередили.

   - Госпожа де ла Вальер? - с поклоном осведомился мажордом, пытаясь побороть отдышку от небольшой пробежки.

   - Да это я. - важно кивнула Луиза.

   - Прошу за мной, господин барон предупреждал о вашем появлении, - раскланялся он, направившись в здание.

   Видимо предупреждение Генриетты все же дошло до адресата.

   Барон, который предупреждал о нашем появлении и ждал его, как не трудно догадаться и являлся послом Тристейна в германии, и был он жизнерадостным толстячком. Вообще среди магов толстяков крайне мало, магия помогает бороться с дефектами тела, а уж среди магов воды таковых вообще нет, как я думал, но посол оказался исключением. Он был линией воды и по непонятным причинам не собирался исправлять свой метаболизм.

   - После взаимных приветствий мы расселись за столом, взяв по рюмке чая, и посол перешел к серьезному разговору.

   - Королева проинформировала меня, что вам необходимо срочно устроить аудиенцию с императором, и ее поручение выполнено, на рассвете нам надо быть во дворце, но мне требуется более подробно знать, в чем состоит суть дела. Она сообщила, что вы как-то замешены в случившемся переполохе?

   Поскольку барон был прав, для выполнения своих обязанностей ему необходима была информация, и мы ее предоставили. Поведав версию Генриетты и заодно потренировавшись в изложении нашей легенды. А заодно поведали, пребывающему в информационной блокаде послу о последних событиях на родине. Он уже знал о случившемся нападении, но вот никаких подробностей не знал, и с интересом слушал последние новости. Так за ничего не значащей беседой пролетело время до рассвета и мы, погрузившись в разукрашенную посольскую карету, отправились во дворец.

   Меры безопасности в городе были демонстративно строгими, даже нашу посольскую карету пару раз остановили и досмотрели, а во дворце вообще потребовали сдать палочки, так и не опознав в браслете Шарлотты магического инструмента. После чего внимательно просветили сначала заклинаниями обнаружения магии, потом укололи палец и полюбовались на нашу кровь, правда, сразу залечив ранки. А напоследок просветили еще каким-то заклинанием уровня квадрата, но совмещавшим в себе все четыре стихии.

   - Око Иола, - посветила нас Шарлотта, когда нас вели по коридорам вглубь дворца. - Заклинание позволяющее увидеть невидимое, и распознать духов и одержимых. Очень сложное, доступно только квадратам, да и то не всем.

   - Не думал, что такие заклинания существуют, - задумчиво выдал я, гадая как мне прятать моих одержимых вассалов от такого заклятья.

   - Не переживай, - как будто прочитала мои мысли Шарлотта. - Я же говорю заклинание очень сложное, магов способных его создать, можно по пальцам пересчитать. У меня вот не получилось, когда я ради интереса пробовала его создать, - призналась малышка. Чем несколько успокоила мою паранойю, но все равно стоит попытаться научить ее этому заклинанию, а потом потренироваться, ему противодействовать.

   А ведь я, по сути, смог его обмануть, браслет на моей ноге, созданный из останков демона, должен был быть обнаружен, но я его прикрыл своим льдом еще, когда нас просвечивали обнаружителем магии, и похоже лед справился и с Оком. Вот только не покрывать же мне моих одержимых ледяной коркой... Как вариант Иллюзия Тьмы, ведь Шарлоту тоже не задержали, хотя подобное заклинание наверняка бы опознало ее как одержимую или вообще демона.

Перейти на страницу:

Романов Андрей Олегович читать все книги автора по порядку

Романов Андрей Олегович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Фамильяр (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Фамильяр (СИ), автор: Романов Андрей Олегович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*