Эрлинг (СИ) - Курленёва Анастасия (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .txt) 📗
– А почему мы тогда в пустыне? – логично спросил Ламберт.
– Здесь меня легче заметить, – пожал плечами Антар. – Надеюсь, скоро настоятель соизволит полюбопытствовать, что мне от него надо.
– Ты что, и в этом монастыре наследил? – удивилась девушка.
– Почему наследил? Просто родители часто отправляли меня туда. Когда Альдор был маленький и капризничал из-за режущихся зубов, или когда у них были какие-то неотложные дела.
– Так это что? Вневременной детский сад?
– Это священное место времени. А моя семья с ним в хороших отношениях. И с его служителями. Мне там было интересно. И я многому у них научился. Медитации, например. И телепатии.
Тут Ламберт неожиданно остановился и взял Камиллу за плечо.
Перед ними стоял крупный тяжеловесный мужчина, побритый налысо и облачённый в белые с золотом одежды свободного покроя. Антар молча вышел вперёд. Некоторое время они смотрели друг на друга, потом незнакомец перевёл взгляд на стоящих поодаль Ламберта и Камиллу. И отрицательно покачал головой.
– Сын Народа Холмов не войдёт в святилище.
– Но он человек, – сказал Антар, на этот раз тоже вслух.
– Это не имеет значения, – бесстрастно ответил монах, и посмотрел на Камиллу. – Только она.
– Решать вам, – сказал Антар, опуская глаза.
– Нет, – тут же ответил Ламберт и взял жену за руку.
– Да, – ответила она, и посмотрела на него, осторожно отнимая его ладонь. – Я пойду. Я всю жизнь мечтала о чём-то таком.
Он окинул жену недоумённым взглядом.
– Ты и Антар… в последнее время он столькому научил тебя, а теперь и у меня появился шанс прикоснуться не к мёртвым тысячелетним руинам, а к настоящему, живому… позволь мне отправиться туда.
– Ты напрасно беспокоишься за неё, – сказал Антар, обращаясь к Ламберту, – если где-то и есть сейчас тихое место – то это монастырь. Камилла будет в куда большей безопасности, чем ты сам.
– Сколько времени это займёт? – осведомился маг, уступая.
– Некорректный вопрос, – отозвался монах.
– Камилла может вернуться в любой момент времени, начиная с текущего, – пояснил Нездешний. – Это же святилище времени.
– Тогда пусть и возвращается сразу же.
– Ты уверен в этом? До того, как ты побываешь на своём континенте и выяснишь, что там происходит, до того, как оценишь уровень опасности, которую представляет собой Бог Креста и его избранник? До того, как обзаведёшься союзниками и решишь текущие проблемы?
Ламберт постарался взять себя в руки.
– Нет.
– Всё будет хорошо, любимый, – Камилла обняла его за шею и поцеловала. – Я знаю, что скоро мы снова будем вместе.
– Почему подобные вещи происходят именно со мной? – беспомощно вопросил Ламберт пространство.
– Потому что ты неудачник, – с улыбкой похлопал его по плечу Антар.
Глава 5. Мститель
Замок Вернеца, 35 г.э. Леам-беат-Шааса
Кайл, подобно асассинам Корлайлы облачённый в серый костюм, крался позади руководительницы операции. В замок Вернеца проникнуть удалось на удивление легко: Корлайла, в отличие от кесаря, никогда не пренебрегала информацией, а потому знала о старинном сооружении куда больше его законного хозяина. Подземный ход, ведущий в канализационные туннели, начинался всего в нескольких километрах от границы поместья фон Штосса, куда Кайл, Корлайла и Гестия пробрались через искривление пространства. Там они повстречали Рогнара, который не замедлил присоединиться к спасательной операции. К тому времени, как они добрались до места, Корлайлу ждал десяток членов клана аркани. И вот они плотной цепью пробираются вдоль стен… Кайла поразило полное отсутствие охранников в этой части замка. Вернее, охранники тут, возможно и были… но всё ещё не попались диверсантам на глаза. Потом Кайл сообразил, что тёмные переходы были, вероятно, такими же потайными, как подземный ход, приведший их сюда, так что охране и знать о них было не положено. Но вот они вышли в освещённый коридор… Освещённый – это сильно сказано. В самом конце его чадил смрадный факел. Но это был признак жизни.
Кайл прислушался. Коридоры, и этот, и последующий, были пусты и безмолвны, но где-то в глубине каменных стен отдавалась мерная вибрация. Неподалёку отсюда что-то происходило.
Тем же манером, скрываясь в густых тенях, они миновали ещё несколько помещений, приближаясь к источнику звука, пока не увидели первого обитателя замка.
Это был крепкий высокий мужчина, одетый в кирасу охранника, но без остальных лат и шлема. Соли в его густой шевелюре было уже куда больше, чем перца, так что вероятно, он уже перевалил за срединный рубеж своей жизни. А может, приблизился к самому её окончанию. Бесшумный, как тень, безликий, как сама ночь, скользнул аркани к сидящему за столом, обхватившему голову руками человеку.
Кайл услышал, как выругалась Корлайла. И тут же к столу метнулась вторая тень. Перехватила тонкое лезвие у самого горла. Сидящий немедленно вскочил, обнажая меч и разворачиваясь к нападающим. Проворство и отточенность движений выдавали в нём опытного воина.
– Проклятый некромант, – прошипела Корлайла, сдирая маску с лица. – Дурной пример заразителен. Говорили мне, что с кем поведёшься… «Я называл его другом», «мы в ответе за тех, кого…»
Длинные белые волосы рассыпались по плечам. Седина сильно состарила фаворитку кесаря. Но начальник охраны замка Вернеца не заметил этого. Меч звякнул, выпав из его ослабевшей руки на каменный пол.
– Миледи, – прошептал мужчина, опускаясь на колени перед главой клана асассинов-аркани.
– Вставай, Азор, – тихим и каким-то уставшим голосом сказала женщина. – Я больше не миледи. Я просто Корлайла. Асассин, который ворвался в твой замок.
Мужчина смотрел на неё горящими глазами.
– Это… и правда… вы? – он, кажется, не слышал того, что она только что сказала.
– Это я, – вздохнула она и подала ему руку. Он почтительно поцеловал её перчатку и всё-таки встал.
– Нам сообщили, что вы… о вашей смерти. Многие не верили до последнего, ведь тело так и не показали… но то, что здесь началось, заставило нас поверить в конец света. Это… просто какое-то безумие.
– Меня воскресил некромант, – криво усмехнулась она, – так что я у него теперь на побегушках.
– Ламберт фон Штосс, – догадался Азор. – Я слышал, что о нём болтали, но считал обычными сплетнями. Доказательств мы никаких так и не нашли… Но сейчас… Миледи, вы не представляете, что здесь творится! Десятки, сотни заключённых, казни, пытки… несколько человек из гарнизона тронулись рассудком. Многие дезертировали… и я не нахожу в себе сил их винить. Я сам уже был на грани между безумием и… Но вы ведь вернулись? Теперь всё… можно исправить?
– Я не вернулась, Азор. Я пришла за этим мальчиком, врачом канцлера.
– Он здесь, миледи. Я… проведу вас к нему. Позвольте только… вашим людям взглянуть на вас ещё раз. Возможно, для многих из них это будет последняя радость в жизни.
Женщина заколебалась. Асассин в ней вопил благим матом, что она ведёт себя самоубийственно, но миледи Корлайла, уже почти похороненная, вдруг подняла голову и выступила на свет.
– Хорошо, – сказала она, гордо вскинув подбородок. – Веди их всех.
Азор был прав: гарнизон изрядно поредел, но, тем не менее, просторное караульное помещение было битком забито людьми. И все они как зачарованные смотрели на вошедшую высокую седовласую женщину. А потом, как по команде, стали опускаться на колени. Корлайла обращалась к каждому из них по имени – они все были когда-то её людьми, она знала всю их подноготную, все их сильные и слабые стороны, семейные и личные тайны… Пока замок Вернеца был её замком, он был неприступной крепостью. Состоять в его охране было честью, которой добивались. Теперь, после её ухода, гарнизон осиротел. Сивфы осиротели.
Корлайла долго смотрела на них: молодых и старых, блондинов и брюнетов, сивфанцев и иноземцев, таких разных, и так дополнявших друг друга. И наконец произнесла.
– Вы можете пойти со мной. Вы станете государственными преступниками, лишитесь своих домов, сбережений, вас будут преследовать… Но предложить вам этот путь я считаю себя обязанной.