Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Мир Диорисса. Дилогия (СИ) - Григорьева Наталья Сергеевна (книги хорошего качества TXT) 📗

Мир Диорисса. Дилогия (СИ) - Григорьева Наталья Сергеевна (книги хорошего качества TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Мир Диорисса. Дилогия (СИ) - Григорьева Наталья Сергеевна (книги хорошего качества TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

   Я пошевелилась, сидеть на корточках было неудобно, но сесть на колени к Лану я не могла, пока на нас лежал морок человеческих мальчишек, это выглядело бы странно в глазах окружающих. А наносить еще и моральную травму этому парню я не хотела. Лан, кажется, понял мои терзания и поднялся на ноги. Подал одну руку мне, а другую парню, помогая нам встать.

   - Ты как, идти сможешь? - спросил он.

   Парень постоял, мгновение, прислушиваясь к себе, а потом удивленно кивнул.

   - Да, пожалуй, да. Так странно, я чувствую себя даже лучше, чем до покушения.

   - Ну и отлично, - улыбнулась я. - Пока мы тут сидим, там уже, наверное, начали торговать едой. Нам не мешало бы поесть, а потом будем думать, что делать дальше.

   Парень и эльф переглянулись и согласно кивнули.

   Осторожно мы выбрались по раскрошившейся лестнице наверх стены, окружающей речку. Набережная была пуста, но парень покрутил головой, оглядываясь по сторонам. Мы остановились, глядя на него.

   - Ты что? - спросила я, видя его колебания.

   - Я боюсь, - честно ответил он. - Если меня увидит кто-то знакомый, могут доложить дяде, и тогда меня уже ничто не спасет.

   Лан посмотрел мне в глаза.

   - Эль, я думаю, ты понимаешь?

   Я кивнула и уставилась нашему спасенному утопленнику в глаза. Он поежился от моего взгляда, но ничего не сказал. И не понял того что я сделала. А я решительно наложила на него морок. Теперь он выглядел моложе себя на несколько лет, и неуловимо был похож на нас с Ланом.

   Лан подвесил перед собой иллюзорное зеркало, крошечное, чтобы в нем можно было увидеть только лицо.

   - Смотри, - он подтолкнул его к нашему утопленнику. Парень ошеломленно уставился на свое отражение, провел рукой по лицу, ощупал свои волосы и резко повернулся ко мне.

   - Что ты со мной сделал? - спросил он властным голосом.

   Я вздрогнула, в его голосе прозвучала настоящая сила.

   - Это морок. Теперь тебя никто не сможет узнать. Пока ты сам не решишь открыться. Так будет лучше, чем шарахаться от каждой тени.

   Парень подумал мгновение и кивнул, глядя мне в глаза.

   - Хорошо, я принимаю твои слова. Но потом тебе придется многое мне объяснить!

   Лан вздохнул и жалобно посмотрел на нас двоих.

   - Кушать хочется, может, уже пойдем?

   Мы переглянулись и двинулись вдоль домов назад на площадь.

   Солнце поднялось уже высоко. В середине площади бил небольшой фонтан, который вчера вечером не работал, поэтому я и не обратила на него внимания. В водяных брызгах искрились лучи, он сверкал подобно огромному драгоценному камню. Вокруг сновали люди. Город уже проснулся. Шум и громкие разговоры доносились со всех сторон. Мы огляделись по сторонам и, не сговариваясь, зашагали к торговке выпечкой на углу. За две медянки Лан набрал у нее целую гору вкусностей, и мы примостились на бортике фонтана, чтобы никому не мешать, поглощая ароматные булочки и пирожки.

   Внезапно на соседней улице послышался громкий шум. Он приближался, бежал как вода, нарастал как небесный гром. Уже отчетливо слышались крики и вопли толпы. Люди на площади насторожились и засуетились, на всякий случай, отходя под защиту домов с открытого пространства.

   На площадь, прямо перед нами выскочил наездник на взмыленной лошади.

   - Слушайте, добрые горожане, - закричал он в полный голос. - Сегодня в полдень на площади перед дворцом состоится казнь через отсечение головы. Преступника поймали вчера вечером, и Имперский суд сразу приговорил его к незамедлительной смерти!

   - А что случилось? - крикнул кто-то из толпы, - что он сделал?

   - Убит наследник нашей Империи сиятельный лорд Даррел. Безутешный лорд Мэддис, регент погибшего наследника, распорядился казнить убийцу. Сегодня состоится казнь. На ней будет присутствовать сам лорд Мэддис с супругой. А на завтра назначена коронация нового императора!

   Глашатай пригнулся и рванул дальше по улице, народ стал разбредаться на свои места, обсуждая случившееся.

   Парень сидел между нами так прямо, как будто проглотил целую жердь и ошарашено молчал. Я встала перед ним, посмотрела ему в лицо, потом перевела взгляд на Лана и сказала:

   - Все-таки принц.

   Лан молча, кивнул, так же изумленно глядя на парня.

   А я задумчиво взъерошила ладошкой на своей макушке волосы, почесала переносицу и вздохнула:

   - Нам придется многое обсудить, ваше высочество.

Глава 14.

   "Моя философия жизни проста:

   мне нужно кого-то любить,

   чего-то ждать и что-то делать"

(Элвис Пресли)

Дар.

   Я сидел в маленькой комнате на втором этаже трактира и смотрел в пол. Мыслей было хоть отбавляй, но ни одной дельной. Передо мной на стуле примостился один из моих спасителей, черноволосый паренек, на вид лет тринадцати. Второй, чуть постарше, стоял у него за спиной, положив руки на спинку стула. И оба они смотрели на меня. Я понимал, что они ждали каких-то слов, но я не знал что сказать.

   Наконец мелкий решился нарушить напряженное молчание. Он повернулся ко второму парню и сказал:

   - Лан, что будем делать?

   Второй пожал плечами. Он потер рукой лоб, почесал макушку, и выдал:

   - Эль, я думаю нам надо рассказать все, как есть. Пусть сам решает, что дальше.

   Я недоуменно поднял бровь.

   - Что еще вы можете мне рассказать? Все уже настолько запуталось, что дальше некуда. Я сейчас в положении какого-то призрака, честное слово. Для всех я умер. Сегодня казнят моего якобы убийцу, а завтра коронуют моего истинного убийцу. Даже если я появлюсь сейчас во дворце, мне просто не дадут дойти до моих покоев. Слишком много поставлено на карту. Прирежут потихоньку и все. Это если я пойду в своем нормальном виде. А в таком, как сейчас, меня даже во дворец не пустят. Дадут пинка и спустят с лестницы.

   Я усмехнулся. Забавная ситуация. Если бы не было так грустно, я бы расхохотался.

   Мелкий опять повернулся ко мне.

   - А тебя как звать то? - спросил он меня. - Меня вот Эль, его Лан, - он кивнул на своего товарища.

   Я растерялся. Так ко мне еще никто не обращался, обычно передо мной расшаркивались, чуть ли не тапки лизали, мед в голосах и нектар в улыбках. А тыкать, мне еще никто, никогда не смел.

   Эль, не дождавшись от меня внятного ответа, сказал Лану:

   - Думаю, мы будем называть его Дар, его же Даррел зовут. Нормально так будет? - обратился он ко мне?

   Я ошарашено кивнул. Дар так Дар, какая разница.

   - Ага, с этим разобрались, - этот Эль прямо лучился энтузиазмом. - Дар, я думаю, что нам надо обсудить, как лучше тебя вернуть во дворец. Мы же так поняли что ты принц? И живешь во дворце?

   - Жил во дворце, - растерянно проговорил я.

   Лан пожал плечами.

   - Эль, я думаю, мы начали немного не с того. Как насчет объяснений. Дар, спрашивай, что тебя интересует, мы ответим. Только впредь дай слово, что нам не навредишь.

   - А зачем мне вам вредить? - я изумленно покачал головой, - вы меня спасли. Правда, это только с ваших слов, я не знаю, как все было. Но пока от вас я видел только хорошее, поэтому да, я даю слово, что вам не наврежу.

   - Эль, покажи ему, - тихо попросил Лан, наклонившись к самому уху мальчишки.

   В следующий момент мне показалось, что я сошел с ума. У меня на глазах внешность двух мальчишек изменилась. Причем это случилось просто на раз. В первую секунду передо мной были два парня, а в следующую, я открыл рот от изумления.

   На стуле напротив меня сидела девочка. Возрастом она не изменилась, те же тринадцать - четырнадцать лет. Вот только у нее были длинные черные волосы, которые ложились водопадом до самого пояса, пытливые черные глаза смотрели прямо на меня. А самое главное - уши. Меня до дрожи поразил тот факт, что у нее были аккуратные, но очень длинные острые ушки, которые задорно торчали среди черных локонов.

Перейти на страницу:

Григорьева Наталья Сергеевна читать все книги автора по порядку

Григорьева Наталья Сергеевна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Мир Диорисса. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мир Диорисса. Дилогия (СИ), автор: Григорьева Наталья Сергеевна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*