Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Правдивая история одной легенды (СИ) - Шамраев Алесандр Юрьевич (читаем книги онлайн бесплатно txt) 📗

Правдивая история одной легенды (СИ) - Шамраев Алесандр Юрьевич (читаем книги онлайн бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Правдивая история одной легенды (СИ) - Шамраев Алесандр Юрьевич (читаем книги онлайн бесплатно txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

       Я стала наводить о нем справки и выяснила, что он и его преданный слуга живут в квартале воров, стали там своими людьми и что одного зовут Свист, а второго Свищ. И они очень трепетно и трогательно заботятся и воспитывают некоего парнишку, о котором стали забывать, так как он куда то толи исчез, то ли его где то прятали. Ошибка Свища - Шеридана была в том, что он пару раз вывозил своёго воспитанника в верхний город, и там кому-то очень бросилось в глаза разительное сходство этого парня с некоторыми здравствующими членами семьи герцога Ройса. Сопоставив все факты, я связалась с племянником герцога, который на тот момент был наследником престола, так как брат Малиды и ныне здравствующий герцог оказался бездетным. А дальше все было просто. Племяннику, как и нам, совершенно был ни к чему наследник первой очереди и были приняты меры. Но Шеридан видимо что то заподозрил и успел отправить парня, что бы он спрятался у наёмников в степи. Наши попытки перехватить его и устранить, ни к чему не привели. Он ускользнул, более того, тебе Найд, удалось расправиться с самим Лысым черепом, а потом какие-то слухи при допросе уцелевших подручных убийц заинтересовали герцога и он предпринял своё личное расследование и вышёл на твой след. В том, что ты его внук, его убедил детский чепчик, который нашли в твоих вещах, ибо это был чепец его погибшего сына. Ну а дальше ты знаешь все сам. Нам пришлось попытаться ускорить события, что бы не допустить объявления тебя наследником, но мы и опоздали и недооценили тебя и твои способности к быстрым и решительным действиям.

      - Что стало с людьми, которые делились с вами информацией и есть ли какое-либо подтверждение твоему рассказу?

      - Люди все мертвы. Свидетели нам ни к чему. А подтверждение есть. Из Ройса пришло сообщение, что существует некий документ, который якобы спрятан где-то в доме Шеридана в котором подтверждается, что ты сын принца Фертуса и принцессы Малиды и этот документ скреплен подписями и личными печатями твоих родителей.

       Наступила тишина. - Я не трону твою сестру до тех пор, пока у меня на руках не окажется или подтверждение правдивости твоего рассказа, или его опровержение - в этом даю тебе своё слов.

      Развяжите и отведите её в камеру, пусть готовится к расстрелу. Приговор я приведу в исполнение лично.

      Лаура, ты не назвала адрес дома, где прячется отряд водяных и ваших сторонников.

       - Ты знаешь его...

      И хотя в каземате нет окон и горят только масляные светильники и факелы, по навалившейся усталости я определил, что давно уже наступила глубокая ночь. Проходя мимо камеры, где содержался водяной, я сделал тюремщикам знак остановиться.

      - Не хочешь посмотреть, что стало с твоей сестрой и поприсутствовать при казни? - Так это были не просто слова? Ты действительно отдал её этому чудовищу? - А чему ты удивляешься, или тебе припомнить то, что вы собирались сделать со своими противниками? - Так значит и твои слова о том, что ты меня лично расстреляешь,- тоже не шутка?

       Вместо ответа я открыл дверь и первой втолкнул её в камеру водяного. Он сидел посредине небольшого помещения, которое все было забрызгано кровью, окровавленными кусками и обглоданными костями.

      - Герцог выполнил своё обещание. Сначала я получил молодое и упругое женское тело, а потом много вкусной еды. Я доволен и готов к смерти.

      Лаура стояла бледнее белого полотна и с ужасом смотрела на то, что сталось от её сестры, а я вытащил пистоль и дважды выстрелил водяному в грудь. Как я понял, общение с любыми металлами, кроме благородных серебра и золота, для водяных были смертельны, именно поэтому даже небольшое ранение от свинцовой пули несло им мгновенную смерть. Вытолкнув ничего не соображающую Лауру в коридор, я поинтересовался, доставили в пыточную господина Гоба или нет? - Если доставили, то пусть без меня не пытают, я через пару часов я вернусь. Герцога не беспокоить, пусть отдыхает.

       Только в своёй камере Лаура немного пришла в себя: - Я до сих пор думала, что это все дурной сон и стоит мне проснуться, как все будет в порядке. Я всегда считала, что все неприятности могут случиться с кем угодно, но только не со мной. Какая же была наивной дурой. - Не старайся Лаура, меня ты не тронешь своими слезами. - Найд, пощади меня, сохрани жизнь и я стану твоей самой преданной рабыней... - Что бы потом при первом удобном случае опять попытаться убить меня, теперь из чувства мести? Нет Лаура. Я хочу спать спокойно... У тебя есть ещё время написать прощальное письмо своёй сестре и своёму любовнику и я обещаю, что я их передам.

      За окнами только-только начало сереть, когда отряд наёмников под моим руководством тихо и по возможности незаметно приблизился к двухэтажному особняку, в котором предположительно находились водяные и те, кто примкнул к заговору.

      Все знали, что и как им предстоит делать и вопросов не возникало. Самым главным было незаметно проникнуть внутрь и действовать там тихо. Именно по этому несколько наёмников были вооружены степными луками, а я приготовил духовую трубку пенал со стрелами. Использовать пистоли разрешалось только в самом крайнем случае. Один из наёмников накинув на себя плащ гвардейца тихо постучал в дверь, я стоял чуть в стороне и был готов пустить стрелу в лицо привратнику. Однако делать этого не пришлось. Дверь открылась и нас без каких либо вопросов пропустили во внутрь, причем весь немалый отряд.

      - Ваш зал третий по коридору. В первом водяные, во втором всякий сброд, третий ваш. Располагайтесь, завтрак вам принесут через пару часов,- больше он ничего произнести не смог, так как ему заткнули рот и тихо зарезали. Наёмники строго выполняли мой приказ - в живых никого не оставлять кроме женщин и детей - по ним я приму решение отдельно.

      В зале для водяных, считать сколько их там - времени не было, и десяток наёмников приступили работать молча и деловит своими шпагами. Только один раз возникла заминка. На одном из водяных были костяные доспехи и шпага скользнула по ним, а водяной проснулся. Благо на помощь своёму товарищу пришёл сосед и его удар в лицо пригвоздил уже собиравшегося закричать водяного к полу. Дважды ребята прошли по залу, проверяя, что бы никого не пропустить и никто не претворился мертвым. А я обратил внимание, что водяные действительно все были в перчатках, плотной одежде и с обычным оружием. Нам повезло, что мы взяли их сонными и беспечными.

       Во втором зале оказалось всего семь человек в дымину пьяные. Пустые и разбитые кувшины валялись повсюду. Их зарезали без всякой жалости. - А лежанок то пятнадцать,- заметил кто то из наёмников. Ему тут же ответили: - По этому то их и разместили рядом с водяными и поят в усмерть, что бы они ничего не соображали....

       А вот на втором этаже возникли проблемы.

       Как бы мы старались не шуметь, все-таки стража, что стояла там, оказалась готова к нашему появлению. Более того, она без раздумий применила пистоли и выстрелами всполошила весь дом. Из комнат стали выбегать полуодетые, но все вооруженные люди и наёмникам пришлось тоже прибегнуть к своим пистолям. В коридоре стоял густой дым, слышался лязг стали, крики и проклятия. Наше преимущество был в том, что все наёмники были одетыми в кожаные с металлическими пластинами доспехи, а вот наши противники - нет. Постепенно чаша весов стала перевешивать в нашу пользу, и сопротивление было сломлено. Сразу же бросилось в глаза, что это были не сброд и не благородные шалопаи. Это были воины и первый же допрос по горячим следам показал, что я недооценил своих сестричек. Этими воинами оказался набранный отряд из Ройса. И среди них были не только наёмники и искатели приключений, но и дворяне и даже люди состоявшие на службе у правящей династии. Это в корне меняло все дело, а меня озарила догадка. Одна из сестричек должна было взойти на престол здесь, а вторая стать женой будущего герцога Ройса и выйти замуж за его племянника. А это уже не лезло ни в какие ворота, и могло спровоцировать войну между двумя городами-государствами.

Перейти на страницу:

Шамраев Алесандр Юрьевич читать все книги автора по порядку

Шамраев Алесандр Юрьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Правдивая история одной легенды (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Правдивая история одной легенды (СИ), автор: Шамраев Алесандр Юрьевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*