Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Игра в зеркала - Шумилова Ольга Александровна "Solali" (читать книги онлайн бесплатно полностью без .TXT) 📗

Игра в зеркала - Шумилова Ольга Александровна "Solali" (читать книги онлайн бесплатно полностью без .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Игра в зеркала - Шумилова Ольга Александровна "Solali" (читать книги онлайн бесплатно полностью без .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Нет, ну не может же он держать все свои планы в голове? Отсутствие таковых я отвергала как данность — если Эрик и псих, то очень и очень обстоятельный, и заваривать такую кашу, не имея хотя бы первичных разработок, совершенно не в его духе. Все пластиковые носители были тщательнейшим образом мной изучены, и в лучшем случае они представляли собой инвентарные списки. Электронных носителей не было. Вообще.

В очередной раз удостоверившись, что хозяин никоим образом не собирается меня навестить, я со вздохом принялась за отвергнутые поначалу стены и пол.

К моменту обследования потолка мой энтузиазм иссяк окончательно.

Что б тебе провалиться, конспиратор хренов! Я с размаху села на пол и в сердцах треснула кулаком по ближайшему шкафчику. Шкафчик отозвался подозрительным звоном. Я осторожно открыла дверцу и заглянула внутрь, впрочем, сразу же успокоившись. Связка маскировочных амулетов, лежащих на верхней полке, от удара свалилась вниз. К сожалению, на ее пути оказался контейнер с не до конца задвинутой крышкой, и теперь вся связка живописно плавала в вязкой мутной жидкости. Я прикусила губу, вполне понимая, что приводить все в порядок уже не имеет смысла — амулеты испорчены и в любом случае их хозяин задастся вопросом, почему. Уж лучше списать на случайность и резкий маневр корабля.

На этой оптимистичной ноте я активировала сеть «зачистки» (Первое Правило оперативного агента: если есть хоть тысячная доля шанса, что объект может иметь способности псиона, все следы выжигаются до природного фона).

Техническая шахта не слишком меня прельщала, но переться в «парадный» было бы уж совсем неблагоразумно. Посему обратный путь мало отличался от уже испытанных ощущений, разве что нервничала я не в пример больше. Время определенно поджимало, результата — ноль без палочки, а изгаженные амулетики могут аукнуться так, что лучше об этом не думать.

Из люка я вывалилась потная и запыхавшаяся, сразу же рванув на спасительный камбуз — приводить себя в порядок. Поплескав в лицо холодной водой и отдышавшись, пришлось экстренно цеплять на лицо скучающее выражение и бежать в главную рубку — слишком долго меня не было.

Как оказалось, вернулась я вовремя — неизвестной планеты уже не было видно, причем, по-видимому, давно, а Эрик хмуро просматривал трехмерную карту судоходных магистралей, очевидно, колеблясь между риском пребывания в излишне людных местах и риском нарваться на пиратов.

— Где вы были?

— С каких пор это стало вас волновать? Не беспокойтесь, ничего здесь вывести из строя я не смогу, даже если захочу, — я бросила сумрачный взгляд на карту и уселась в свое кресло, скрестив ноги.

— Меня гораздо больше волнует, чтобы вы не нашли неприятности на свою… голову, — Эрик резко щелкнул переключателем и голограмма пропала. Перевел на меня холодный взгляд. — Попытка связаться с полицией или смежными структурами относится к той же категории.

— Боги с вами. Я не профессиональный ломовик, чтобы справиться с системами защиты корабля, — в чем, кстати, уже успела убедиться на практике. Я укоризненно посмотрела на хозяина корабля. — Что до меня, то могу торжественно поклясться, что никаких жучков не имею. Впрочем, вы меня обыскивали сами, так что пора бы уже поверить.

— Ну хорошо, леди, — он потер лицо ладонями и откинулся в кресле. Провел рукой по волосам, пытаясь пригладить резкие продавленные волны от металлических полуобручей пилотского «намордника». Вид у Эрика стал на редкость странный — контраст левой, абсолютно гладкой, стороны его шевелюры и правой, с четырьмя четкими следами полуобручей, почему-то казался неправильным, несмотря даже на то, что среди непрофессиональных пилотов такое положение вещей было обычно (профессиональные попросту выстригали себе волосы с правой стороны). — Вы так и не ответили. Где вы были?

— Думала, — с абсолютной серьезностью ответила я.

— О чем?

— О жизни. По большей части — никчемной.

— И вы считаете свою жизнь никчемной? — он внимательно посмотрел на меня. — Вы, конечно, не ученый с мировым именем, но старт у вас был весьма неплох. Для своего возраста вы сделали несколько вполне солидных открытий.

— Фраза «у вас еще вся жизнь впереди», полагаю, прилагается, — я поерзала, поудобнее устраивая ноющую от «путешествия» по шахтам спину. — Вам не приходило в голову, что я занимаюсь далеко не тем, чем хотела бы? Флот умирает — умирает и моя специальность. Последние несколько лет я кисла над банальнейшими проектами, не имеющим к ней никакого отношения.

На моем лице застыла смесь глухой скуки и оскорбленного самолюбия, тем более удачная, что отчасти была искренней. Я молчала, вспоминая, какие же еще аргументы приводила в свое время Верона, чтобы пробудить мое честолюбие. На данном этапе операции, помимо добычи сведений, передо мной стояла внешне простая, и, тем не менее, каверзная задача: заложить прочные основы доверительных отношений по типу «взаимовыгодное сотрудничество», не впадая аллюр «своя в доску», что в моем положении будет выглядеть крайне подозрительно. Пожалуй, легкий намек на то, что предложенная им работа может заинтересовать меня на профессиональной почве, причем без всякого принуждения — максимум, что стоит себе позволять. Пока.

— Жаждете славы?

— Нет разумных, свободных от общества. Слышали такое безнравственное высказывание? Последние энное количество лет общество сделало меня слишком несвободной. Возможность свободного выбора — вот чего я жажду.

— Ну что ж… — Эрик странно посмотрел на меня. — Возможно, вы ее получите.

— О чем вы? — я внутренне подобралась, почуяв слабинку в информационной блокаде, которой он меня окружил.

— Общество — оно ведь тоже несвободно от разумных… — Эрик смотрел куда-то в пространство, как делал это почти постоянно. Внезапно раздавшееся резкое пиликанье, нестерпимо отдающее визгом, заставило меня вздрогнуть. Наши с Эриком взгляды одновременно метнулись к стене, где находились датчики внутренней атмосферы. Я поспешно отвела глаза, не желая выдавать свою излишнюю осведомленность о принадлежности этого сигнала.

— Не волнуйтесь — на технической палубе просто немного упало давление, — сказал Эрик и вышел, оставляя меня наедине с крайне идиотской мыслью о том, а не мог ли мой визит каким-то боком оказаться к этому причастным? Через мгновение эта мысль была безжалостно отметена как абсолютно абсурдная, но неприятный осадок остался.

Я взялась за считыватель, поскольку по официальной версии заняться на корабле мне было больше нечем, а лимит «посещений камбуза» на сегодня уже исчерпан. Взгляд бездумно скользил по строчкам, что не мешало мне внимательно наблюдать за Эриком в те редкие минуты, когда он появлялся в дверях главной рубки. Ничто не говорило о том, что он мог заметить результаты моей вылазки, или, по крайней мере, соотнести их со мной, и постепенно я успокоилась.

В течение следующих нескольких часов никаких изменений с этой стороны не последовало, да и Эрик давно уже занялся другими делами, и я успокоилась окончательно. Возникла заманчивая мысль вздремнуть, тем более, что корабельные сутки клонились к вечеру, но именно по этой причине мысль была неудачной — а ночью что буду делать? Чтение успело надоесть до одури, а единственная альтернатива — сидеть и пялиться на точно так же не спящего Эрика — не особенно прельщала.

Кстати, о птичках… Где он? Должен бы уже выспаться. Я потянулась, сладко, неспешно, и встала с кресла. Размять, что ли, ноги? Авось нагуляю крепкий сон. Да и перекусить совсем не помешало бы…

Я развернулась и вышла из рубки. Абсолютно честные намерения придали моим шагам ту весомость и некоторую шумность, которую может себе позволить только ни от кого не таящееся существо. Поэтому для Эрика, стоящего в конце коридора с выражением абсолютно не свойственной ему растерянности на лице, мое приближение не стало тайной… к сожалению. За возможность понаблюдать за ним в такой момент я бы многое отдала.

Завидев меня, он инстинктивно отодвинулся еще дальше, как будто нас и так не разделяло больше полусотни шагов. Я нахмурилась. Какого…

Перейти на страницу:

Шумилова Ольга Александровна "Solali" читать все книги автора по порядку

Шумилова Ольга Александровна "Solali" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Игра в зеркала отзывы

Отзывы читателей о книге Игра в зеркала, автор: Шумилова Ольга Александровна "Solali". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*