Голод. Дилогия - Малицкий Сергей Вацлавович (читать книги .txt) 📗
– Увидим, – задумалась Айра. – Наверное, не труднее, чем рубить живых?
– И многих ты уже порубила? – прищурилась Хайта.
– Пока еще нет, – прикрыла глаза дочь Ярига. – Но нагнать ведь недолго? Скольких надо? Или не случается крючницам с живым врагом сталкиваться?
– Никому не пожелала бы! – нахмурилась черная. – Попадешь к сайдам в черном балахоне – лучше сама себе горло режь. Не пощадят нашу сестру, точно тебе говорю.
– Нигде нет спасения! – развела руками Айра.
– А ты как думала? – прошептала Хайта. – От края до края кровью залило. Плыви, девка, сколько сил хватит. Отдохнуть захочешь – сразу ко дну пойдешь. Захлебнешься.
До Борки Хайта и Айра добрались еще через две недели. Миновали разоренную Дешту с полуразрушенными стенами, несколько деревень, в которых испуганные крестьяне трудились явно не на прокорм собственных семей, замки Стейча и Креча, обожженные и пропахшие дымом, из чего Айра поняла, что хенны не собираются оставаться в скирских землях надолго. О том и сама Хайта сказала, сплевывая на круп жилистой лошаденки:
– Как можно здесь жить? Взгляд некуда бросить: всюду или в лес упираешься, или в горы. Ветер – и тот больной. Задыхаюсь я здесь, задыхаюсь!
Промолчала Айра. Не спросила, зачем же хенны пошли в немилый им край. По сторонам стала смотреть. Отряды хеннов один за другим шли на север. Ползли бочки с водой, повозки с оружием и провизией. Кони с трудом тянули на телегах тяжелые бревна. Ругались, визжали, взмахивали хлыстами торговки. Казалось, где-то впереди притаилась бездонная пропасть, потому что такого количества войска и приобщенных к нему прислужников не могла вместить в себя никакая земля. Но войска шли и шли, и повозка крючницы Хайты, от которой отшатывались все – и воины, и торговки, и даже лошади, – казалась Айре щепкой, захваченной упрямым потоком.
Изгаженный и оскверненный лес к северу поредел, чтобы вовсе сойти на нет на горной дороге. Поднялись скалы, началась узкая долина, тянущаяся на десять лиг до самой Борки, и наконец впереди показались ее башни. По сторонам дороги встали степные шатры, но и те из воинов, кто останавливался, найдя свою сотню, и те, чей путь продолжался, не могли оторвать глаз от перегораживающего долину величественного сооружения. За лигу до неприступной стены, когда шатры сменились боевыми биваками, Хайта направила лошадь левее, к скалам, и Айра разглядела не меньше полусотни черных повозок, скучившихся на усыпанном битыми камнями склоне.
– Что-то я не вижу цветов танов на шлемах хеннов, – заметила Айра.
– Вижу, и правда бродила ты где-то последние месяцы! – усмехнулась Хайта, понукая лошадь. – Под каким таном муж-то твой ходил?
– Под Леком, – ответила Айра. – Красный лоскут вился на его шлеме.
– Забудь о лоскутах, – спрыгнула с повозки Хайта. – Нет их больше. Или пока нет. И старший шаман теперь другой. И великий тан. Кстати, тот самый Лек. Или и о гнусном заговоре старого шамана ты тоже ничего не слышала? О преступлении, когда погибли все сыновья Каеса, кроме Лека? Жаль только, что и сам Кирас сдох, – уж я бы ударила его молоточком! Ходила я к нему когда-то, молила нутро мое исцелить! Немало пришлось монет в его мошну отсыпать!
– Я маленький человек, – проговорила Айра. – И заботы мои маленькие. Что мне до Лека? Разве он муж мне?
– Радуйся тому, что не муж, – скривилась Хайта. – Этот парень ходит по головам, как и его отец, вот только и каблуки, и подошвы у него подбиты гвоздями наружу. Кстати, была у него жена, да пропала! С сыном пропала! Немалому числу хеннов пропажа та голов стоила!
– Разве можно скрыться теперь от великого тана в Оветте, тем более с ребенком? – подняла брови Айра.
– Ну ты-то скрылась? – Хайта подбила колесо телеги камнем.
– Кому я нужна? – зевнула Айра, хотя все тело ее било мелкой дрожью. – Да и не гожусь я в жены великому тану, если не подошла собственному мужу. Хотя родить ребенка для великого тана не отказалась бы.
– Женщина ничего не решает у хеннов, – твердо сказала Хайта.
– Так тебя в крючницы муж послал? – не поняла Айра.
– Стала крючницей – забудь, что была женщиной! – оборвала ее Хайта.
– Еще не хенн, но уже не хеннка, – съязвила Айра. – И сотник забирает все собранное. А если ничего не соберешь, он и от ничего нам только сотую часть оставит?
– Запомни, – прошипела Хайта помощнице в лицо. – Если я проголодаюсь, то подойду к любому хенну, и он отдаст мне последний кусок!
– Что ж, выходит, голод нам не грозит? – рассмеялась Айра, но Хайта только дернула подбородком и пошла к костру, вокруг которого скорчились два десятка закутанных в черное фигур.
Айра поправила капюшон балахона и шагнула к дороге. Здесь, в лиге от стен Борки, которая казалась окутанной туманом от поднимающихся над укреплением дымов, войско хеннов встало. Ширина долины, которая перед самой стеной еще сужалась вдвое, едва достигала четверти лиги, и вся она была заполнена тысячами степняков. Впереди, на расстоянии полета стрелы от Борки, высились бревенчатые стены, под прикрытием которых стучали топоры, визжали пилы, бранились сотни мастеров и подмастерьев, собирающих какие-то громоздкие метательные машины. Тут же выстроились тысячи лучников и копейщиков, готовых при необходимости прикрыть мастеров от вылазки сайдов, но воины Скира не давали о себе знать. Ни звука не доносилось из-за могучих стен. На мгновение Айра зажмурилась и представила, что там, за неприступными башнями, стоят с обнаженными клинками многие из ее знакомых – мальчишки и девчонки из скирского порта, маги из школы Аруха, слуги Ярига из его трактира, торговцы, воины, крестьяне. Стоят и надеются, что неприступные бастионы так и останутся неприступными. Интересно, обрушивалась ли на эту твердыню хотя бы раз сила, сравнимая с армией хеннов?
– Держи, – услышала Айра голос Хайты и вздрогнула, обернувшись: под капюшоном ее балахона не было лица, только мутно поблескивали белки глаз. – Держи, – повторила Хайта и сунула в ладонь дочери Ярига глянцевый мешочек. – Намажь руки до локтя и лицо, шею. Так, чтобы ни частицы кожи не выглядывало наружу. И не бойся, это сажа, смешанная с древесным соком. Смывается любым жиром или маслом, но умываться мы будем только после взятия Борки. А пока она предохранит нас от всякой трупной заразы. К тому же мы с тобой – лики смерти на этой поляне. А лики смерти черны!
– Не умываться до взятия Борки? – поморщилась Айра. – А если хенны не смогут взять ее?
– Смогут, – скривилась в усмешке Хайта. – Кстати, сухожилия подрезать мертвым не придется. Перед стеной ров – можно сказать, пропасть. Лек приказал отпускать мертвых: пусть засыпают ее телами.
– На это может не хватить и всего воинства хеннов, – прошептала Айра.
– Не наша то забота, – оскалилась Хайта. – А Борка падет. Рисские колдуны здесь. Они обещали помощь хеннам. Привезли бочки и кувшины с каким-то особенным составом. Якобы вываренным из земляного масла. Кто бы мог додуматься, что земляное масло можно не только жечь, но и варить? Короче, мажь лицо и иди к повозке. Наше дело ждать жатвы и молотить то, что будет сжато!
Жатва смерти у борской твердыни началась через два дня и затянулась на месяц. К ее началу на почтительном расстоянии от молчаливого укрепления встали три ряда бревенчатых стен, и Айра узнала, что осада Борской крепости ведется хеннами, но не по хеннским правилам. По договоренности с великим таном колдуны из Суррары выполняли обещанное – вскрыть главный запор на дверях в скирскую сокровищницу. Они мельтешили в белых балахонах между мастерами, заставляя их возводить немыслимые устройства. Хенны смотрели на рисскую возню с недоверием. Да, против Борки обычные хеннские лестницы, деревянные тараны и зажигательные стрелы были бессильны, но даже громоздкие конструкции, которые поднимались на глазах, превышая размерами самый высокий дештский дом, казались на фоне величественных укреплений жалкими шалашами. И все-таки росли груды камней и глиняных сосудов и бочек, возле которых и день и ночь стояла охрана. Складывались у столбов огромные стрелы, больше напоминающие жерди, и обивались тяжелыми шкурами громоздкие щиты. И в центре всей этой строительной суеты возводилось странное здание, напоминающее длинный и приземистый портовый сарай. Его кровлю защищали листы железа, стены покрывали все те же шкуры, а полосу фундамента заменяли сотни небольших колес или катков. Что там было внутри сарая, Айра разглядеть не могла, но длина здания превосходила ширину рва у борской стены раза в три.