Расцвет Ларк (ЛП) - Вог Сандра (библиотека книг .txt) 📗
Пусть я не верила, что достойна всего этого, мне дали задание. Чем я должна пожертвовать? Я склонила голову от тяжести решения.
- Я найду амулет Жизни. Я верну его в Тарнек, - голос звучал тихо, но не дрожал.
Все выдохнули с облегчением, а король сказал:
- Хранители благодарят тебя.
Я взглянула на него.
- Мне придется отправиться в Пустыню?
Он покачал головой.
- Ларк, Взор – твоя необычная связь со всеми земными существами. Прими эту силу, используй ее. Шар скажет тебе, где он. Но помни и то, что ты нужна Призывателям. Они узнают, что ты пробудилась. Они найдут тебя, заманят тебя, используя важных тебе людей. Они попытаются заставить тебя разрушить амулет.
- Я должна вернуться домой. Мерит в опасности… - я замолчала и посчитала потраченные дни. Три дня. – Троты нападут через шесть дней.
Король сказал:
- Ларк, Всадники отправятся туда. Еще есть время. Они помогут.
- Мне нужно идти с ними. Я должна вернуться, пусть и ненадолго. Я должна понять, что Мерит в безопасности, что моя семья знает, что я в безопасности… - я сглотнула. – Или чтобы попрощаться.
Король выглядел уставшим. Его глаза слезились, а улыбка уже не была такой широкой. Но он сказал так громко, как только мог:
- Ты сделала выбор. Я не могу отвергнуть его, юная Ларк, хотя за пределами Тарнека ты в ужасной опасности. Я бы хотел, чтобы ты, пока ты еще здесь, подготовилась к этому испытанию. Ты все еще не изменила выбор?
Я кивнула.
Он вздохнул.
- Тогда запомни: три предмета я дам тебе для твоего задания, жди их. Не делай выбор из страха или порыва эмоций, Ларк, слушай и ищи знаки на пути. Верь, что ты поймешь, что делать.
Мне уже давали наставления в Мерите. Казалось, это было вечность назад.
- Проси помощи, Ларк, ведь ты не одна, - король вдохнул, собираясь с силами, чтобы назвать всех мужчин, что собрались здесь и стояли со спокойным видом. – Лорен. Дартен. Севрин. Иен. Арнон. Карг. Марк. Тэран. Вильх. Эвен. Брант. И отсутствующий Гарейн. Леди Ларк, это твои Всадники.
Я невольно встала, когда одиннадцать человек повернулось ко мне, чтобы выразить почтение Стражнице Тарнека, а король повторил, словно это был приказ:
- Ты не одна.
Было уже поздно, когда я вернулась в комнату. Забыв о сне, я села у камина, обхватив руками кружку с чаем, радуясь теплу, хотя я и не замерзла.
Король ослаб, представив Всадников. Он просто замер со звуком, похожим на вздох. Вильх, Эвен и Лорен помогли ему покинуть зал, Илона бережно взяла его книгу и пошла за ними. Мы проводили их взглядами, но оставшиеся Всадники не были встревожены, они словно ожидали этого. А меня это беспокоило. Осталось много вопросов, но я понимала, что вряд ли услышу его ответы на них.
А теперь я сидела с чаем и старалась не думать о короле, о его книге, о пропавших амулетах, о пустом троне рядом с королем. Не думать о той сфере, помещавшейся в ладонях, символе Жизни. Не думать о том, как найти ее, вернуть в Тарнек, как будет страдать Земля и люди, если равновесие будет разрушено. Эти мысли не покидали меня, но они витали где-то надо мной, ожидая своего часа.
Я думала о вспышке света, что возникла во мне, когда Гарейн коснулся своей меткой моей метки.
Я все еще чувствовала себя вспышкой света в темной комнате. После всего случившегося за последние дни его прикосновение было таким быстрым, но последствия той вспышки остались. Свет все еще горел.
Я допила чай и должна была встать, чтобы избавиться от ощущения, словно меня уносит в никуда, но одновременно я была везде. Я ходила вдоль всей комнаты, но она оказалась не такой большой. Может, мне не стоило этого делать, но я ощутила ветерок с запахом цветов и вышла в сад.
В ночи он очаровывал еще сильнее. Сначала было тихо, треск огня в камине утих, его сменило пение ночных существ. Ароматный воздух скользил по моим рукам и шее, я глубоко вдыхала его. Сад окутывала темнота, луна скрывалась за высокими стенами, оставив лишь серебряные промежутки света среди длинных теней. Окна за ставнями озарялись свечами, но свет едва пробивался сквозь листья плюща. Но это не имело значения. Темнота была красивой, сад был прекрасным. Я шла босыми ногами по мокрой от росы траве… и побежала. Энергия бурлила во мне, заставляла танцевать, прыгать, вдыхать ароматы ночи. Я хотела, чтобы рядом был Рилег, чтобы прыгать со мной, как мы с ним делали, пока пололи гисань.
Я рухнула на землю, проведя ладонями по траве, смеясь с восторгом.
- Пробудилась, - шептала я в темноте, перекатившись на спину, обхватывая себя руками, словно могла не удержать этот секрет. Я вдыхала сладкий аромат роз, ощущала влагу росы, чувствовала вкус тьмы на языке .
Я услышала плеск, который получается, когда предмет падает в воду. Я села с вскриком, глядя, как из пруда поднимается тело, высокое, мокрое и сверкающее в темноте.
Гарейн убрал волосы с лица ладонями и взглянул на меня.
Я едва могла говорить.
- Ты? Что ты здесь делаешь?
Он смотрел на меня, и это, наверное, впервые длилось так долго. Наконец, он ответил:
- Обычно только я бываю в саду ночью.
Простое пояснение, вежливость. Но в его голосе были нотки веселья, а почему бы и нет? Я ведь выглядела глупо, бегая и прыгая в саду. Я поднялась на ноги, но стала от этого выше него, все еще стоявшего по пояс в пруду, обнаженного, и я резко опустилась на колени. Я была рада, что в темноте не видно мой румянец на щеках.
- Все, что случилось, - я попыталась защититься и оправдать свое поведение. – Бурлило во мне. Я должна была это выпустить.
Я ждала, что он ответит, что как-то выкажет понимание этого чувства, но ничего не было, он отвел взгляд. Я неуклюже закончила:
- Но здесь все равно красиво.
Гарейн легким движением вытер лоб.
- Ты остаешься, значит.
Останься. Он просил меня об этом. Или не просил, а приказывал так поступить, говорил таким же тоном, как и сейчас, словно это уже было предрешено. И мне почти нравилось, что я могла отказаться.
- Нет. Я вернусь в Мерит…
- Мерит! – я его удивила. Но он совладал с собой. – Там опасно.
- Везде опасно, - резко сказала я. Воцарилось молчание.
Гарейн прошептал, не оглядываясь:
- Как король?
- Плохо. Он… - я замолчала. Мои слова лишь заполняли пустоту этого разговора. Где-то в темноте вспорхнула птица. Я хотела встать на ноги, роса промочила одежду. Я покачала головой. – Я думала, ты знал.
Он немедленно напрягся.
- С чего ты взяла?
- Ведь ты был там. И хотя ты ушел, ты должен был понимать, что он болен.
- Он болен. У него осталось мало времени, - молчание длилось еще дольше, Гарейн едва заметно расслабил плечи. – Я зову его Дедушкой. Но он намного старше отца моего отца.
Очень старый.
- Я видела, - осторожно сказала я, - глаза. Только ты с ним связан родством?
- Илона – моя сестра.
Сестра. Глупо радоваться этому ответу. Я уже решила, что они с Дартеном – пара, да и что это меняло? Этот Всадник почти не смотрел на меня. Я кивнула, хотя он не видел…
Гарейн взглянул на стопку дров в дальнем углу сада.
Он чуть сдвинулся, пальцы коснулись воды. Поверхность исказила рябь с тихим звуком, словно с мелодией, и круг на моей лопатке начало покалывать. Такого еще не было. Огонь во мне ярко пылал.
И я выпалила:
- Что это была за связь, Гарейн? Что случилось, когда ты дотронулся до моей метки?
Вопрос был смелым, я назвала его по имени, но я не ожидала такого гнева в ответ. Он резко развернулся, пронзая меня взглядом, словно мечом.
- К чему эти вопросы? Ты пробудилась, Стражница. Зачем тебе знать что-то еще?
Все шло не так, как мне хотелось, но я продолжила:
- Потому что меня пробудил ты. Почему ты?
Он ответил резко:
- Словно это имеет значение в сравнении с твоей целью, с подтверждением короля, или с тем, что королева…
- Королева! – пустой трон? – Почему ее не было?