Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Злой Демон Василий 4 (СИ) - "Фалько" (книги без регистрации бесплатно полностью txt, fb2) 📗

Злой Демон Василий 4 (СИ) - "Фалько" (книги без регистрации бесплатно полностью txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Злой Демон Василий 4 (СИ) - "Фалько" (книги без регистрации бесплатно полностью txt, fb2) 📗. Жанр: Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Подождём, — к нам подошёл Стоки, деловито потирая руки. — Накопитель энергии такой, что они десять раз пожалеют, что связались со Стоки. Надо доложить о них в коллегию картографов. Нельзя баловаться такими вещами и нарушать упорядоченность миров.

— Согласен, — покивал я. — Пожаловаться бы не помешало, нужно только найти тех, кто их пожурить сумеет. Они ведь совсем не беззащитные и даже наоборот. Кстати, вы знаете про армию синих ящериц, которые кучу дыр в мирах наделали и жрут всех подряд? Есть кто-нибудь, кто за подобным безобразием смотрит и меры принимает?

На лице Стоки отразилась усталость и печаль, словно все его беды происходят исключительно от этих самых ящериц. Да и лорд Гарот посуровел лицом.

— Хотите, я Ханну отправлю, чтобы она у них идола забрала…

— Хотим! — быстро сказал Стоки, посмотрев на меня жалостливым взглядом. — Очень просим владыку.

— Если доставите нас в Альведэ без задержек.

— Договорились, — он протянул руку для крепкого рукопожатия. Наклонился в сторону, чтобы посмотреть мне за спину. — Людей только много, не потерять бы кого по пути. Проходы между мирами коварны, если ты не носишь на руке такой камешек.

Он показал взглядом на звёздный камень в браслете, выглядывающий у меня из рукава.

— Время, — Стоки вынул из внутреннего кармашка жилетки оставшийся путевой кристалл. — Двести монет золотом нужно, чтобы проход открыть. А ещё лучше триста, чтобы модель не разрушилась раньше времени.

И взгляд такой наглый, как у продавца, который впарил тебе дрянную, но очень дорогую вещь. Пришлось идти за золотом в фургон. Триста монет — это заработок городского стражника за четыре года, или за пять, если он занимал какой-нибудь незначительный пост. Надо будет обязательно стрясти с него золото обратно, а то слишком у него взгляд хитрый.

Пока Стоки возился с моделью, я прошёл к отряду людей, терпеливо ожидающих, пока мы закончим. Кто-то даже решил позавтракать, пользуясь моментом. Нервы у таких людей стальные, у меня бы кусок в горло не лез.

— У нас всё готово, — сказал я Максиму Артёмовичу. — Сейчас проводники откроют разлом, и уйдём. Только дорога будет долгой, с остановкой в Альведэ. Это большой серый мир, где мы на какое-то время застрянем. Там нужно будет найти других проводников. Такие планы, если вкратце. Да, с демонами драк на пустом месте не затевать и слушать меня. Что?

Я посмотрел на женщину в его компании. Если женская часть в отряде была в возрасте от двадцати двух до двадцати пяти, то она выглядела лет на десять старше.

— Необычно, когда командует парень шестнадцати лет, — она улыбнулась. — Не обижайся.

— И не думал, — серьёзно ответил я. — Про технику безопасности при использовании разломов не забывайте.

Можно было почувствовать, как позади начал формироваться разлом. Люди встрепенулись и зашумели, передавая эту новость тем, кто стоял в задних рядах на дороге.

— Фургон будет мешать, — сказал я на языке дами, поднимая его и убирая с дороги на обочину.

Впереди вспыхнул разлом, привычного тёмно-красного цвета. Стоки замахал рукой, требуя поторопиться, поэтому уходили в спешке. Сначала лорд Гарот, затем люди. Я пытался сосчитать их, и вышло почти сто пятьдесят человек, включая два десятка раненых. Когда дошла очередь до меня, я оглянулся на запад, словно там находился мир Илуны. И злость на светлоликих никак не хотела уходить. Может, когда я буду далеко, это чувство сгладится, но казалось, что это не последняя наша встреча.

— Давайте, владыка, время уходит, — поторопил меня Стоки, подталкивая в спину.

То же самое время, Илуна, дворец Императора

Толкнув часть стены и позволив ей рухнуть с высоты третьего этажа дворца, в пролом шагнул Император. Одежда на нём была испачкана пылью, одна штанина распорота ниже колена, и отсутствовал сапог, как и рукав дорогого наряда. При этом на оголённых участках светлой кожи не было ни единого пореза или ссадины, несмотря на то, что минуту назад на императора рухнули многотонные перекрытия потолка и часть крыши. Огромный и величественный дворец ныне лишился всего правого крыла, а левое представляло собой развалины. Но Император на это не обратил внимания. Он смотрел на восточные кварталы Илуны, лежавшие в руинах. Невероятно сильный взрыв стёр с лица города храм и прилегающие к нему здания, а разрушения тянулись до самого дворца.

Совсем недавно Императору исполнилось семьдесят лет, но выглядел он не старше сорока. Высокий мужчина с волевым лицом, небесно-голубыми глазами и длинными волосами цвета расплавленного золота. Он посмотрел вниз, где из крупных обломков выбрался глава дворцовой стражи. Толстые мраморные колонны и огромные куски стен начали подниматься в воздух, послышались крики, и из-под обломков выбралась немолодая женщина и девушка лет пятнадцати. Роскошные платья были порваны и испачканы, но на них не было следов крови. Постепенно дворец начал наполняться криками. К обвалившемуся фасаду спешила стража, дежурившая в саду и у ворот.

Ещё раз посмотрев в сторону центра города, император с силой стиснул зубы. Пока он не мог понять, что породило взрыв такой силы, чтобы разрушить огромный каменный город.

К обрушившейся части стены вышел парень лет двадцати, прижимая платок к рассечению на голове. Кровь пропитала светлые волосы и прилично испачкала наряд. Парня слегка шатало, но он встал рядом с императором, ухватившись за часть уцелевшей стены.

— Я говорил, что пока она жива, столицу ждут серьёзные потрясения, — сказал парень.

Где-то позади послышался шум обваливающейся стены и звон стекла, а дворец ещё раз встряхнуло. Совсем недавно Император думал, что нападение демонов было серьёзным испытанием для столицы, унёсшим много жизней. Сегодняшний же день выходил за рамки подобных сравнений.

— Уничтожу, — сказал Император, обводя взглядом разрушенный центр города. — Всех демонов и их жалкие миры.

Шагнув в пролом, Император начал медленно спускаться к груде обломков. Поведя рукой, он поднял кусок тяжёлой мраморной лестницы, под которой чувствовал выжившего. Секундой позже в воздух взмыла часть рухнувшей стены, освобождая пару стражников и служанку, которой крупный каменный обломок сломал ногу. В голове правителя промелькнула мысль, что, если бы под рукой был верный оракул, всего этого не произошло бы. Он бы разобрался с теми, кто устроил подобное, ещё до того, как в их головах сформировалось это намерение. А ещё в мыслях звучал голос Ивы, когда она предупреждала его не подпускать лорда Азара к далёкому и перспективному светлому миру. Жаль, что в тот день она не смогла более подробно выразить опасения.

Если бы злость и ненависть, наполнявшие Императора, можно было перевести в силу, то она могла бы уничтожить любой тёмный мир, подвернувшийся под руку. Но сейчас он спрятал эти эмоции, чтобы не показывать подданным слабость. Император жив — значит, будет жить Илуна.

* * *

Нам крупно не повезло попасть в мёртвый город в день затишья, как его назвал Стоки. Во-первых, часовой пояс там отличался часа на три или четыре, поэтому вышли мы после полудня, а во-вторых, мы выпали прямо напротив той самой знаменитой площади черепов. Я эту картину уже видел, а вот на людей она произвела гнетущее впечатление. Проблема заключалась в том, что нам нужно было ждать почти сутки, пока откроется следующий разлом. Сутки в мёртвом городе, где даже крыс нет — такое выдержит только человек с сильной психикой. Поэтому мы потратили несколько часов, чтобы выйти из города и встать лагерем у холма.

Отряд людей оказался деятельным и дисциплинированным. За первый час они успели поднять несколько больших палаток, где разместили раненых. Выставили охрану, в том числе и на вершине холма, с которого отлично просматривались окрестности. Я поднялся туда перед закатом, чтобы посмотреть на город и подумать. Расстроила новость, что несколько человек из числа раненых умерло. Видел, как их тела хоронили рядом с деревьями метрах в ста от холма. Хотелось бы, чтобы Беата составила мне компанию, но они с Зои о чём-то болтали и даже тихо смеялись.

Перейти на страницу:

"Фалько" читать все книги автора по порядку

"Фалько" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Злой Демон Василий 4 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Злой Демон Василий 4 (СИ), автор: "Фалько". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*