Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Злой Демон Василий 4 (СИ) - "Фалько" (книги без регистрации бесплатно полностью txt, fb2) 📗

Злой Демон Василий 4 (СИ) - "Фалько" (книги без регистрации бесплатно полностью txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Злой Демон Василий 4 (СИ) - "Фалько" (книги без регистрации бесплатно полностью txt, fb2) 📗. Жанр: Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Злой Демон Василий 4 (СИ)
Автор
Дата добавления:
14 сентябрь 2023
Количество просмотров:
58
Читать онлайн
Злой Демон Василий 4 (СИ) - "Фалько" (книги без регистрации бесплатно полностью txt, fb2) 📗
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Злой Демон Василий 4 (СИ) - "Фалько" (книги без регистрации бесплатно полностью txt, fb2) 📗 краткое содержание

Злой Демон Василий 4 (СИ) - "Фалько" (книги без регистрации бесплатно полностью txt, fb2) 📗 - описание и краткое содержание, автор "Фалько", читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки mybrary.info

Продолжение приключений Василия. Угроза светлоликих всё ещё не исчезла, и Васе придётся столкнуться с большими проблемами.

Злой Демон Василий 4 (СИ) читать онлайн бесплатно

Злой Демон Василий 4 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Фалько"
Назад 1 2 3 4 5 ... 69 Вперед
Перейти на страницу:

Злой демон Василий. Том 4

Глава 1

Если сравнивать столицы тёмного и светлого миров, то у них было много общего. К примеру, городская стена, не имевшая большого оборонительного значения. Многие шутили, что она нужна только для того, чтобы не пускать никчёмных демонов или людей, мечтающих поселиться поближе к правителю. И Илуна, и Хума имели одинаковые пригороды, жителям которых не хватило денег или положения в обществе, чтобы перебраться за стену, только при этом демоны жили гораздо скромнее. Маленькие одноэтажные домики, грязь, отсутствие лужаек и изящных садов, вместо которых строили загоны для скота. Вроде бы я прожил много лет в Хуме и как-то не обращал на подобное внимания, но сегодня бедность живущих здесь демонов сразу бросилась в глаза.

Я немного не рассчитал расстояние и погоду, поэтому до города мы шли чуть больше двух часов. При этом не только промокли до нитки, но и вывалялись в грязи. Ива, задумавшись о чём-то, умудрилась выйти на скользкий край дороги и скатиться в овраг. Видя, как она безуспешно пытается встать, я поспешил ей на помощь и улетел следом, не ожидая, что склон окажется таким скользким. Зои бросилась на помощь уже мне, и через минуту мы втроём барахтались в грязи, хватаясь друг за друга и пытаясь выбраться. Одна только Ханна осталась стоять на дороге, от души смеясь, глядя на нас. Эта зараза даже не попыталась прийти на помощь.

В общем, подходя к городским воротам, мы выглядели не только промокшими до нитки, но и грязными с головы до ног. Светлые платья девушек превратились в серые, а я умудрился потерять в грязи один сапог. На месте стражи я бы нашу компанию в город не пустил. К тому же наступил вечер и городские ворота закрыли до утра. Пришлось стучать изо всех сил в калитку, надеясь, что сквозь шум дождя нас услышат. Я уже хотел использовать силу, когда смотровая щель открылась и в ней показались злые глаза рогатого демона.

— Закрыты ворота! — рявкнул он. — И если они откроются, вы об этом сильно пожалеете…

— Привет, — я помахал знакомому демону, занимающему высокий пост помощника капитана городской стражи. — Опять за провинность заставили у ворот дежурить?

Демон с удивлением посмотрел на меня, затем на девушек, явно оценивая внешний вид.

— Мастер Василий! — опомнился он. За калиткой что-то звякнуло, затем бухнуло, и небольшая дверь в город широко распахнулась. — Проходите, мастер Василий. Капитан говорил, что Вы уехали по делам куда-то очень далеко.

— Было дело, — ответил я, первым проходя в калитку. — Вот вернулись и угодили под дождь.

Стражник привычным взглядом, присущим всем демонам его профессии, снова оглядел моих спутниц и слегка окосел, сначала увидев Ханну, а затем Иву. Он даже дара речи лишился, смешно моргая, глядя в их сторону.

— Поделись плащом, — попросил я. — А то мы, пока до храма дойдём, толпу за собой соберём.

Время вечернее, и прохожих на улице мало, но лучше было перестраховаться. Мало ли, какой-нибудь проходящий мимо демон поднимет крик, когда увидит светлые волосы и длинные ушки Ивы. Стражник молча расстегнул заколку плаща, стащил с плеч и протянул мне. Я же отдал его Иве, посмотрев так, что спорить она не стала. Капюшон у плаща был достаточно большой, чтобы спрятать даже её лицо.

— Спасибо, — я пожал большую и жёсткую ладонь стражника и зашагал в сторону центра города. Сапог просить не стал, так как в его обувь я мог двумя ногами встать.

Помощник капитана городской стражи постоял у ворот, провожая нас взглядом, затем спохватился, закрыл калитку и помчался в сторону караулки.

— Тебя здесь каждый демон знает? — спросила Ива. Скорее всего, поняла это по радостному тону стражника.

— Ну, кое-какая известность у меня есть, — кивнул я. — Почти пришли. Хума не такой большой город, как Илуна. И постарайся никого не пугать по дороге.

— Это я-то их буду пугать? — она даже удивилась, на что я промолчал. Вступать в спор не было ни сил, ни желания.

К храму мы подходили со стороны вечной стройки, которую дожди так размыли, что пришлось топать до площади и подниматься по главной лестнице. С золотом у дами в этом году было неплохо, но они всё ещё экономили на освещении. Помню, как Тэя жаловалась, что уличные фонари у храма — это самые прожорливые демоны в городе. Масло для них закупали целыми бочками, но пахло оно так, что хранить его приходилось на особом складе за стройкой.

В просторном зале у входа вечером дежурила парочка молодых жриц. Коротая время, они болтали о чём-то своём, тихо хихикая и не замечая, что к ним в гости кто-то пришёл. Дами очень не любили, когда их беспокоили вечером, о чём жители столицы прекрасно знали, и после захода солнца к храму не приходили даже самые отчаянные. Поздороваться с молодыми жрицами я не успел, так как в зал ворвалась Присцилла, принеся с собой порыв ветра, едва не опрокинувший стол и перепугавший девушек. Добравшись до Зои, Присцилла заключила её в объятия, несмотря на мокрое и грязное платье.

— Мастер Василий, — девушки, наконец, опомнились. — Вы вернулись…

— Вернулся, вернулся, — отмахнулся я, слегка загораживая Иву. — Госпожа Асгейл, не могли бы вы не причинять вред нашей спутнице? Я понимаю, что у вас ко всем длинноухим особое отношение, но очень прошу.

— Они все опасны, — не отпуская Зои, сказала Присцилла.

— Обидно это слышать от кровавой ведьмы по прозвищу Алая Заря, — отозвалась Ива из-за моего плеча.

Воздух в храме снова всколыхнулся, разбиваясь о меня, как высокие волны о прибрежный маяк. И привёл эту аналогию я не случайно, так как можно было почти физически ощутить потоки силы, ударяющие в меня и разбивающиеся на мелкие брызги.

— Госпожа Асгейл, мы с вами говорили на эту тему, — послышался голос Тэи со стороны лестницы. Давление силы тут же исчезло. При этом Тэя говорила на языке красного мира, который неплохо освоила за последние два года. Они с Присциллой любили вести долгие беседы и сошлись во мнении, что лучше говорить на богатом языке красного мира, чем на каком-нибудь скудном демоническом диалекте. — Василий, Зои, с возвращением. Мы вас очень ждали.

— Спасибо, — улыбнулся я. — Рад снова Вас видеть. И Вас, госпожа Асгейл, тоже.

Присцилла зыркнула на меня недовольно, но очень быстро взяла себя в руки.

— Хорошо, что вернулись невредимыми, — в итоге сказала она. — Но выглядите так, словно дорога была долгой и тяжёлой. В купальню и переодеться.

Госпожа Асгейл взяла Зои за руку и потянула в сторону лестницы, потеряв к нам интерес. Тэя же улыбнулась, подошла, чтобы крепко меня обнять.

— Спасибо за письмо, — сказала Тэя. — Оно пришло очень вовремя и взбодрило госпожу Асгейл. Как и нас всех.

Тэя посмотрела поверх моего плеча на Иву, затем на Айн Ханну.

— Твои спутницы говорят на местных языках?

— Это Айн Ханна, — представил я её. — Она говорит немного на яку́ и на общем демоническом. А это Ива, оракул из храма в Илуне, и она неплохо знает язык красного мира.

— Самый настоящий оракул? — удивилась Тэя. — Она общается с богами?

— Нет, — я рассмеялся. — Потом расскажу. Можете попросить кого-нибудь помочь им в купальне и подобрать одежду?

— Конечно, — она посмотрела в сторону лестницы, по которой сбегала старшая жрица Дейри. Наверное, не только в храме могли почувствовать сначала вспышку силы Присциллы, а потом и недовольство Тэи. — Тебе с этим помочь?

— Я справлюсь. Схожу в заведение Окумы. Только за одеждой зайду в комнату.

Купальни в храме были только для жриц, и мужчинам туда вход заказан, поэтому я предпочитал ходить в отличное заведение, недалеко от площади. Можно было и в здание к мужчинам дами зайти, но они не грели воду: то ли из экономии, то ли считая, что закаляться полезно для здоровья. Когда я начинал жить в храме, приходилось с этим мириться, но только до того момента, как у меня появились деньги. В своё время я побывал, наверное, во всех купальнях столицы, от самых дешёвых до неприлично дорогих. В итоге выбор пал на заведение, расположенное недалеко от храмовой площади. Одно посещение оного стоило двухнедельного жалования городского стражника, поэтому ходили туда исключительно зажиточные демоны, чаще всего из торговой палаты. Даже жрицы дами, у кого водилось золото, считали это слишком расточительным удовольствием.

Назад 1 2 3 4 5 ... 69 Вперед
Перейти на страницу:

"Фалько" читать все книги автора по порядку

"Фалько" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Злой Демон Василий 4 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Злой Демон Василий 4 (СИ), автор: "Фалько". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*