Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Шёпот яда (ЛП) - Байерс Ричард Ли (читать лучшие читаемые книги .TXT) 📗

Шёпот яда (ЛП) - Байерс Ричард Ли (читать лучшие читаемые книги .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Шёпот яда (ЛП) - Байерс Ричард Ли (читать лучшие читаемые книги .TXT) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Прищурившись, аристократ инстинктивно уклонился, но тут же понял, что свет безвреден. В то же мгновение Никос получил два яростных удара по почкам и печени. Ударом ноги по колену, Аот больно уронил его на пол и тут же выхватил кинжал из правого широкого рукава аристократа.

- Вы собираетесь успокоиться? - спросил наемник. - Или мне придется приставить лезвие к вашему горлу и так далее по списку?

Испытывая боль, затаив дыхание, наполовину оглушенный, Никос выпалил:

- Ладно-ладно!

- Вот и хорошо, - Аот протянул ему руку и поднял его на ноги. - На этот раз вы сядьте, а я принесу бутылку.

Никос рухнул на кресло.

- Откуда вы узнали? Видение?

- Нет. Просто я провел большую часть столетия, читая лица и позы людей, собирающихся меня убить.

- Это было спонтанно. Я не имею в виду...

- Не извиняйтесь. Я рад, что вы запаниковали. Мне действительно не хотелось бежать к Чазару. Проще говоря - я блефовал. Но теперь наш разговор точно сложится.

- Да. Полагаю, да.

Аот вытащил пробку из графина с бренди. Ликеры, разлитые по бокалам, наполнили комнату характерным запахом, а Никоса жаждой. 

Наёмник протянул ему бокал, поставил бутылку на низкий столик между креслами, затем сел напротив Аристократа.

- А теперь, - сказал он, - поговорим.

Никос сделал большой глоток и почувствовал, как бренди согревает его живот.

- Я думаю, что нет другого способа сказать это, кроме как прямо. В течение нескольких лет я тайно оказывал определенные услуги зеленому дракону по имени Скутосин.

Сияющие голубые глаза Аота впились в него.

- Вы говорите мне, - сказал он ровным голосом, - что человек, приведший Братство в Чессенту, человек, с которым все еще связанно наше благосостояние – предатель и шпион?

- Нет! Это не так. Скутосин никогда не просил меня делать что-либо, что явно вредило бы королевству. Да и я бы не стал. Просто он был готов вознаградить меня за… информацию и различные услуги.

- Подождите. Это тот самый Скутосин, который когда-то жил в Унтере? - Спросил Аот.

- Так он утверждает. - Ответил Никос.

- Как он выжил во время Магической Чумы и Тимантера, обвалившегося с неба на вершине его страны? - Спросил Аот.

- Не знаю, - сказал Никос. - Он хвастается, что Темная Госпожа благосклонна к нему. Может, это она его защитила.

- Где он сейчас? - спросил Аот. - Чессента, Тимантер или еще где-нибудь?

- Я не знаю, где он проводит время, - сказал Никос. - Он научил меня заклинанию, с помощью которого я могу разговаривать с ним издалека. Вот почему я жгу ту смолу.

Аот хмыкнул.

- С тех пор, как Чазар вернулся, я немного изучил историю. Предположительно, он и Скутосин были союзниками в старые времена. Я так понимаю, ты приказал мне найти его, потому что этого хотел твой настоящий хозяин?

- Да, но это еще не все. С самого начала он хотел, чтобы вы и ваши наемники прибыли в Чессенту, и, каким-то образом, он заранее знал, что ваша компания потерпит поражение в Импилтуре и после такого позора ей понадобится новый работодатель. Вот так мой посланник добрался до вас в нужное время.

Глаза Аота, казалось, загорелись ярче.

- Каким-то образом он мог знать заранее, - это универсальный способ сказать “что сделано – то сделано”. - Вот почему этот сукин сын Кремфрас и его отряд не помог нам, и почему культистам помогали драконоподобные существа. Все они работали на Скутосина, как и ты.

- Я не уверен в этом, - сказал Никос, - но думаю, что это вполне вероятно.

- В любом случае, сколько у него агентов? - спросил Аот. – В скольких регионах?

- Не знаю. - Сказал Никос.

Аот затаил дыхание, и, судя по хмурому виду, собирался дать суровый ответ, но взял паузу, чтобы сделать глоток.

- А что вы знаете? Должно же быть хоть что-нибудь.

- Оглядываясь назад, я могу лишь предположить, - сказал Никос. - Скутосин знает о силе ваших глаз. Он хотел, чтобы вы были здесь, потому что думал, что ваши способности к видениям могут позволить вам разоблачить убийцу Зеленой Руки.

- Что, судя по всему, скорее навредило, чем помогло Чессенте. А значит, если Скутосин знал, что именно мы найдем, то он, вероятно, не друг вашей стране. - Подытожил Аот.

- Если бы он знал, - сказал Никос, - были бы куда проще подтолкнуть городскую стражу в нужном направлении.

- Ну, возможно, - сказал Аот. - Вы действительно не представляете, почему он хочет того, чего хочет? Какова его конечная цель?

- Нет

- Он даст понять Чазару, что еще жив?

- Нет. Вы собираетесь разоблачить меня?

Аот почесал подбородок, кончиками пальцев прошуршав по щетине. Никосу пришла в голову совершенно неуместная мысль, но он был уверен, что услышал бы тот же звук, если бы наемник почесал макушку.

- Я не особо хочу, - через мгновение сказал Аот. - Вы не стали причиной разгрома в Импилтуре, и я не знаю многих лордов, которые не участвовали в тайных грязных делах того или иного рода, и вы именно такой. Я лучше останусь вашим другом и буду дальше делать то, за что вы и Корона платите мне. Но это будет не так просто, если я не найду Церу. И из того, что вы мне рассказали, ничего не указывает на нужное направление поисков.

- Я же уже сказал, что не знаю, что с ней случилось!

- Но вы одновременно и придворный, и шпион. Вы наверняка следите за тем, что происходит в Коллегии Войны и в городе. Подумайте об этом.

Никос так и сделал. Он подумал о том, что если он позовет на помощь, слуги быстро откликнутся. И если они все вместе нападут на Аота, то вполне могут победить его.

Но когда он еще раз взглянул на человека по ту сторону низкого столика, обнадеживающие фантазии угасли. В настоящий момент у тэйца не было ни зачарованного копья, ни грифона, но даже в этом случае нельзя было сомневаться в том, что он сможет справиться со всем, что его нежеланный хозяин может противопоставить ему.

Затем Никосу пришла в голову более полезная мысль. Он выпрямился, а Аот спросил:

- Что?

- Церковь Чазара. - Сказал Никос.

- Что церковь Чазара?

- Чазар пообещал Халонье, что вокруг нее сформируется клир, и это произошло с поразительной скоростью. Некоторыми, несомненно, стали те же простолюдины, которые маршировали с ней по улицам, стремясь возвыситься вслед за не, но многие из новоиспеченного духовенства - нет. До коронации она прежде не видела их, и в своих новых должностях эти люди чувствуют себя вполне уверенно. Прямо как опытные жрецы, привыкшие к ритуалам и соблюдением обрядов.

- И Халонья не считает странным то, что эти незнакомцы появились из ниоткуда и теперь окружают её?

- Халонья - полусумасшедшая нищая, движущаяся навстречу мечте богатстве и славе. Все происходящее ей кажется чудесным, поэтому ничего не кажется необычным. Но вот моя точка зрения: одно время Чазар считался избранным Тиамат или даже ее аватаром. Итак, как вы думаете – кем могут быть взявшиеся из ниоткуда священники, обученные правильному проведению обрядов?

- Хранители Змея, - сказал Аот. – На всем нашем пути мы сталкивались с ними - Гаэдинн и Джесри столкнулись с ними в Мурктаре, а другой жрец пытался убить меня в Сулабаксе.

- Если бы ЦераИуртос узнала об этом, или, хотя бы, сделала то же предположение, что и мы с вами, то это дало бы нам намек на то, где следует искать её.

 * * * * *

Ораксу не терпелось пошевелиться. Вместо этого он и его товарищи-маги должны были стоять на месте и, по крайней мере, делать вид, что слушают, в то время как ГаэдиннУлреас снова инструктирует их. Эльф-то, конечно, высказывал их в приказном тоне, но молодой маг воспринимал его слова только как повторенные вновь наставления.

Медные волосы лучника поседели под ночным небом, и он сменил свой обычный яркий пижонский наряд на черный кожаный жилет разбойника.

- Я знаю, что будет трудно создать завесу для стольких, - сказал он, - но вам нужно только спрятать застрельщиков. Мы выйдем раньше остальных, и темнота должна скрыть нас.

Перейти на страницу:

Байерс Ричард Ли читать все книги автора по порядку

Байерс Ричард Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Шёпот яда (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Шёпот яда (ЛП), автор: Байерс Ричард Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*