Mybrary.info
mybrary.info » Книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Путь отречения. Том 1. Последняя битва (СИ) - Шевцова Анастасия (книги онлайн полные версии бесплатно txt) 📗

Путь отречения. Том 1. Последняя битва (СИ) - Шевцова Анастасия (книги онлайн полные версии бесплатно txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Путь отречения. Том 1. Последняя битва (СИ) - Шевцова Анастасия (книги онлайн полные версии бесплатно txt) 📗. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mybrary.info (MYBRARY) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Скажем так, сомневаюсь, — уклончиво ответил тот, отведя взгляд.

— Понятно, — кивнул Карл. — А я думал, ты поймешь. По крайней мере, учитывая, что за все эти годы ты так упорно делал вид, будто ничего не происходит и произойти не может. Хотел пожить себе в удовольствие? Что ж, пожил.

Вздрогнув, как от пощечины, Кристиан поджал губы и остановился.

— Карли… — Шагнув вперед, Лия крепко обняла брата и уткнулась лбом в теплое плечо. — Перестань. Мы все устали, испугались, да и потом, я тоже хочу знать, куда ты нас ведешь.

Приобняв ее за плечи, Карл неопределенно махнул рукой:

— Замок окружен пологими холмами, поэтому его не видно. Если верить карте, мы всего в паре миль. Правда, придется побродить по лесам: выходить на дорогу слишком опасно.

— Ты уверен? — уже спокойнее спросил Кристиан, хотя было видно, что сдерживается он с трудом. — Мне кажется, следует пока держаться подальше от Совета и всех, кто с ним связан. Вряд ли это хорошая идея — не зная обстановки, идти прямо к ним в руки.

Карл нехотя отстранил Лию и тяжело посмотрел на близнеца:

— Тебе всегда что-то кажется. Если есть возражения, выскажи их сейчас, иначе нас действительно ждет смерть.

Кристиан нахмурился и отвел взгляд.

— Я уже говорил, что последую за тобой куда угодно. Мне просто не хочется идти вслепую. Как можно быть столь самоуверенным? Или и теперь есть что-то, чего мы не знаем?

— Ты считаешь, я должен потратить полдня, чтобы пересказать все то, что было передумано за пятнадцать лет? — В голосе брата послышались стальные нотки. — Если хочешь разобраться, будь добр, дождись часа, когда мы будем располагать нужным количеством времени. А пока достаточно и того, что ты мне нужен. И не только мне.

Повисла напряженная тишина. Выждав пару секунд, Карл повернулся и быстро пошел прочь. Закусив губу, Лия перехватила плащ и поспешила следом.

Минут через двадцать земля пошла под уклон вверх, и передвигаться стало еще трудней. Вскоре липы и дубы остались позади, и все вокруг заполонили остроконечные лохматые ели. Вновь повеяло сыростью и прохладой. К счастью, новые сапоги не пропускали влагу, а плащ надежно защищал от осыпавшихся с ветвей капель и назойливых комаров. Единственным, что омрачало путь, был бурелом, через который то и дело приходилось перелезать.

— Ты же говорил, что идти недолго! — пожаловалась Лия, когда Карл в очередной раз помог ей спрыгнуть с поваленного ствола. От мокрой, покрытой зеленовато-коричневым мхом коры пахло гнилью.

— Если бы мы не теряли времени на вопросы и споры, было бы недолго, — с улыбкой отозвался брат и, резко взмахнув рукой, разорвал заслоняющую путь кружевную паутину.

Лия обиженно замолчала и, прибавив шагу, тут же споткнулась о большую скользкую корягу.

— Осторожнее, — пробормотал Кристиан, помогая ей подняться. — Смотри под ноги.

Лия молча кивнула. Коленка болела от удара, а Карл даже не остановился, чтобы их подождать. Он шел напролом, не замечая ни ветвей, которые то и дело цеплялись за его волосы, ни облепившей сапоги хвои.

Часа через полтора ели стали редеть и уступили место соснам и липам, а подлесок сменился невысокой травой. Впереди между золотистыми стволами показался склон пологого холма. Покрытый пестрым ковром красно-розового клевера, он плавно стекал вниз и наполнял воздух таким отчетливым медовым ароматом, что закружилась голова.

Пройдя еще несколько шагов, Лия остановилась. По телу пробежал холодок, дыхание на миг перехватило.

Внизу, словно на ладони, лежал Белый Замок — древняя колыбель королевского Рода. Высокие стены на четверть утопали в розово-зеленом облаке бесконечного яблоневого сада, бесчисленные башенки и башни пронзали серебряными шпилями высокое синее небо. Над самой широкой черным лоскутком развевался флаг. Несколько минут Лия молча стояла, не в силах отвести взгляд и что-либо сказать.

— Идем. — Тронув ее за плечо, Карл тяжело вздохнул и медленно побрел вниз.

Удивленно нахмурив брови, Кристиан растерянно огляделся. Почувствовав, что брат заколебался, она молча подтолкнула его вперед. Дернув плечом, он неспешно пошел за близнецом. Со смешанным чувством страха и нетерпения Лия стала спускаться следом, и вскоре, обогнав братьев, остановилась у невысокой стены, сложенной из серо-белых, припудренных мхом камней.

Встав рядом, Карл внимательно осмотрел булыжники. Взгляд его стал тяжелым, а черты лица заострились.

— Ищите, — тихо сказал он, слегка отстранив Лию. — На уровне вытянутой руки должно быть углубление размером с ладонь. Найдете — зовите меня, сами ничего не трогайте. Быстрее!

Поддавшись его волнению, Лия наугад вытянула руку и коснулась холодной бархатистой поверхности. Мох был все влажным.

— Карли… — в ее голосе так явственно послышалось удивление, что оба брата тут же оказались рядом.

— Нашла? — Осторожно убрав ее руку, Карл внимательно осмотрел камень и удовлетворенно кивнул: — Хорошо… Очень хорошо. А теперь отойдите подальше.

Ему пришлось навалиться на стену всем телом, прежде чем невидимая дверь сдвинулась и с треском отошла сантиметров на сорок в сторону, открыв неровный проход. Помедлив пару мгновений, словно прислушиваясь к чему-то, Карл решительно обнажил меч и протиснулся внутрь.

— Стойте и не двигайтесь, — тут же послышался его приглушенный голос.

Послушно застыв, Лия затаила дыхание. Ей безумно хотелось шагнуть следом, но ослушаться брата она не посмела.

— Эн сатим лэт корвэт! Эн сатим лэт корвэт Тар![1] — хрипло произнес Карл, и в голосе его послышался страх.

Предостерегающе шикнув, Кристиан мгновенно схватил качнувшуюся вперед Лию за плечо и с силой рванул к себе. Протестующе вскрикнув, она развернулась, чтобы сбросить его руку, но в этот момент огромная черная тень, бесшумно перелетев через стену, сшибла их обоих с ног. Лия упала на Кристиана и тут же откатилась в сторону, но встать не успела.

Время исчезло, мир вокруг словно заволокло туманом: два огромных желтых глаза глядели с такой леденящей кровь ненавистью, что мысли остановились.

— Эн сатим, лэт корвэт! — властно громыхнул откуда-то сверху голос Карла, и на этот раз в нем не было ни испуга, ни волнения.

Огромная пантера зарычала и недоверчиво обнюхала Лию, коснувшись теплым носом ее лба. Сердце билось так сильно, что его стук заглушал все остальные звуки. Мучительно хотелось дышать, но огромные лапы давили на грудь, и казалось, еще немного — и затрещат ребра. Внезапно кошка сникла и отпрыгнула в сторону.

Наклонившись, Карл тут же помог Лии встать и крепко прижал к себе. Вздрогнув всем телом, она тихо всхлипнула и разрыдалась.

— Прости, — вытирая ее слезы холодными ладонями, прошептал он. — Иначе нельзя было. Теперь они нас пропустят.

— Они? — Кристиан судорожно сглотнул и подошел поближе. В отличие от близнеца, он был безоружен.

Карл насмешливо улыбнулся и кивнул на стену:

— За оградой Белого Замка десятки кошек, но хватило бы и одной, не будь мы детьми нашего отца. Он успел позаботиться даже об этом, Кристиан… Тогда, прощаясь, если ты, конечно, еще помнишь.

— Моя рубашка? — скривившись, словно от боли, спросил тот.

— Значит, помнишь… — Голос Карла заметно потеплел. — Подумай над этим на досуге. Быть может, ты сам найдешь ответы на свои вопросы. А сейчас нужно спешить: времени почти не осталось. О нашем визите скоро узнают, а мне бы хотелось попасть в замок без лишнего внимания.

Лия, которая уже успела немного успокоиться, повисла на руке у брата и позволила провести себя по ту сторону ограды. Кристиан осторожно затворил за ними потайную дверцу: с внутренней стороны она закрывалась без особых усилий.

Вокруг, насколько хватало глаз, цвели высокие древние яблони. Внизу, между толстыми черными стволами, зеленела короткая трава с вкраплением клевера и каких-то мелких сиреневых цветов.

Пока они шли, несколько пантер, растянувшись в тени, лениво следили за ними, изредка взмахивая хвостами, чтобы отогнать надоедливых насекомых. Никто из них больше не рычал и не пытался подойти.

Перейти на страницу:

Шевцова Анастасия читать все книги автора по порядку

Шевцова Анастасия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mybrary.info.


Путь отречения. Том 1. Последняя битва (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Путь отречения. Том 1. Последняя битва (СИ), автор: Шевцова Анастасия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mybrary.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*